Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet bepaald stipt nakomt » (Néerlandais → Français) :

5. In de consortiumovereenkomst kan worden bepaald dat, indien een deelnemer zijn verplichtingen niet nakomt en dit verzuim niet wordt hersteld, de betrokken deelnemer niet langer aanspraak kan maken op de toegangsrechten.

5. L'accord de consortium peut prévoir que, lorsqu'un participant manque à ses obligations et qu'il n'est pas remédié à cette défaillance, le participant défaillant ne jouit plus de droits d'accès.


De coördinator is de belangrijkste contactpersoon van de consortiumleden in de betrekkingen met de Commissie of het betrokken financieringsorgaan, tenzij in de subsidieovereenkomst anders is bepaald of het consortium zijn verplichtingen uit hoofde van de subsidieovereenkomst niet nakomt.

Le coordonnateur est le principal point de contact pour les membres du consortium dans leurs relations avec la Commission ou l'organisme de financement compétent, sauf disposition contraire de la convention de subvention ou en cas de non-respect de ses obligations au titre de la convention de subvention.


Hij die de verplichtingen door de Koning krachtens de vorige paragrafen bepaald, niet nakomt, wordt gestraft met gevangenisstraf van drie maanden tot zes maanden en met geldboete van zesentwintig frank tot twintigduizend frank of met een van die straffen alleen.

Celui qui ne respecte pas les obligations prévues par le Roi en vertu des paragraphes précédents est puni d'un emprisonnement de trois mois à six mois et d'une amende de vingt-six francs à vingt mille francs ou d'une de ces peines seulement.


Anderzijds kan het substitutierecht in bepaalde gevallen uitgeoefend worden indien een gewest zijn verplichtingen niet nakomt onder het Kaderverdrag inzake klimaatverandering of zijn protocollen en de instantie opgericht op basis van dit verdrag of zijn protocollen heeft vastgesteld dat België zijn internationaalrechtelijke verplichtingen dienaangaande niet nakomt.

D'autre part, le droit de substitution peut être exercé dans certains cas si une région ne respecte pas ses obligations en vertu de la Convention-Cadre sur les changements climatiques ou ses protocoles et que l'instance instituée sur la base de cette convention ou ses protocoles a constaté que la Belgique ne respecte pas les obligations internationales qui en résultent.


De sanctie wanneer de internationale vereniging zonder winstoogmerk de verplichtingen inzake neerlegging en bekendmaking bepaald in artikel 68 van deze wet niet nakomt, bestaat in de niet-ontvankelijkheid van haar rechtsvorderingen indien zij na afloop van de termijn toegestaan door de rechter de situatie niet heeft geregulariseerd.

La sanction prévue lorsque l'association internationale sans but lucratif ne s'est pas conformée aux obligations de dépôt et de publication telles que prévues par l'article 68 de la présente loi, consiste en l'irrecevabilité de l'action en justice intentée par l'association internationale sans but lucratif si au terme du délai accordé par le juge elle n'a pas régularisé sa situation.


In afwijking van het bepaalde in § 1, wanneer de CBFA vaststelt dat een tussenpersoon in bank- en beleggingsdiensten het bepaalde in artikel 8, eerste lid, 2º, 5º, 7º en 10º, niet nakomt, maant zij deze aan de tekortkoming te verhelpen binnen de termijn die zij bepaalt.

Par dérogation aux dispositions du § 1 , la CBFA met en demeure l'intermédiaire en services bancaires et en services d'investissement qui ne respecte pas les dispositions de l'article 8, alinéa 1 , 2º, 5º, 7º et 10º, de remédier aux manquements dans un délai qu'elle fixe.


De sanctie wanneer de internationale vereniging zonder winstoogmerk de verplichtingen inzake neerlegging en bekendmaking bepaald in artikel 68 van deze wet niet nakomt, bestaat in de niet-ontvankelijkheid van haar rechtsvorderingen indien zij na afloop van de termijn toegestaan door de rechter de situatie niet heeft geregulariseerd.

La sanction prévue lorsque l'association internationale sans but lucratif ne s'est pas conformée aux obligations de dépôt et de publication telles que prévues par l'article 68 de la présente loi, consiste en l'irrecevabilité de l'action en justice intentée par l'association internationale sans but lucratif si au terme du délai accordé par le juge elle n'a pas régularisé sa situation.


Derhalve moet duidelijk worden gemaakt dat overschrijding van een MKN ten gevolge van een dergelijke grensoverschrijdende verontreiniging niet inhoudt dat een lidstaat zijn verplichtingen uit hoofde van deze richtlijn niet nakomt, mits aan bepaalde voorwaarden is voldaan en de lidstaat, in voorkomend geval, de desbetreffende bepalingen van Richtlijn 2000/60/EG heeft benut.

Il est dès lors opportun de préciser qu'un État membre n'enfreindrait pas les obligations qui lui incombent en vertu de la présente directive à la suite du dépassement d'une NQE en raison de cette pollution transfrontalière, pour autant que certaines conditions aient été remplies et qu'il ait tiré parti, le cas échéant, des dispositions pertinentes de la directive 2000/60/CE.


Derhalve moet duidelijk worden gemaakt dat overschrijding van een MKN ten gevolge van een dergelijke grensoverschrijdende verontreiniging niet inhoudt dat een lidstaat zijn verplichtingen uit hoofde van deze richtlijn niet nakomt, mits aan bepaalde voorwaarden is voldaan en de lidstaat, in voorkomend geval, de desbetreffende bepalingen van Richtlijn 2000/60/EG heeft benut.

Il est dès lors opportun de préciser qu'un État membre n'enfreindrait pas les obligations qui lui incombent en vertu de la présente directive à la suite du dépassement d'une NQE en raison de cette pollution transfrontalière, pour autant que certaines conditions aient été remplies et qu'il ait tiré parti, le cas échéant, des dispositions pertinentes de la directive 2000/60/CE.


EU-landen moeten het EMA en de Europese Commissie informeren wanneer de fabrikant of importeur bepaalde in het kader van deze vergunningen vastgestelde verplichtingen niet nakomt.

Les pays de l’UE doivent informer l’EMA et la Commission européenne lorsqu’un fabricant ou un importateur manque aux obligations qui lui incombent au titre de l’autorisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet bepaald stipt nakomt' ->

Date index: 2022-05-12
w