Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet aan de senaat verslag uitbrengt » (Néerlandais → Français) :

In deze context en gelet op de korte duur van de proeffase van de projectobligaties, wenst de Commissie te verduidelijken dat de bewoordingen volgens welke de Commissie tijdens de proeffase om de zes maanden verslag uitbrengt, die in overweging 14, in artikel 1, lid 3, onder b), artikel 1, lid 4, artikel 2, lid 3, onder b), en artikel 2, lid 7, zijn gebruikt, betekenen dat de Commissie de Raad en het Parlement za ...[+++]

Dans ce contexte et compte tenu de la durée limitée de la phase pilote de cette initiative, la Commission précise qu’il convient d’entendre par l’expression «faire rapport tous les six mois pendant la phase pilote» employée au considérant 14 et par l’expression «présente [.], tous les six mois pendant la phase pilote, un rapport» employée à l'article 1er, paragraphe 3, point b), à l'article 1er, paragraphe 4, à l’article 2, paragraphe 3, point b), et à l'article 2, paragra ...[+++]


Dat de regering in het algemeen rekening houdt met de aanbevelingen van de commissie voor de Binnenlandse en de Administratieve Aangelegenheden van de Senaat in haar verslag van 23 juni 1998 waarin een evaluatie wordt gegeven van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en dat zij om de drie maanden aan de Senaat verslag uitbrengt over de verdere ontwikkeling ...[+++]

De manière générale, que le gouvernement tienne compte des recommandations émises par la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives du Sénat dans son rapport du 23 juin 1998 évaluant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, et fasse trimestriellement rapport au Sénat sur l'évolution de la situation.


Daaruit vloeit voort dat artikel 6 nog steeds bepaalt dat de minister van Financiën alleen aan de Kamer van volksvertegenwoordigers en niet aan de Senaat verslag uitbrengt over de in artikel 2 bedoelde overdrachten en de krachtens artikel 4 getroffen maatregelen.

Il en résulte que l'article 6 prévoit toujours que le ministre des Finances fait rapport à la seule Chambre des représentants et non au Sénat sur les cessions visées à l'article 2 et les mesures prises en vertu de l'article 4.


Daaruit vloeit voort dat artikel 6 nog steeds bepaalt dat de minister van Financiën alleen aan de Kamer van volksvertegenwoordigers en niet aan de Senaat verslag uitbrengt over de in artikel 2 bedoelde overdrachten en de krachtens artikel 4 getroffen maatregelen.

Il en résulte que l'article 6 prévoit toujours que le ministre des Finances fait rapport à la seule Chambre des représentants et non au Sénat sur les cessions visées à l'article 2 et les mesures prises en vertu de l'article 4.


In het oorspronkelijke ontwerp van wet tot invoering van het Gerechtelijk Wetboek bestond de sanctie bepaald in artikel 40, vierde lid, van dat Wetboek niet (Parl. St., Senaat, 1963-1964, nr. 60, p. 456 (verslag Van Reepinghen)).

Dans le projet de loi initial instituant le Code judiciaire, la sanction prévue à l'article 40, alinéa 4, de ce Code n'existait pas (Doc. parl., Sénat, 1963-1964, n° 60, p. 456 (rapport Van Reepinghen)).


In dezelfde resolutie vroeg de Senaat vervolgens « dat het SOMA, onverminderd zijn recht om zich te allen tijde tot de Senaat te richten omtrent de problemen die het bij zijn onderzoek ondervindt, na verloop van één jaar aan deze assemblee verslag uitbrengt over de voortgang van zijn werkzaamheden ».

Dans la même résolution, le Sénat « demande au CEGES, nonobstant son droit de saisir, à tout moment, le Sénat des problèmes qu'il rencontre dans ses recherches, de présenter au terme d'un délai d'un an, à cette assemblée, un rapport sur l'état d'avancement de ses travaux ».


In dezelfde resolutie vroeg de Senaat vervolgens « dat het SOMA, onverminderd zijn recht om zich te allen tijde tot de Senaat te richten omtrent de problemen die het bij zijn onderzoek ondervindt, na verloop van één jaar aan deze assemblee verslag uitbrengt over de voortgang van zijn werkzaamheden ».

Dans la même résolution, le Sénat « demande au CEGES, nonobstant son droit de saisir, à tout moment, le Sénat des problèmes qu'il rencontre dans ses recherches, de présenter au terme d'un délai d'un an, à cette assemblée, un rapport sur l'état d'avancement de ses travaux ».


voorwaarden waaronder NIET over een specifieke kernindicator hoeft te worden gerapporteerd (letter C, punt 2, onder a) en b), van bijlage IV, betreffende kernindicatoren): „Indien een organisatie tot de slotsom komt dat één of meer kernindicatoren niet ter zake doen voor haar belangrijke directe milieuaspecten, is het mogelijk dat deze organisatie geen verslag uitbrengt over deze kernindicatoren.

Conditions à remplir pour NE PAS faire figurer un indicateur de base spécifique visé à l’annexe IV — l’annexe IV C 2. points a) et b) sur les indicateurs de base dispose que «lorsqu’une organisation conclut qu’un ou plusieurs des indicateurs de base sont sans rapport avec ses aspects environnementaux directs, elle peut se dispenser de les faire figurer.


Indien een organisatie tot de slotsom komt dat één of meer kerngegevens niet ter zake doen voor haar belangrijke directe milieuaspecten, is het mogelijk dat deze organisatie geen verslag uitbrengt over deze kernindicatoren.

Lorsqu’une organisation conclut qu’un ou plusieurs des indicateurs de base sont sans rapport avec ses aspects environnementaux directs, elle peut se dispenser de les faire figurer.


In dergelijke gevallen wordt een partij geacht met de vaststelling van de overtreding akkoord te zijn gegaan indien die partij haar onderzoek niet voltooit en over de definitieve resultaten daarvan verslag uitbrengt bij het ITC binnen een termijn van twee jaar vanaf de datum waarop de mogelijke overtreding voor het eerst aan de partij werd gesignaleerd, behalve in het in de volgende alinea ...[+++]

Dans ce cas, la partie en cause est réputée avoir donné son approbation à la constatation de l'infraction si elle ne clôture pas son enquête et n'en communique pas les conclusions à la commission de contrôle internationale dans un délai de deux ans à compter de la notification initiale de l'infraction présumée à ladite partie, sauf dans les circonstances visées au paragraphe ci-après.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet aan de senaat verslag uitbrengt' ->

Date index: 2024-03-12
w