Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen niet in handelverpakking
Waren niet in handelverpakking

Vertaling van "niet bewust waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
goederen niet in handelverpakking | waren niet in handelverpakking

marchandise non conditionnée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze visie werd met name aangehangen door degenen die zich er niet van bewust waren dat het verlenen van toegang tot energie voor de armen slechts gepaard zou gaan met een beperkte uitstoot. Uitgaande van het slechtst denkbare scenario – waarbij voor 100% van de elektrificatie en voor 100% van de kookfaciliteiten van de armen fossiele brandstoffen worden gebruikt – zou de totale verhoging van de uitstoot niet meer bedragen dan 2% van de huidige mondiale uitstoot.

Le scénario le plus défavorable sur le plan de l'approvisionnement énergétique – recours à des combustibles fossiles pour 100 % de l'électrification et 100 % des besoins en matière de cuisson des aliments – ne prévoit qu'une augmentation totale des émissions limitée à 2 % des émissions mondiales actuelles.


(22) Te weten op de datum waarop het aangevuld schriftelijk verslag als bedoeld in het voorgesteld artikel 14, § 1, wordt afgerond, indien dat verslag voldoende gegevens bevat om te kunnen besluiten dat : — het personeelslid de vermoedelijke integriteitsschending bewust niet eerlijk noch waarheidsgetrouw heeft gemeld; — de personeelsleden die betrokken waren bij het onderzoek naar de vermoedelijke integriteitsschendingen bewust oneerlijke, niet-waarheidsgetrouwe en manifest onvolledige inform ...[+++]

(22) Soit à la date de clôture du rapport écrit complété, tel que visé à l'article 14, § 1, proposé si celui-ci contient suffisamment d'éléments permettant de conclure que: — le membre du personnel qui a dénoncé l'atteinte présumée à l'intégrité a agi en sachant pertinemment que cette dénonciation n'était pas sincère ni conforme à la réalité; — les membres du personnel associés à l'enquête sur les atteintes présumées à l'intégrité ont délibérément fourni des informations erronées, non conformes à la réalité et manifestement incomplètes aux enquêteurs dans le cadre de leur enquête; — le membre du personnel qui a dénoncé l'atteinte présu ...[+++]


Na de verklaringen van de Verenigde Naties en de tragische gebeurtenissen in 1992 in Italië, waar twee rechters werden vermoord die gespecialiseerd waren in de strijd tegen de georganiseerde misdaad, zijn de landen er zich bewust van geworden dat hun nationale wetgeving op zich niet meer volstond om die snel voortwoekerende plaag te bezweren.

Suite aux déclarations des Nations unies et aux évènements tragiques qui se sont déroulés en Italie en 1992, à savoir l'assassinat de deux juges spécialisés dans la lutte contre la criminalité organisée, les pays se sont rendus compte du fait que leur législation nationale seule n'était plus efficace pour réprimer ce phénomène en pleine croissance.


Zo is het aandeel werknemers dat vroeger ander betaald werk uitvoerde en bewust koos om te werken in het stelsel iets lager (80,9%) dan het aandeel werknemers die vroeger werkloos (87,2%) of niet-beroepsactief (88,6%) waren.

Ainsi la part des travailleurs qui avaient déjà exercé un autre emploi rémunéré et qui ont choisi délibérément de travailler dans le système, est un peu moins élevée (80,9%) que la part des travailleurs qui étaient auparavant chômeurs (87,2%) ou non professionnellement actifs (88,6%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toezichtsystemen en transparantie zullen essentieel zijn wanneer de jaarrekening wordt gebruikt om een hefboomwerking teweeg te brengen, zoals de financiële crisis heeft duidelijk gemaakt, waarbij bleek dat banken zich niet altijd bewust waren van de omvang van hun schulden.

Les systèmes de contrôle et la transparence seront primordiaux lors du recours au bilan de l’endettement, comme l’a montré la crise financière, pendant laquelle les banques n’étaient pas toujours pleinement informées de l’étendue de leurs engagements.


Dit is precies wat er werd voorspeld door wetenschappers die zich ervan bewust waren dat de eerdere afname van het zomerijs, ten onrechte gebruikt als bewijs voor de opwarming van de aarde, in feite niets meer was dan een momentopname van een eeuwenoude natuurlijke, cyclische puls van groei, krimp en groei.

Cela correspond exactement aux prévisions de scientifiques qui savaient que la précédente diminution de la glace d’été, utilisée à tort comme preuve du réchauffement climatique, n’était en fait rien d’autre qu’un cliché instantané du cycle naturel séculaire d’avance et de recul des glaces.


Deze vragen hadden ook niet centraal gestaan in de publieke debatten met name in de lidstaten waar het “neen” had gezegevierd, zoals ook het merendeel van de lidstaten de discussie over het institutionele pakket niet wilden heropenen, omdat zij zich ervan bewust waren dat zij zo het hele bouwwerk weer in twijfel zouden trekken.

En effet, non seulement ces questions n'avaient pas été au centre des débats publics, notamment dans les États membres où le "non" avait triomphé, comme la grande majorité des États membres ne voulait pas rouvrir les discussions sur le paquet institutionnel, conscients qu'ils étaient que cela signifierait remettre tout l'édifice en question.


37. vestigt de aandacht op de honderden vissers die nog in Zuidoost-Azië gevangen zitten, waaronder vele Indiase onderdanen, omdat zij maritieme grenzen hebben geschonden waarvan zij zich zelfs niet bewust waren, en verzoekt India de leiding te nemen bij de onderhandelingen met de betrokken nabuurlanden om alle wegens onopzettelijke schendingen gevangen genomen vissers vrij te laten, beleidsmaatregelen te treffen om het recht van de vissers op bestaan te beschermen en de wet inzake de maritieme zone van de respectieve landen overeenkomstig het VN-Verdrag over het zeerecht te wijzigen;

37. appelle l'attention sur les centaines de pêcheurs, parmi lesquels de nombreux citoyens indiens, encore emprisonnés en Asie du Sud-Est pour avoir violé des frontières maritimes dont ils n'étaient même pas informés et invite l'Inde à prendre la direction des négociations avec les pays voisins concernés en vue de la libération de tous les pêcheurs détenus pour des violations involontaires, à adopter une politique visant à protéger les droits des pêcheurs à leurs moyens d'existence et à modifier la loi sur la zone maritime des pays respectifs conformément à la Convention des Nations unies sur le droit de la mer;


[G]ezien den uiterst kieschen aard dezer zaak" en onder meer ook wegens de medeplichtigheid van het parket hebben de krijgsauditeurs bewust een bevel tot niet-vervolging gegeven ten aanzien van de politiefunctionarissen die verantwoordelijk waren voor de razzia's in Antwerpen.

C'est notamment à cause de la complicité des parquets que les auditeurs ont donné un ordre de non poursuite à l'égard des fonctionnaires de police responsables des razzias à Anvers.


Op de bewuste dag waren niet alleen de twee kerncentrales gesloten, ook lagen drie gascentrales om technische redenen stil.

Le jour en question ce n'était pas seulement deux centrales nucléaires qui étaient à l'arrêt mais il y avait aussi trois centrales au gaz à l'arrêt pour des raisons techniques.




Anderen hebben gezocht naar : goederen niet in handelverpakking     waren niet in handelverpakking     niet bewust waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet bewust waren' ->

Date index: 2024-06-27
w