Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet begrijpt waarom " (Nederlands → Frans) :

Duitsland voerde aan dat het niet begrijpt waarom de Commissie twijfelt aan de doelstelling van gemeenschappelijk belang na te hebben deelgenomen aan de financiering van de conversie van het voormalige militaire vliegveld.

L'Allemagne a affirmé qu'elle ne comprenait pas pourquoi la Commission avait des doutes quant à l'objectif d'intérêt général après avoir participé au financement de la conversion de l'ancien aérodrome militaire.


Een van de indieners verklaart dat hij niet begrijpt waarom de artikelen 267 tot 269 niet werden opgenomen in de lijst van federale uitzonderingen.

L'un des auteurs explique qu'il ne comprend pas pourquoi les articles 267 à 269 de la loi communale ne sont pas mentionnés dans la liste des exceptions fédérales.


­ de burger, die niet begrijpt waarom het Hoog Comité van Toezicht in het ene geval wel en in het andere geval niet optreedt;

­ pour le citoyen, qui ne comprend pas pourquoi le Comité supérieur de contrôle intervient dans tel cas et pas dans tel autre;


­ de burger, die niet begrijpt waarom het Hoog Comité van Toezicht in het ene geval wel en in het andere geval niet optreedt;

­ pour le citoyen, qui ne comprend pas pourquoi le Comité supérieur de contrôle intervient dans tel cas et pas dans tel autre;


Een van de indieners verklaart dat hij niet begrijpt waarom de artikelen 267 tot 269 niet werden opgenomen in de lijst van federale uitzonderingen.

L'un des auteurs explique qu'il ne comprend pas pourquoi les articles 267 à 269 de la loi communale ne sont pas mentionnés dans la liste des exceptions fédérales.


De Commissie begrijpt dan ook niet waarom de bij SACE verzekerde klanten bezorgd konden zijn over een eventuele liquidatie van een dochteronderneming van SACE die niet door de staat is gegarandeerd en die een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid is.

La Commission ne parvient donc pas à comprendre pour quel motif les clients assurés de SACE pourraient être préoccupés par la liquidation éventuelle d'une filiale de SACE qui ne bénéficie pas d'une garantie de l'État et qui revêt la forme d'une société à responsabilité limitée.


Indien prestaties buiten de normale werkuren, met inachtneming van de voornoemde wet van 14 december 2000 (3), voor de telewerker noodzakelijk zijn, begrijpt de Raad van State niet waarom deze telewerker niet in aanmerking zou komen voor de toelage die de andere personeelsleden die dezelfde prestaties verrichten, ontvangen, terwijl het loutere verschil tussen deze twee categorieën werknemers betreffende de plaats van de arbeidsprestatie, in casu, naar het zich laat aanzien, niet doorslaggevend kan zijn.

Si, dans le respect de la loi précitée du 14 décembre 2000 (3), des prestations en dehors des horaires normaux de travail s'imposent au télétravailleur, le Conseil d'Etat n'aperçoit pour quelles raisons il ne bénéficierait pas de l'allocation que perçoivent les autres membres du personnel effectuant les mêmes prestations, la simple différence existant entre ces deux catégories de travailleurs quant au lieu de la prestation n'apparaissant pas suffisante pour être déterminante en l'espèce.


Vermits de drempel gesteld in artikel 5 van de voornoemde wet van 1 april 2007 dus overschreden is, begrijpt de Raad van State niet waarom het bod niet verplicht is voor de « houdsteronderneming », maar wel voor diegenen die effecten verwerven waarvan de deelneming in die « onderneming » als gevolg van die verwerving op meer dan 50 % komt te liggen van de effecten met stemrecht.

Comme le seuil fixé par l'article 5 de la loi du 1 avril 2007, précitée, est donc dépassé, le Conseil d'Etat ne s'explique pas pourquoi l'offre n'est pas obligatoire pour l'« entreprise détentrice », mais bien pour les acquéreurs de titres dont la participation dans cette « entreprise » est, en raison de cette acquisition, portée à plus de 50 % des titres assortis du droit de vote.


De Commissie begrijpt niet waarom in het Verslag aan de Koning van het haar voor advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit daaromtrent niets wordt vermeld en dringt erop aan dat de eigenlijke finaliteit van de overdracht van het gegevensbestand naar en de bewaring bij de Kanselarij duidelijk in de tekst zou worden gesteld.

La Commission ne comprend pas pourquoi le Rapport au Roi relatif au projet d'arrêté royal soumis pour avis est muet à ce sujet, et elle insiste sur le fait que la finalité véritable du transfert et de la conservation du fichier informatisé à la Chancellerie devrait être mentionnée expressément dans le texte.


- De minister zei daarnet dat ze niet begrijpt waarom Groen! en sp.a niet tevreden zijn nu er eindelijk criteria zijn.

- La ministre a dit qu'elle ne comprenait pas pourquoi Groen! et le sp.a ne sont pas satisfaits, alors qu'il y a finalement des critères.




Anderen hebben gezocht naar : niet begrijpt waarom     hij niet begrijpt waarom     dan     commissie begrijpt     niet waarom     state     noodzakelijk zijn begrijpt     state niet waarom     overschreden is begrijpt     begrijpt niet waarom     ze niet begrijpt waarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet begrijpt waarom' ->

Date index: 2024-08-18
w