Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I.B.N.R.
Niet aangegeven van een misdrijf
Niet-aangegeven arbeid
Opgelopen maar niet aangegeven
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «niet alleen aangegeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden v ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalat ...[+++]




Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofds ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs ...[+++]


I.B.N.R. | opgelopen maar niet aangegeven

sinistres survenus mais non déclarés


niet aangegeven van een misdrijf

non-dénonciation de crime


het verband tussen reuk-en blootstellingsgrens kan niet worden aangegeven

le rapport entre l'odeur et la limite d'exposition ne peut être indiq
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alleen DE past de voorafgaande procedure toe op personen die niet naar een aanmeldcentrum gaan of zich niet op een aangegeven tijdstip bij de bevoegde autoriteiten melden, zoals bepaald in artikel 33 van de richtlijn.

Seule l'Allemagne applique la procédure préliminaire aux personnes qui omettent de se rendre dans un centre d'accueil ou de comparaître devant les autorités à une date déterminée, conformément à l'article 33 de la directive sur les procédures d'asile.


In haar jaarlijkse groeianalyse voor 2014[8] heeft de Commissie tevens aangegeven dat er op het gebied van innovatie nog steeds te weinig samenwerking is tussen de overheids- en de particuliere sector en dat kennisintensieve sectoren niet alleen te kampen hebben met het onvermogen om onderzoeksresultaten in producten en diensten te vertalen, maar ook met een steeds groter wordende vaardigheidskloof.

L’examen annuel de la croissance menée par la Commission pour 2014[8] a aussi relevé que la collaboration entre le secteur public et le secteur privé en matière d’innovation reste insuffisante et que l’incapacité à traduire les résultats de la recherche en biens et services, ainsi que l’inadéquation croissante des qualifications touchent particulièrement les secteurs à forte intensité de connaissances.


niet-gespecificeerde storingen of andere informatie worden alleen aangegeven middels het knipperen van het waarschuwingssignaal.

les défauts non spécifiés ainsi que les autres renseignements doivent être indiqués exclusivement par un clignotement du signal d'avertissement.


Voor bepaalde gevarenklassen, bijv. STOT, hoeft de blootstellingsroute alleen in de gevarenaanduiding te worden vermeld als afdoende bewezen is dat het gevaar overeenkomstig de criteria van bijlage I bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is. Krachtens Richtlijn 67/548/EEG werd de blootstellingsroute voor indelingen met R48 aangegeven als er gegevens beschikbaar waren die de indeling voor deze blootstellingsroute rechtvaardi ...[+++]

Pour certaines classes de danger, telles que la STOT, la voie d'exposition ne doit être indiquée dans la mention de danger que s'il est formellement prouvé qu'aucune autre voie d'exposition ne peut conduire au même danger conformément aux critères énoncés à l'annexe I. La directive 67/548/CEE n'exigeait l'indication de la voie d'exposition pour des classifications comportant la phrase R 48 que dans les cas où il existait des données justifiant la classification en fonction de cette voie d'exposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1. Wordt bestraft hetzij met een gevangenisstraf van zes maanden tot drie jaar en een strafrechtelijke geldboete van 600 tot 6.000 euro of één van die straffen alleen, hetzij met een administratieve geldboete van 300 tot 3.000 euro, de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de wet: 1° in het kader van de buurtwerken of -diensten activiteiten uitvoert die niet toegelaten zijn in de beslissing tot erkenning; 2° dienstencheques aanneemt ter betaling van activiteiten die geen buurtwerken of -diensten zijn; ...[+++]

§ 1. Est puni soit d'un emprisonnement de six mois à trois ans et d'une amende pénale de 600 à 6.000 euros ou de l'une de ces deux peines seulement, soit d'une amende administrative de 300 à 3.000 euros, l'employeur, son préposé, ou son mandataire qui, en contravention avec la loi : 1° effectue, dans le cadre de travaux ou de services de proximité, des activités qui ne sont pas autorisées par la décision d'agrément; 2° accepte des titres-services en paiement d'activités qui ne sont pas des travaux ou des services de proximité; 3° accepte et transmet à la société émettrice, en vue du remboursement, plus de titres-services pour des pres ...[+++]


Het voorstel geformuleerd door België vorig jaar krijgt niet alleen steun van een aantal belangrijke lidstaten (BRD, Frankrijk, Hongarije en Nederland), maar ook de Europese Commissie en zelfs het Internationaal Energie Agentschap te Parijs hebben inmiddels aangegeven dat zij sterk overwegen deze berekeningswijze effectief aan te passen teneinde tot een stabiele voorraadverplichting te voorzien.

La proposition formulée par la Belgique l'an dernier reçoit le soutien de plusieurs Etats membres importants (RFA, France, Hongrie et Pays-Bas). La Commission européenne et même l'Agence internationale de l'énergie, basée à Paris, ont entretemps aussi déclaré qu'elles envisageaient sérieusement d'adapter concrètement cette méthode de calcul afin de parvenir à une l'obligation de stockage stable.


2. Zoals is aangegeven wordt in de studie eveneens naar de noden van andere professionele zorgverstrekkers gepeild, bij de multidisciplinaire en transmurale samenwerking in de zorg dienen niet alleen verpleegkundigen te worden beoogd.

2. Comme évoqué, l'étude sonde également les besoins d'autres prestataires de soins professionnels, les praticiens de l'art infirmier ne devant pas être les seuls visés dans le cadre d'une collaboration pluridisciplinaire et transmurale au niveau des soins.


Bovendien moeten de emissies, wat de in dit besluit bedoelde activiteiten betreft, niet alleen aangegeven worden maar ook onderzocht worden door een zelfstandige verificateur, een voorwaarde waarin de regelgeving betreffende de periodieke kennisgeving van milieugegevens niet voorziet;

De plus, pour les activités visées dans le présent arrêté, les émissions doivent non seulement être déclarées mais aussi vérifiées par un vérificateur indépendant, ce qui n'est pas prévu par la réglementation sur la notification périodique de données environnementales;


De voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 23 en 24 maart 2006 heeft aangegeven dat een hoger tempo van de hervormingen niet alleen belangrijk maar noodzakelijk is.

Le Conseil européen de printemps des 23 et 24 mars 2006 en a rappelé non seulement l'importance mais aussi la nécessité d'accélérer le rythme des réformes.


De in verband met de toegekende nieuwe aanplantrechten beplante percelen mogen alleen voor het aangegeven doel worden gebruikt en wijnbouwproducten die zijn bereid uit druiven die zowel tijdens als na de looptijd van het experiment op dergelijke oppervlakten zijn geoogst, mogen het evenwicht op de wijnmarkt niet verstoren.

Il convient que les parcelles plantées en vertu de l'octroi de tels droits de plantation nouvelle soient utilisées aux seules fins précisées et que les produits vitivinicoles obtenus à partir de raisins provenant de ces parcelles, que ce soit pendant ou après la période d'expérimentation, ne puissent pas perturber l'équilibre du marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet alleen aangegeven' ->

Date index: 2022-03-13
w