Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet belet gunstiger » (Néerlandais → Français) :

De omstandigheid dat het advies met toepassing van de bestreden bepalingen geacht wordt gunstig te zijn, ontslaat de vergunningverlenende overheid niet van de verplichting die vergunning uitdrukkelijk te motiveren met toepassing van de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen en de relevante bepalingen van het Omgevingsvergunningsdecreet (onder meer de artikelen 33, 47 en 66) en belet de Raad voor Vergun ...[+++]

La circonstance que l'avis soit réputé favorable en application des dispositions attaquées ne dispense pas l'autorité délivrant le permis de l'obligation de motiver expressément ce permis, en application de la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs et des dispositions pertinentes du décret sur le permis d'environnement (notamment les articles 33, 47 et 66), et n'empêche pas le Conseil pour les contestations des autorisations d'examiner, sur la base de cette motivation explicite, de la décision accordant le permis et du dossier administratif et en tenant compte des éventuelles observations des pa ...[+++]


Dit belet het Lid echter niet procedures te hebben voor het toestaan of vastleggen van een collectieve overeenkomst waarin de normale arbeidstijden voor zeevarenden worden vastgesteld op een basis die niet minder gunstig is dan deze norm.

Cependant, rien n'empêche un Membre d'adopter des dispositions visant à autoriser ou à enregistrer une convention collective qui fixe les horaires normaux de travail des gens de mer sur une base qui ne soit pas moins favorable que ladite norme.


Wanneer het gaat om een maximaal tarief, belet dit niet de toepassing van gunstiger tarieven voorzien door de interne wetgevingen.

S'agissant d'un taux maximal, celui-ci ne fait pas obstacle à l'application de taux plus favorables prévus par les législations internes.


Wanneer het gaat om een maximaal tarief, belet dit niet de toepassing van gunstiger tarieven voorzien door de interne wetgevingen.

S'agissant d'un taux maximal, celui-ci ne fait pas obstacle à l'application de taux plus favorables prévus par les législations internes.


De richtlijn belet de Lidstaten echter niet om voor personen die onder deze richtlijn vallen gunstiger bepalingen vast te leggen of te handhaven.

Cependant, la directive n’empêche pas les États membres de définir ou de maintenir des dispositions plus favorables pour les personnes qui tombent sous le champ de cette directive.


Lid 1 belet de lidstaten niet voor de eiser gunstiger regels inzake de bewijslast in te voeren.

Le présent paragraphe n'empêche pas les États membres d'imposer des règles en matière de preuve plus favorables à la partie demanderesse.


(2) Lid 1 belet de lidstaten niet voor de eiser gunstiger regels in te voeren.

(2) Le paragraphe 1 n’empêche pas les États membres d’adopter des règles de la preuve plus favorables aux plaignants.


2. Lid 1 belet de lidstaten niet voor de eiser gunstiger regels in te voeren.

Le paragraphe 1 n’empêche pas les États membres d’adopter des règles de la preuve plus favorables aux plaignants.


Deze richtlijn belet de lidstaten niet om gunstiger bepalingen vast te stellen of te handhaven voor personen die onder deze richtlijn vallen, waaronder minderjarigen die het slachtoffer zijn van mensenhandel of hulp hebben gekregen bij illegale immigratie .

La présente directive n'empêche pas les États membres d'adopter ou de maintenir des dispositions plus favorables à l'égard des personnes visées par la présente directive, en ce compris les mineurs victimes de la traite d'êtres humains ou d'une aide à l'immigration clandestine.


Deze richtlijn belet de lidstaten niet om gunstiger bepalingen vast te stellen of te handhaven voor personen die onder deze richtlijn vallen, waaronder minderjarigen die het slachtoffer zijn van mensenhandel of hulp hebben gekregen bij illegale immigratie.

La présente directive n'empêche pas les États membres d'adopter ou de maintenir des dispositions plus favorables à l'égard des personnes visées par la présente directive, en ce compris les mineurs victimes de la traite d'êtres humains ou d'une aide à l'immigration clandestine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet belet gunstiger' ->

Date index: 2022-09-30
w