Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indien de begroting nog niet is aangenomen...
Neventerm
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden

Vertaling van "niet aangenomen amendementen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen

en l'absence d'approbation par l'une des deux institutions,la proposition d'acte est réputée non adoptée


Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychi ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 et J45.- | col ...[+++]


niet-goedkeuring van amendementen van het Europees Parlement

non-approbation des amendements du Parlement européen


indien de begroting nog niet is aangenomen...

si le budget n'a pas encore été voté...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien de brief van de voorzitter van de Raad van 22 oktober 2014 waarin deze meedeelt dat de Raad niet alle door het Parlement aangenomen amendementen kan aanvaarden,

vu la lettre adressée par le président du Conseil le 22 octobre 2014 indiquant que le Conseil n’était pas en mesure d’approuver tous les amendements adoptés par le Parlement,


De minister wijst erop dat men de reeds aangenomen amendementen niet uit het oog mag verliezen.

Selon le ministre, il importe de regarder l'ensemble des amendements adoptés.


Welnu, het Vlaams Parlement is van oordeel dat de door de commissie voor de Justitie van de Senaat aangenomen amendementen nrs. 1 en 7 van de heer Mahoux c.s. inopportuun zijn, niet wenselijk en in strijd met de belangen van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest.

Or, le Parlement flamand estime que les amendements nº 1 et 7 de M. Mahoux et consorts, qui ont été adoptés par la commission de la Justice du Sénat, ne sont ni opportuns ni souhaitables et qu'ils sont contraires aux intérêts de la Communauté flamande et de la Région flamande.


Daarom wenst het Vlaams Parlement enige precisering omtrent de door de commissie voor de Justitie van de Senaat aangenomen amendementen die er niet toe zouden strekken afbreuk te doen aan de bestuurstaalwet, wel integendeel.

C'est pourquoi le Parlement flamand souhaite obtenir des précisions sur les amendements adoptés par la commission de la Justice du Sénat, lesquels n'auraient pas pour objet de porter atteinte aux lois linguistiques, mais plutôt l'inverse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts wenst hij te vernemen of de door de Senaatscommissie voor de Justitie aangenomen amendementen nrs. 1 en 7 ten doel hebben tegemoet te komen aan klachten van rechtzoekenden die in de vredegerechten van kantons met taalgrensgemeenten niet in hun taal bediend zijn geweest.

Il désire en outre savoir si les amendements nº 1 et 7 adoptés par la commission de la Justice du Sénat font suite à des plaintes de justiciables qui n'ont pas été servis dans leur langue dans les justices de paix de cantons comprenant des communes de la frontière linguistique.


De drie door het Europees Parlement aangenomen amendementen hebben betrekking op de eerbiediging van de territoriale integriteit en van de buitengrenzen van de MDL (derde considerans), op de noodzaak om in de begroting van de Gemeenschappen aan te geven hoe de voor ieder gerechtigd land en dito grondgebied uitgetrokken bedragen omgeslagen worden (artikel 10), alsook op de schorsing van de steunmaatregelen bij niet-naleving van het bepaalde in artikel 3, welke schorsing met een bijzondere meerderheid, op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement goedgekeurd moet ...[+++]

Les trois amendements adoptés par le Parlement européen concernent le respect de l'intégrité territoriale et des frontières extérieures des Etats membres et des PTM (3 considérant), la nécessité d'opérer dans le budget des Communautés une ventilation des montants affectés par pays et territoires bénéficiaires (article 10) ainsi que la suspension des programmes d'aide, en cas de manquement à l'article 3 qui doit être approuvée à la majorité qualifiée, sur proposition de la Commission, et après consultation du Parlement européen.


" Onder voorbehoud van toepassing van artikel 83, kan de commissie, als een of meer artikelen van een wetsontwerp of -voorstel door haar zijn geamendeerd, niet over het geheel van het wetsontwerp of -voorstel stemmen dan na verloop van ten minste 48 uur, te rekenen van het ogenblik waarop aan de leden van de commissie een ontwerp van aangenomen tekst ter beschikking is gesteld waarin alle aangenomen amendementen verwerkt zijn" .

" Sous réserve de l'application de l'article 83, si un ou plusieurs articles d'un projet ou d'une proposition de loi ont été amendés par la commission, celle-ci ne peut voter sur l'ensemble du projet ou de la proposition de loi qu'au terme d'un délai de quarante-huit heures au moins, à compter du moment où un projet de texte adopté intégrant tous les amendements adoptés a été mis à la disposition des membres de la commission" .


Mocht de Raad niet met alle door het Europees Parlement aangenomen amendementen kunnen instemmen, dan bevestigt hij dit in een brief die wordt verzonden vóór de eerste in de bemiddelingsperiode geplande vergadering.

Si le Conseil ne peut approuver tous les amendements adoptés par le Parlement européen, il devrait confirmer sa position par une lettre envoyée avant la première réunion prévue durant la période de conciliation.


De Commissie verbindt zich ertoe, bij de opstelling van haar advies inzake de amendementen van het Parlement uit hoofde van artikel 294 van het VWEU zoveel mogelijk rekening te houden met de in tweede lezing aangenomen amendementen. Wanneer zij om zwaarwegende redenen en na behandeling door het college besluit deze amendementen niet over te nemen of niet goed te keuren, zet zij haar besluit in het Parlement uiteen en in elk geval i ...[+++]

En formulant son avis sur les amendements du Parlement au titre de l'article 294 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne , la Commission s'engage à tenir le plus grand compte des amendements adoptés en deuxième lecture; si, pour des raisons importantes et après examen par le collège, elle décide de ne pas reprendre ou de ne pas approuver de tels amendements, elle s'en explique devant le Parlement et, en tout état de cause, dans l'avis qu'elle émet, en vertu de l'article 294, paragraphe 7, point c), du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne , sur les amendements du Parlement.


Als een of meer artikelen van de tekst door de commissie zijn geamendeerd, kan deze niet over het geheel van het ontwerp of voorstel stemmen dan na verloop van ten minste 48 uur, te rekenen van het ogenblik waarop aan de leden van de commissie een ontwerp van aangenomen tekst ter beschikking is gesteld waarin alle aangenomen amendementen verwerkt zijn.

Si un ou plusieurs articles du texte ont été amendés par la commission, celle-ci ne peut voter sur l'ensemble du projet ou de la proposition qu'au terme d'un délai de quarante-huit heures au moins, à compter du moment où un projet de texte adopté intégrant tous les amendements adoptés aura été mis à la disposition des membres de la commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet aangenomen amendementen' ->

Date index: 2021-03-06
w