Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "niet beter ware " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Ov ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beter ware dat de minister de richtlijnen van de Controledienst voor de Ziekefondsen overneemt, die stellen dat hebbedingetjes ten aanzien van de eigen leden niet meer dan 20 euro mogen bedragen en dat voor niet-leden dit enkel 10 euro mag bedragen én niet gekoppeld mag zijn aan een lidmaatschap.

Selon lui, la ministre aurait dû reprendre les directives de l'Office de contrôle des mutualités, qui prévoient que les gadgets offerts aux membres ne peuvent avoir une valeur supérieure à 20 euros, tandis que ceux offerts aux non-membres ne peuvent dépasser 10 euros ni être couplés à une affiliation.


Probleem daarbij is echter dat, wanneer de Controlecommissie na 4 december 2003 klacht wenste in te dienen (beter ware : aangifte wenste te doen), artikel 14, § 2, zo kan worden geïnterpreteerd dat de procureur des Konings op dat ogenblik de strafvordering niet meer kon instellen omdat hij gebonden was door de vaste termijn van tweehonderd dagen.

Mais le problème qui se pose à cet égard, c'est que, si la Commission de contrôle avait souhaité introduire une plainte après le 4 décembre 2003 (il eût mieux valu écrire: « faire une dénonciation »), l'article 14, § 2, pourrait s'interpréter en ce sens que le procureur du Roi n'était plus fondé, à ce moment-là, à engager l'action publique, dès lors qu'il était tenu par le délai fixe de deux cents jours.


Niettemin moet worden nagegaan of het niet beter ware het beding inzake voorafgaande bemiddeling te verplichten. Het bemiddelingsbeding is een contractuele verbintenis (artikel 1134 van het Burgerlijk Wetboek) die twee verschillende en elkaar in de tijd opvolgende verplichtingen doet ontstaan.

La clause de médiation constitue un engagement contractuel (article 1134 du Code civil) qui donne naissance à deux obligations différentes qui se succèdent dans le temps.


Spreker stelt eerst vast dat minister Vande Lanotte afwezig is en vraagt zich af of het niet beter ware geweest dat de twee bevoegde ministers inzake Institutionele Hervormingen, de Franstalige en de Nederlandstalige, de regering hadden vertegenwoordigd bij de bespreking van dit ontwerp.

À titre préliminaire, l'orateur constate l'absence du ministre Vande Lanotte, et se demande s'il n'eût pas été préférable que les deux ministres compétents en matière de Réformes institutionnelles, l'un francophone, l'autre néerlandophone, représentent le gouvernement lors de la discussion du projet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de voertuigen betreft, vindt ze dat het niet opportuun is dat men de vermelding « rijkswacht » op de voertuigen heeft behouden, en dat het veel beter ware geweest om vanaf 1 januari 2001 « federale politie » te vermelden.

En ce qui concerne les voitures, elle estime qu'il n'est pas opportun d'avoir conservé sur celles-ci la mention « gendarmerie » et qu'il eût été préférable, à partir du 1 janvier 2001, d'indiquer « police fédérale ».


Er is behoefte aan een ware ontwikkeling van het cohesiebeleid om de stedelijke gebieden er sterker en op betere wijze bij te betrekken en aldus niet alleen een optimaal resultaat bij de verwezenlijking van de doelstellingen te boeken maar ook een draagvlak voor het Europees beleid en een Europese gezindheid tot stand te brengen als tegengif tegen de splijtzwammen waar de economische crisis nog extra voedsel aan gegeven heeft.

Il est nécessaire de promouvoir une véritable évolution des politiques de cohésion qui, au travers d'une implication plus large et améliorée des zones urbaines, permettent non seulement de maximiser les résultats et les objectifs poursuivis, mais aussi de susciter un consensus à l'égard des institutions européennes et de créer un esprit européen, capable de vaincre les tendances à la désagrégation que la crise économique a accentuées.


Een aantal daarvan wil ik u nu echter niet onthouden: de strijd tegen de klimaatverandering met behulp van Europa’s kracht op het gebied van onderzoek en innovatie, met behulp van meer geavanceerde planning voor kwetsbare kusten en door het voortouw te nemen in internationale discussies; een Europese strategie voor maritiem onderzoek waarbij wordt ingezet op excellentie op het gebied van maritieme onderzoekstechnologieën en innovatie om zo bij te dragen aan de Lissabondoelstellingen voor groei en werkgelegenheid, en om ten volste gebruikt te maken van de mogelijkheden die de nieuwe technologieën bieden; ...[+++]

Permettez-moi juste de mentionner ceci: déployer les forces de l’Europe afin de lutter contre le changement climatique grâce à la recherche et à l’innovation, grâce à une politique d’aménagement plus élaborée pour les littoraux vulnérables et en montrant la voie dans les débats internationaux; une stratégie européenne pour la recherche marine et un souci d’excellence dans le domaine de la technologie et de l’innovation en matière de recherche marine afin de contribuer à atteindre les objectifs de Lisbonne en matière de croissance et ...[+++]


5. erkent dat het EG-keurmerk met zijn zelfregulerende karakter niet de rol kan spelen van een voor de hele EU geldend veiligheidskeurmerk; verzoekt de Commissie om na het besluit van het Parlement over de nieuwe aanpak samen met de lidstaten de consument beter duidelijk te maken wat de ware betekenis van het EG-keurmerk is; onderstreept het belang van onafhankelijke certificeringsprocedures;

5. reconnaît que la marque communautaire, qui répond à une démarche d'autorégulation, ne peut pas jouer le rôle d'une marque européenne garantissant la sécurité des consommateurs; demande à la Commission, à la suite de la décision du Parlement sur la nouvelle approche, d'œuvrer activement, conjointement avec les États membres, pour mieux faire comprendre aux consommateurs la signification véritable de la marque communautaire; souligne l'importance de procédures de certification indépendantes;


Maar bovenal mogen we niet de ware bestaansreden van de EPO’s uit het oog verliezen, die namelijk niet de WTO is, maar de dringende behoefte, die uitvoerig is aangetoond en bekrachtigd in de Overeenkomst van Cotonou, om de handel beter te benutten als motor van de economische groei van de ACS-landen, zoals dat in zoveel andere landen is gebeurd, waaronder ontwikkelingslanden.

Mais, surtout, il ne faut pas oublier la véritable raison d’être des APE, ce n’est pas l’OMC, mais c’est le besoin urgent, largement prouvé et entériné dans l’Accord de Cotonou, de mieux utiliser le commerce comme moteur de la croissance économique des ACP, comme cela s’est fait pour tant d’autres pays, y compris des pays en développement.


Het programma van de Commissie betreffende de trans-Europese netwerken beantwoordt echter niet aan de ware behoeften van de mensen, het creëert niet meer welvaart of betere communicatiemogelijkheden tussen volkeren.

Cependant, le programme de la Commission sur les réseaux transeuropéens ne répond ni aux besoins réels de développement dans l’intérêt des travailleurs et du peuple ni à la nécessité d’améliorer leur niveau de vie ni au besoin d’une communication plus aisée entre les peuples.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet beter ware' ->

Date index: 2021-04-12
w