Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I.B.N.R.
Niet aangegeven van een misdrijf
Niet-aangegeven arbeid
Opgelopen maar niet aangegeven
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "niet aangegeven zwartwerk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalat ...[+++]


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance




het verband tussen reuk-en blootstellingsgrens kan niet worden aangegeven

le rapport entre l'odeur et la limite d'exposition ne peut être indiq


I.B.N.R. | opgelopen maar niet aangegeven

sinistres survenus mais non déclarés


niet aangegeven van een misdrijf

non-dénonciation de crime
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niet-aangegeven arbeid, doorgaans "zwartwerk" genoemd, is een groot probleem in de Europese Unie.

Le travail non déclaré, généralement appelé "travail au noir" constitue un problème de taille au sein de l'Union européenne.


De werkgever en de student zullen, door het bestaan van een flexibele regelgeving van 50 dagen vrij te kiezen over het ganse jaar aan een uniform en laag solidariteitstarief, het risico om betrapt te worden op zwartwerk niet langer willen nemen aangezien er nog maar weinig voordeel valt te behalen met zwartwerk. Indien er geen voordeel voor student en werkgever meer valt te behalen, dan zal de arbeid gewoon worden aangegeven.

Du fait de l'existence d'un régime flexible de 50 jours à choisir librement sur toute l'année, assorti d'un taux de cotisations de solidarité uniforme et peu élevé, l'employeur et l'étudiant ne voudront plus prendre le risque d'être pris en flagrant délit de travail au noir, étant donné que celui-ci n'offrira plus qu'un avantage minime.


De werkgever en de student zullen, door het bestaan van een flexibele regelgeving van 50 dagen vrij te kiezen over het ganse jaar aan een uniform en laag solidariteitstarief, het risico om betrapt te worden op zwartwerk niet langer willen nemen aangezien er nog maar weinig voordeel valt te behalen met zwartwerk. Indien er geen voordeel voor student en werkgever meer valt te behalen, dan zal de arbeid gewoon worden aangegeven.

Du fait de l'existence d'un régime flexible de 50 jours à choisir librement sur toute l'année, assorti d'un taux de cotisations de solidarité uniforme et peu élevé, l'employeur et l'étudiant ne voudront plus prendre le risque d'être pris en flagrant délit de travail au noir, étant donné que celui-ci n'offrira plus qu'un avantage minime.


De werkgever en de student zullen, door het bestaan van een flexibele regelgeving van vijftig dagen vrij te kiezen over het ganse jaar aan een uniform en laag solidariteitstarief, het risico om betrapt te worden op zwartwerk niet langer willen nemen aangezien er nog maar weinig voordeel valt te behalen met zwartwerk. Indien er geen voordeel voor student en werkgever meer valt te behalen, dan zal de arbeid gewoon worden aangegeven.

Du fait de l'existence d'un régime flexible de cinquante jours à choisir librement sur toute l'année, assorti d'un taux de cotisations de solidarité uniforme et peu élevé, l'employeur et l'étudiant ne voudront plus prendre le risque d'être pris en flagrant délit de travail au noir, étant donné que celui-ci n'offrira plus qu'un avantage minime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om het zwartwerk te bestrijden, kan een werknemer, net als zijn werkgever, sinds april 2010 wegens niet-aangifte bij Dimona een administratieve boete krijgen als die werknemer een hoofdactiviteit uitoefent als loontrekkende, zelfstandige of ambtenaar en goed beseft dat hij een niet-aangegeven werk uitvoert.

Pour lutter contre le travail au noir, un travailleur est également passible, depuis le 1er avril 2010, de sanctions, comme son employeur, en matière de fraude à la Dimona par le biais d'une amende administrative s'il ne respecte pas certaines conditions, c'est à dire que le travailleur doit exercer une activité principale en tant que salarié, indépendant ou fonctionnaire et avoir la connaissance qu'il effectue un travail qui n'a pas été déclaré.


Deze controles slaan niet alleen op het vaststellen van eventueel zwartwerk of niet aangegeven arbeid, maar ook op het respecteren van andere verplichtingen die worden opgelegd door de arbeidswetgeving of de sociale zekerheidswetgeving.

Ces contrôles ne concernent pas seulement le constat de travail au noir éventuel ou de travail non déclaré, mais également le respect d’autres obligations imposées par la législation du travail ou de la sécurité sociale.


Het zuivere zwartwerk dat bestaat uit het niet inschrijven van werknemers in de sociale documenten en het niet aangeven van prestaties en/of bezoldigingen aan de sociale zekerheid, verglijdt meer en meer naar afgeleide vormen van fraude zoals het malafide gebruik van werkloosheid wegens economische reden, het beroep doen op schijnzelfstandigen en de niet-aangegeven overuren.

Le travail au noir se caractérise, au sens propre du terme, par la non-inscription de travailleurs dans les documents sociaux et la non-déclaration de prestations et/ou de rémunérations à la sécurité sociale.


De zuivere vorm van zwartwerk vereist drie bestanddelen: - werknemers die prestaties verrichten onder het gezag van een werkgever worden niet ingeschreven in de sociale documenten; - de prestaties en het loon worden niet aangegeven bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid; - op dit loon wordt geen bedrijfsvoorheffing ingehouden en doorbetaald aan de fiscus.

Trois composantes sont nécessaires pour avoir la forme pure de travail au noir: - les travailleurs qui fournissent des prestations sous l'autorité d'un employeur ne sont pas inscrits dans les documents sociaux; - les prestations et la rémunération ne sont pas déclarées à l'Office national de sécurité sociale; - un précompte professionnel n'est pas retenu de cette rémunération et n'est pas versé au fisc.


Daarnaast dient te worden opgemerkt dat illegale arbeid (= het werk dat wordt uitgevoerd door buitenlanders die daar geen vergunning voor hebben) en zwartwerk (= het werk dat niet werd aangegeven aan de bevoegde instanties zoals de sociale zekerheid, belastingen, enzovoort) niet strafbaar zijn in hoofde van de werknemer, maar enkel in hoofde van de werkgever.

Il convient en outre de souligner que le travail illégal (= le travail exécuté par des étrangers qui ne disposent pas d'un permis de travail) et le travail au noir (= le travail non déclaré aux organismes compétents comme la sécurité sociale, les contributions, etc) ne sont pas punissables dans le chef du travailleur mais uniquement dans le chef de l'employeur.


De zuivere vorm van zwartwerk vereist drie bestanddelen: - werknemers die prestaties verrichten onder het gezag van een werkgever worden niet ingeschreven in de sociale documenten; - de prestaties en het loon worden niet aangegeven bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid; - op dit loon wordt geen bedrijfsvoorheffing ingehouden en doorbetaald aan de fiscus.

Trois composantes sont nécessaires pour qu'il soit question de travail au noir dans sa forme pure: - les travailleurs qui fournissent des prestations sous l'autorité d'un employeur ne sont pas inscrits dans les documents sociaux; - les prestations et la rémunération ne sont pas déclarées à l'Office national de sécurité sociale; - un précompte professionnel n'est pas retenu de cette rémunération et n'est pas versé au fisc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet aangegeven zwartwerk' ->

Date index: 2021-06-30
w