Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet aan mij hiervoor betrouwbare » (Néerlandais → Français) :

Geen van die 12 interventiedomeinen (Vrouwen en armoede, Vrouwen en onderwijs, Vrouwen en gezondheid, Geweld tegen vrouwen, Vrouwen en gewapende conflicten, Vrouwen en economie, Zeggenschap en besluitvorming, Institutionele mechanismen voor de verbetering van de positie van de vrouw, Mensenrechten van vrouwen, Vrouwen en media, Vrouwen en milieu, Meisjes) valt rechtstreeks onder mijn bevoegdheden. Het is dus niet aan mij hiervoor betrouwbare, naar geslacht uitgesplitste statistische werkinstrumenten te ontwikkelen om programma's uit te werken en de situatie verder op te volgen.

Aucun de ces 12 domaines d'intervention (Femmes et pauvreté, Femmes et enseignement, Femmes et santé, Violence à l'égard des femmes, Femmes et conflits armés, Femmes et économie, Participation et prise de décision, Mécanismes institutionnels pour l'amélioration de la position des femmes, Droits fondamentaux des femmes, Femmes et médias, Femmes et environnement, Petites filles) ne relevant directement de mes compétences, il ne m'appartient donc pas de développer en la matière des outils statistiques fiables, ventilés par sexe, permettant d'élaborer des programmes et de suivre l'évolution de la situation.


Ik pin mij hiervoor dus niet vast aan een precieze kalender.

Je ne me prononce donc pas sur un calendrier fixe.


2. Wat de evolutie betreft van het aantal overlevingspensioenen die tussen langstlevende echtgenoten worden gedeeld, kan ik u de volgende cijfers meedelen zoals deze mij werden verstrekt door de Federale Pensioendienst (FPD): De FPD is momenteel niet in staat om betrouwbare cijfers te verstrekken met betrekking tot het aantal overlevingspensioenen die vóór 2013 tussen langstlevende echtgenoten werden gedeeld.

2. Pour ce qui concerne l'évolution du nombre des pensions de survie partagées entre conjoints survivants, je peux vous communiquer les chiffres suivants tels qu'ils m'ont été fournis par le Service fédéral des Pensions (SFP): Le SFP n'est actuellement pas en mesure de fournir des chiffres fiables relatifs au nombre des pensions de survie partagées entre conjoints survivants avant 2013.


Gezien deze wettelijke verplichting, lijkt het mij niet nodig om hiervoor een bijkomende financiële stimulus te voorzien.

C’est pourquoi, il ne me semble pas utile de prévoir un stimulant financier supplémentaire.


Deze vallen echter niet direct onder de bevoegdheden die mij zijn toegewezen als Staatssecretaris voor Armoedebestrijding. Ik zou u dan ook willen vragen om uw vraag op dit gebied te stellen aan de minister van Werkgelegenheid of de minister van Volksgezondheid, die hiervoor wel bevoegd zijn.

Toutefois, celles-ci ne relèvent pas directement des compétences qui me sont imparties en tant que secrétaire d’État à la lutte contre la pauvreté, je vous prie de bien vouloir interroger, à ce sujet, le ministre de l’Emploi, ou le ministre de la Santé publique compétent pour ces questions.


Geen van die 12 interventiedomeinen (Vrouwen en armoede, Vrouwen en onderwijs, Vrouwen en gezondheid, Geweld tegen vrouwen, Vrouwen en gewapende conflicten, Vrouwen en economie, Zeggenschap en besluitvorming, Institutionele mechanismen voor de verbetering van de positie van de vrouw, Mensenrechten van vrouwen, Vrouwen en media, Vrouwen en milieu, Meisjes) valt rechtstreeks onder mijn bevoegdheden. Het is dus niet aan mij hiervoor betrouwbare, naar geslacht uitgesplitste statistische werkinstrumenten te ontwikkelen om programma's uit te werken en de situatie verder op te volgen.

