Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Bewegende satelliet
CO2-opvang en -opslag
Collective opvang
Gemeenschappelijke opvang
Internationale niet-gouvernementele organisatie
Kooldioxide-opvang en -opslag
Koolstofopvang en -opslag
Koolstofsequestratie
Koolstofvastlegging
Mondiale niet-gouvernementele organisatie
NGO
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-geostationaire satelliet
Niet-gestuurde vlucht
Niet-gouvernementeel orgaan
Niet-gouvernementele organisatie
Niet-specifiek
Niet-stationaire satellite
Niet-tarifaire barrière
Niet-tarifaire handelsbelemmering
Niet-tarifaire hindernis
Opvang van de vruchten
Opvang van het fruit
Opvang van museumbezoekers
Opvang van toeristen in het museum
Regionale niet-gouvernementele organisatie
Richtlijn tijdelijke bescherming

Vertaling van "niet de opvang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Collective opvang | Gemeenschappelijke opvang

hébergement collectif


koolstofopvang en -opslag [ CO2-opvang en -opslag | kooldioxide-opvang en -opslag | koolstofsequestratie | koolstofvastlegging ]

captage et stockage du dioxyde de carbone [ captage et stockage du CO2 | CSC [acronym] piégeage et stockage du CO2 | piégeage et stockage du dioxyde de carbone | séquestration du carbone ]


Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming

directive du Conseil relative à des normes minimales pour l'octroi d'une protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées et à des mesures tendant à assurer un équilibre entre les efforts consentis par les États membres pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet accueil | directive relative à la protection temporaire


opvang van de vruchten | opvang van het fruit

réception des fruits


opvang van museumbezoekers | opvang van toeristen in het museum

accueil des touristes dans les musées


Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

satellite à défilement


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

non-spécifique


niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]

organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]


niet-tarifaire handelsbelemmering [ niet-tarifaire barrière | niet-tarifaire hindernis ]

entrave non tarifaire [ barrière non tarifaire | obstacle non tarifaire ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor een project FCUD dat als enige activiteit regionale coördinatie van buitenschoolse opvang heeft, geldt, boven op de voorwaarde, vermeld in het eerste lid, 3°, dat het project FCUD: 1° een of meer samenwerkingsovereenkomsten heeft met een organisator van buitenschoolse groepsopvang met een subsidie voor initiatief buitenschoolse opvang of buitenschoolse groepsopvang met een subsidie voor buitenschoolse opvang in een afzonderlijke binnenruimte als het project zelf niet gemiddeld vijfhonderd kinderen per dag opvangt.

Pour un projet FESC qui a pour seule activité la coordination régionale d'accueil extrascolaire, en plus de la condition énoncée à l'alinéa premier, 3°, il faut que le projet FESC : 1° ait un ou plusieurs accords de coopération avec un organisateur d'accueil de groupe extrascolaire bénéficiant d'une subvention pour initiative d'accueil extrascolaire ou d'accueil de groupe extrascolaire bénéficiant d'une subvention pour accueil extrascolaire dans un local intérieur distinct dès lors que le projet n'accueille pas en moyenne cinq cents enfants par jour.


Deze werken omvatten o.a. en niet uitsluitend: 1. de werfinstallatie, waarbij de bestaande omheiningen desnoods verwijderd worden; 2. de afbakening van de locatie en van de naburige eigendommen; 3. de ontbossing; 4. het boren van controleputten om de evolutie van het milieueffect van de site na de saneringswerken op te volgen; 5. de aanleg van een netwerk voor de opvang van afstromend water, alsmede van elk desbetreffend werk; 6. de installatie van een systeem om grondwater op te pompen en in de behandeling ervan in een bestaand ...[+++]

