2. In de volgende uitzonderlijke omstandigheden wordt een inspectie die om operationele redenen op schep
en van prioriteit I niet is uitgevoerd en mits de reden voor het missen van de inspectie in de i
nspectiedatabank is vastgelegd, niet al
s gemiste inspectie aangerekend: als naar het oordeel van de bevoegde autoriteit het uitvoeren van de inspectie een risico zou betekenen voor de veiligheid van de inspecteurs, het schip, zijn bemanning of de haven danwel het mariene milie
...[+++]u.
2. Dans les cas exceptionnels suivants, une inspection non réalisée, pour des raisons opérationnelles, sur des navires de priorité I n'est pas comptée comme inspection manquée, sous réserve que la raison de la non-réalisation de l'inspection soit consignée dans la base de données des inspections, si, de l'avis de l'autorité compétente, la réalisation de l'inspection fait courir un risque pour la sécurité des inspecteurs, du navire ou de l'équipage, ou pour le port ou l'environnement marin.