Aucun de ces 12 domaines d'intervention (Femmes et pauvreté, Femmes et enseignement, Femmes et santé, Violence à l'égard des femmes, Femmes et conflits armés, Femmes et économie, Participation et prise de décision, Mécanismes institutionnels pour l'amélioration de la position des femmes, Droits fondamentaux des femmes, Femmes et médias, Femmes et environnement, Petites filles) ne relevant directement de mes compétences, il ne m'appartient donc pas de développer en la matière des outils statistiques fiables, ventilés par sexe, permettant d'élaborer des programmes et de suivre l'évolution de la situation.


20. onderschrijft de stelling van de Europese Rekenkamer in paragraaf 5.20 van zijn hiervoor genoemde jaarverslag, dat het geïntegreerd beheers- en controlesysteem (gbcs) een doeltreffend controlesysteem blijft dat bij degelijke aanwending en invoering van juiste en betrouwbare gegevens het gevaar van onregelmatige uitgaven beperkt, en pleit voor uitbreiding van het systeem tot nieuwe beleidsonderdelen waar het op het ogenblik ...[+++]

20. souscrit à la déclaration de la Cour des comptes - point 5.20 du rapport annuel mentionné plus haut - selon laquelle le système intégré d'administration et de contrôle reste un dispositif efficace qui limite les risques de dépenses irrégulières lorsqu'il est convenablement appliqué et à condition que des données exactes et fiables y soient introduites; préconise une extension du système à des secteurs qui ne sont pas couverts pour l'heure; fait toutefois observer qu'il conviendrait d'accroître la quantité et la qualité des contrôles effectués, afin de renfor ...[+++]


Kan de geachte minister mij meedelen op basis van welke wettelijke bepaling of welk rechtsbeginsel de uitschrijver van een elektronische factuur die houder is van een geavanceerde (maar niet gecertificeerde) elektronische handtekening een attest moet toevoegen van een betrouwbare derde partij (trusted third party) ?

L'honorable ministre pourrait-il m'indiquer sur la base de quelle disposition légale ou principe de droit, l'émetteur d'une facture électronique revêtue d'une signature électronique avancée (mais non certifiée) doit joindre un certificat confirmé par un tiers de confiance (trusted third party) ?


18. wijst erop dat de Commissie in het kader van de besluitvorming over een vervangend systeem op de langere termijn moet plannen en het meest betrouwbare en praktische geautomatiseerde boekhoudsysteem op de markt moet ontwikkelen, dat compatibel is met de internationale boekhoudnormen; is er niet zeker van dat de keuze van optie 3 (combinatie van modernisering van SINCOM 2 en bredere toepassing van SAP Enterprise) op de lange termijn het beste resultaat zou opleveren, zelfs indien deze optie op de korte termijn rendabeler is; wenst ...[+++]

18. souligne qu'en choisissant un système de remplacement, la Commission doit opter pour une solution à long terme et développer le système comptable informatisé le plus fiable et le plus pratique du marché, compatible avec les standards comptables internationaux; émet des réserves quant à l'idée que le choix de l'option 3 (qui associe une modernisation de Sincom 2 à une application plus large de SAP enterprise) donnerait les résultats les meilleurs à long terme, même si cela est plus rentable à court terme; cherche à obtenir la garantie que si l'option 3 est choisie, elle offrira l'ensemble des fonctionnalités requises du système et p ...[+++]


Hiervoor is het echter niet nodig afzonderlijke methodes voor het analyseren en volgen van trends te ontwikkelen, maar moet gebruik worden gemaakt van reeds bestaande, betrouwbare en doeltreffende methodes.

Nul besoin, pour autant, d'élaborer séparément des méthodes d'analyse et de suivi: il suffit de tirer parti des méthodes existantes, qui sont efficaces et dignes de confiance.




D'autres ont cherché : dus niet aan mij hiervoor betrouwbare     hiervoor dus     pin mij hiervoor     momenteel     aantal     staat om betrouwbare     mij     nodig om hiervoor     vallen echter     mij zijn     hiervoor     ogenblik     nieuwe beleidsonderdelen waar     zijn     juiste en betrouwbare     geavanceerde     betrouwbare     niet     meest betrouwbare     echter     maar     reeds bestaande betrouwbare     niet aan mij hiervoor betrouwbare     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet aan mij hiervoor betrouwbare' ->

Date index: 2022-12-10
w