Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Niet-geliberaliseerde producten
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Uítstekend

Traduction de «niet beide producten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


niet-gespecificeerd contacteczeem door overige chemische-producten

Dermite de contact, due à d'autres produits chimiques


deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

épreuve de Bing


niet-uitgelijnd(links,rechts of beide) | uítstekend

décalé(à gauche,à droite,au centre)


Bedieningspersoneel van machines voor de vervaardiging van producten van textiel, bont en leer, niet elders geclassificeerd

Conducteurs de machines pour la fabrication de produits textiles et d’articles en fourrure et en cuir, non classés ailleurs


niet-geliberaliseerde producten

marchandise non libérée


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De fabrikanten zorgen ervoor dat op hun producten een type-, partij- of serienummer, dan wel een ander identificatiemiddel is aangebracht, of wanneer dit door de omvang of aard van het product niet mogelijk is, dat de vereiste informatie op de verpakking of in een bij het product gevoegd document, dan wel, naargelang het geval, op beide wijzen, is vermeld.

Les fabricants s'assurent que leurs produits portent un numéro de type, de lot ou de série, ou un autre élément permettant leur identification ou, lorsque la taille ou la nature du produit ne le permet pas, que les informations requises figurent sur l'emballage ou dans un document accompagnant le produit, ou les deux, selon le cas.


Beide bewaarmiddelen worden verboden in producten die niet worden afgespoeld en bestemd zijn voor de luierzone van kinderen jonger dan drie jaar, aangezien bestaande huidirritatie en occlusie een intensere penetratie mogelijk maken dan intacte huid.

L'utilisation de ces deux agents conservateurs est interdite dans les produits sans rinçage destinés à être appliqués sur la zone du siège des enfants de moins de trois ans étant donné que le risque de pénétration percutanée est plus élevé en présence d'une irritation et occlusion de la peau qu'avec une peau intacte.


Elk van beide partijen draagt er zorg voor dat alle vergoedingen en heffingen van welke aard ook (andere dan douanerechten en de items die niet onder de definitie van een douanerecht in de zin van artikel 2.3, onder a), b) en d), vallen) ter zake van of in verband met invoer worden beperkt tot, bij benadering, de kosten van de verleende diensten, niet op een ad-valorembasis worden berekend en geen indirecte bescherming van interne producten of een belasting op ...[+++]

Chaque partie veille à ce que toutes les redevances et autres impositions de quelque nature que ce soit [autres que les droits de douane et les éléments qui sont exclus de la définition des droits de douane en application de l'article 2.3, points a), b) et d)] perçues à l'importation ou à l'occasion de l'importation restent proportionnelles au coût approximatif des services rendus, ne soient pas calculées sur une base ad valorem et ne constituent pas une protection indirecte ...[+++]


Elk van beide partijen draagt er zorg voor dat alle vergoedingen en heffingen van welke aard ook (andere dan douanerechten en de items die niet onder de definitie van een douanerecht in de zin van artikel 2.3, onder a), b) en d), vallen) ter zake van of in verband met invoer worden beperkt tot, bij benadering, de kosten van de verleende diensten, niet op een ad-valorembasis worden berekend en geen indirecte bescherming van interne producten of een belasting op ...[+++]

Chaque partie veille à ce que toutes les redevances et autres impositions de quelque nature que ce soit [autres que les droits de douane et les éléments qui sont exclus de la définition des droits de douane en application de l'article 2.3, points a), b) et d)] perçues à l'importation ou à l'occasion de l'importation restent proportionnelles au coût approximatif des services rendus, ne soient pas calculées sur une base ad valorem et ne constituent pas une protection indirecte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is niet wenselijk dat zij omwille van het bestaan van een label op de sociaal verantwoorde productie, daar waar beide worden aangeboden, zouden overstappen op producten met een lagere norm.

Il n'est pas souhaitable que, en raison de l'existence d'un label pour la production socialement responsable, ces services passent, lorsque les deux types de produits sont disponibles, à des produits soumis à une norme inférieure.


De specialiteiten onder contract mogen daarom niet cumulatief onderworpen zijn aan beide regimes, zoniet heeft dit contractueel regime geen enkele aantrekking en riskeert de juridische situatie van deze producten zeer confuus te zijn.

Les spécialités sous contrat ne doivent dès lors pas être soumises de manière cumulative aux deux régimes, parce que, si tel était le cas, le régime contractuel ne présenterait plus aucun attrait et la situation juridique de ces produits risquerait d'être très confuse.


Volgens het Hof staat de richtlijn er in beginsel niet aan in de weg dat vergelijkende reclame collectief ziet op assortimenten van gangbare consumptiegoederen die door twee concurrerende warenhuisketens worden verkocht, voor zover die assortimenten aan beide zijden bestaan uit individuele producten die, per paar bezien, individueel voldoen aan het vereiste van vergelijkbaarheid.

Selon la Cour, la directive ne s’oppose pas, en principe, à ce qu’une publicité comparative porte collectivement sur des assortiments de produits de consommation courante commercialisés par deux chaînes de grands magasins concurrentes pour autant que lesdits assortiments soient constitués, de part et d’autre, de produits individuels qui, envisagés par paires, satisfont individuellement à l’exigence de comparabilité.


Aangezien de activiteiten van beide bedrijven elkaar niet overlappen was het onderzoek met name gericht op de vraag of GE in staat zou zijn zijn concurrenten uit te sluiten, namelijk door bundeling van zijn producten met die van Amersham.

En l'absence de chevauchements entre les activités des sociétés, l'enquête a surtout porté sur la question de savoir si GE serait en mesure d'exclure ses concurrents, notamment en regroupant ses produits avec ceux d'Amersham.


Als men echter de totale hoeveelheid vermindert met de twee hogergenoemde producten, met de anti-kiemmiddelen en de stalontsmettingmiddelen (beide categorieën worden evenmin op landbouwgrond toegepast) en met de oliën en uitvloeiers (dit zijn geen bestrijdingsmiddelen en ze worden in de meeste landen niet in de statistieken opgenomen), en de aldus bekomen hoeveelheid verdeeld over de totale oppervlakte cultuurgrond, dan komt men aa ...[+++]

Mais si on diminue la quantité totale des deux produits cités ci-dessus, des anti-germinatifs et des désinfectants d'étable (deux catégories qui ne sont pas non plus appliquées sur les terres agricoles) et des huiles et mouillants (qui ne sont pas des pesticides et ne sont pas repris dans les statistiques de la plupart des pays), et si on distribue la quantité ainsi obtenue sur la surface agricole totale, on arrive à 5,07 kg/ha.


De Overeenkomst inzake telecommunicatiebedrijven heeft ten doel te zorgen voor wederzijdse, doorzichtige en niet-discriminerende toegang van de leveranciers en dienstverrichters van de partijen tot aankopen van producten en diensten door telecommunicatiebedrijven van beide partijen.

L'accord sur les marchés des télécommunications a pour objet d'assurer, dans la transparence et en l'absence de toute discrimination, aux producteurs et aux fournisseurs de services des deux parties un accès réciproque aux marchés de produits et de services, y compris les services de construction, passés par leurs opérateurs de télécommunications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet beide producten' ->

Date index: 2022-06-26
w