Ces travaux pourront notamment et non exclusivement comprendre : 1.l'installation de chantier en ce compris, si nécessaire, l'enlèvement des clôtures existantes; 2. le bornage du site avec les propriétés voisines; 3. le déboisement; 4. le forage de puits de contrôle permettant de suivre l'évolution de l'impact environnemental du site consécutive aux travaux d'assainissement; 5. l'aménagement d'un réseau de collecte des eaux de ruissellement ainsi que de tout ouvrage s'y rapportant; 6. l'installation d'un système de pompage des eaux souterraines et leur traitement dans une station d'épuration à construire ou existante soit sur le sit ...[+++]


Ter uitvoering van artikel 6, § 1, zevende lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 april 2011 houdende bepalingen van rechten en plichten van de exploitanten van een openbaar waterdistributienetwerk en hun klanten met betrekking tot de levering van water bestemd voor menselijke consumptie, de uitvoering van de saneringsverplichting en het algemeen waterverkoopreglement geldt de verplichting voor een individuele bemetering van het waterverbruik per wooneenheid niet voor de hierna vermelde voorzieningen binnen het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin die instaan voor residentiële ...[+++]

En exécution de l'article 6, § 1, alinéa 7, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 avril 2011 portant définition des droits et obligations des exploitants des réseaux publics de distribution d'eau et de leurs clients relatifs à la fourniture d'eau destinée à la consommation humaine, la mise en oeuvre de l'obligation d'assainissement et au règlement général de la vente d'eau, l'obligation d'un équipement de mesure individuel de la consommation d'eau par unité de logement ne vaut pas pour les structures suivantes dans le domaine politique du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille qui assurent l'accueil résidentiel et l'accompag ...[+++]


In artikel 3 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders wordt daarom thans vermeld dat de toepassing van de wet wordt verruimd tot: "9° (de natuurlijke personen die instaan voor de opvang van kinderen in een woning voor de opvang in gezinsverband en die aangesloten zijn bij een dienst waarmee zij niet zijn verbonden door een arbeidsovereenkomst, dienst die daartoe werd erkend doo ...[+++]

C'est ainsi que l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs dispose à présent en son article 3 que l'application de la loi est étendue: "9° aux personnes physiques qui assurent l'accueil d'enfants dans une habitation équipée pour l'accueil dans un cadre familial et qui sont affiliées à un service auquel elles ne sont pas liées par un contrat de travail, ce service étant agréé par l'organisme compétent pour ce faire en vertu soit de l'arrêté du gouvernement de la Communauté française du 29 mars 1993 portant réglemen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg is artikel 2 van toepassing op de volgende gevallen : a) de adoptie heeft plaats in de Staat van herkomst of in de Staat van opvang, voordat het kind naar de Staat van opvang wordt overgebracht, b) het kind wordt overgebracht naar de Staat van opvang en de adoptie heeft plaats in de Staat van herkomst of in de Staat van opvang, c) het kind wordt met het oog op zijn adoptie overgebracht naar de Staat van opvang, hoewel er geen adoptie heeft plaats gehad, niet in de Staat van herkomst en niet in de Staat van opvang.

L'article 2 comprend donc les cas suivants : a) l'adoption est constituée, soit dans l'État d'origine, soit dans l'État d'accueil, avant que l'enfant ne soit déplacé vers l'État d'accueil; b) l'enfant est déplacé vers l'État d'accueil et l'adoption se produit, soit dans l'État d'origine, soit dans l'État d'accueil, après son arrivée dans ce dernier État; c) l'enfant est déplacé vers l'État d'accueil en vue de son adoption, bien qu'aucune adoption n'ait lieu, soit dans l'État d'origine soit dans l'État d'accueil.


Bijgevolg is artikel 2 van toepassing op de volgende gevallen : a) de adoptie heeft plaats in de Staat van herkomst of in de Staat van opvang, voordat het kind naar de Staat van opvang wordt overgebracht, b) het kind wordt overgebracht naar de Staat van opvang en de adoptie heeft plaats in de Staat van herkomst of in de Staat van opvang, c) het kind wordt met het oog op zijn adoptie overgebracht naar de Staat van opvang, hoewel er geen adoptie heeft plaats gehad, niet in de Staat van herkomst en niet in de Staat van opvang.

