Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet alleen een puur economische aangelegenheid » (Néerlandais → Français) :

De gevolgen van de vroegere centraal geleide economieën hebben hun sporen nagelaten, niet alleen op hun economische situatie, maar ook op institutioneel, sociaal en onderwijsgebied.

Les économies planifiées ont laissé leur marque non seulement sur les systèmes économiques, mais aussi sur les cadres institutionnels, éducatifs et sociaux.


Deze problemen stellen zich niet alleen op sociaal-economisch vlak, maar hebben gevolgen voor elke individuele burger in zijn dagelijks leven.

Ces problèmes ne sont pas uniquement de nature socio-économique, mais concernent tout un chacun dans sa vie quotidienne.


Aangezien deze aangelegenheid niet tot een puur economisch probleem kan worden herleid, maar ook justitiële implicaties heeft, o.m. inzake de organisatie van hoven en rechtbanken, de rol van de beslagrechter en de gerechtsdeurwaarder, zal de minister erop toezien dat zijn departement bij de uitwerking van een wetsontwerp zal worden betrokken.

Comme cette matière ne peut pas être ramenée à un problème purement économique et qu'elle a des implications judiciaires, notamment en ce qui concerne l'organisation des cours et tribunaux, le rôle du juge des saisies et des huissiers de justice, le ministre veillera à ce que son département soit associé à l'élaboration d'un projet de loi à ce propos.


Aangezien deze aangelegenheid niet tot een puur economisch probleem kan worden herleid, maar ook justitiële implicaties heeft, o.m. inzake de organisatie van hoven en rechtbanken, de rol van de beslagrechter en de gerechtsdeurwaarder, zal de minister erop toezien dat zijn departement bij de uitwerking van een wetsontwerp zal worden betrokken.

Comme cette matière ne peut pas être ramenée à un problème purement économique et qu'elle a des implications judiciaires, notamment en ce qui concerne l'organisation des cours et tribunaux, le rôle du juge des saisies et des huissiers de justice, le ministre veillera à ce que son département soit associé à l'élaboration d'un projet de loi à ce propos.


Palliatieve thuiszorg voor de patiënt goedkoper maken is niet alleen een economische aangelegenheid, maar ook een zaak van materieel en moreel comfort voor de patiënt, die zijn levenseinde tussen zijn naasten kan doorbrengen.

Abaisser le prix des soins palliatifs à domicile pour les patients ne relève pas uniquement de préoccupations économiques. Il s'agit également d'un confort matériel et d'un réconfort moral pour le patient, lequel peut terminer sa vie auprès de ses proches.


Palliatieve thuiszorg voor de patiënt goedkoper maken is niet alleen een economische aangelegenheid, maar ook een zaak van materieel en moreel comfort voor de patiënt, die zijn levenseinde tussen zijn naasten kan doorbrengen.

Abaisser le prix des soins palliatifs à domicile pour les patients ne relève pas uniquement de préoccupations économiques. Il s'agit également d'un confort matériel et d'un réconfort moral pour le patient, lequel peut terminer sa vie auprès de ses proches.


Als de Unie alleen haar belangen op korte termijn behartigt, zal ze zich, vooral in de huidige crisistijd, richten op puur economische partnerschappen terwijl de Unie ook eisen moet stellen op vlak van fundamentele waarden, zoals de mensenrechten.

Si l'Union défend seulement ses intérêts à court terme, elle se focalisera, surtout dans le contexte de crise actuel, sur des partenariats purement économiques, alors qu'elle doit également formuler des exigences dans le domaine des valeurs fondamentales telles que les droits de l'homme.


De sector sociale en gezondheidszorg is ook uiterst relevant vanuit een sociaaleconomisch perspectief, aangezien het hier een van de sectoren betreft waarin het meeste geld wordt uitgegeven (publiek en privaat) . Voorts biedt de sector niet alleen kansen voor economische en technologische innovatie, maar ook een groot potentieel voor maatschappelijke innovatie.

Le secteur de la santé et de la protection sociale est également très pertinent sur un plan socio-économique, car il est l'un des destinataires de la plus grande partie des fonds (publics et privés) ; non seulement il offre des opportunités d'innovation économique et technologique, mais il possède aussi un fort potentiel d'innovation sociale.


Maar al te vaak is de marktprijs echter een weerspiegeling van alleen de directe economische kosten en niet de kosten van milieuverontreiniging (zoals de kosten van de gezondheidszorg ten gevolge van de luchtverontreiniging in steden).

Or, ils ne reflètent trop souvent que les coûts économiques directs et non les coûts liés à la pollution de l'environnement (tels que le coût sanitaire dû à la pollution de l'air urbain).


Deze beslissing werd niet alleen ingegeven door economische maar ook door politieke redenen, want het waren deze twee grondstoffen die de basis vormden voor de industrie en de macht in beide landen.

Ce choix n'était pas seulement inspiré par une logique économique mais aussi politique, car ces deux matières premières étaient à la base de l'industrie et de la puissance de ces deux pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet alleen een puur economische aangelegenheid' ->

Date index: 2023-09-29
w