L'article 2 comprend donc les cas suivants : a) l'adoption est constituée, soit dans l'État d'origine, soit dans l'État d'accueil, avant que l'enfant ne soit déplacé vers l'État d'accueil; b) l'enfant est déplacé vers l'État d'accueil et l'adoption se produit, soit dans l'État d'origine, soit dans l'État d'accueil, après son arrivée dans ce dernier État; c) l'enfant est déplacé vers l'État d'accueil en vue de son adoption, bien qu'aucune adoption n'ait lieu, soit dans l'État d'origine soit dans l'État d'accueil.


Indien men immers zegt dat de sector van kinderopvang van 0-3 jaar tot de bevoegdheid van de gemeenschappen behoort, ziet zij niet waarom men in de toekomst ook niet zou beslissen dat de opvang van zieke kinderen van 0-3 jaar, de buitenschoolse opvang, de opvang buiten de normale werktijden en de urgentie-opvang naar de gemeenschappen zou worden toegeschoven vanaf 1998.

Si l'on pose en effet que le secteur de l'accueil des enfants de 0 à 3 ans relève de la compétence des communautés, elle ne voit pas ce qui pourrait empêcher de décréter que l'accueil des enfants malades de 0 à 3 ans, l'accueil extra-scolaire, l'accueil en dehors des heures de travail normales et l'accueil d'urgence soient transférés aux communautés dès 1998.


Indien men immers zegt dat de sector van kinderopvang van 0-3 jaar tot de bevoegdheid van de gemeenschappen behoort, ziet zij niet waarom men in de toekomst ook niet zou beslissen dat de opvang van zieke kinderen van 0-3 jaar, de buitenschoolse opvang, de opvang buiten de normale werktijden en de urgentie-opvang naar de gemeenschappen zou worden toegeschoven vanaf 1998.

Si l'on pose en effet que le secteur de l'accueil des enfants de 0 à 3 ans relève de la compétence des communautés, elle ne voit pas ce qui pourrait empêcher de décréter que l'accueil des enfants malades de 0 à 3 ans, l'accueil extra-scolaire, l'accueil en dehors des heures de travail normales et l'accueil d'urgence soient transférés aux communautés dès 1998.


Via de noodopvang of via gerechtelijke weg slaagde men er vaak wel in om alsnog opvang voor hen af te dwingen. a) Hoeveel rechtszaken werden er sinds 1 janauari 2010 tegen Fedasil opgestart voor het niet verlenen van opvang aan een niet-begeleide minderjarige die geen asiel aanvroeg in ons land? b) Hoeveel van deze zaken werden afgesloten in het voordeel van de minderjarige (waarna hij alsnog opvang kreeg)? c) Hoeveel dwangsommen moest Fedasil sinds 1 januari 2010 al in totaal betalen voor het niet opvangen van een niet-begeleide minderjarige die geen asi ...[+++]

Ces mineurs ont toutefois le plus souvent pu être accueillis dans le cadre de l'accueil d'urgence ou de mesures judiciaires. a) Combien d'actions judiciaires ont été intentées contre Fedasil depuis le 1er janvier 2010 pour refus d'accueil d'un mineur non accompagné non demandeur d'asile dans notre pays? b) Combien de ces dossiers ont été réglés à l'avantage de l'enfant mineur (qui a pu ensuite être hébergé)? c) Quel est le montant total des astreintes réclamées à Fedasil depuis le 1er janvier 2010 en raison du refus d'accueil d'un mineur non accompagné ne demandant pas l'asile?


Ten tweede is er de opvang van illegale kinderen. Voor de niet-begeleide buitenlandse minderjarigen is er een opvangmodel voorgeschreven in de Nota aan de Ministerraad (20-21 maart 2004) dat bestaat uit twee pijlers : (1) opvang van alle niet-begeleide minderjarige die zich op het grondgebied bevinden, zonder onderscheid op basis van zijn/haar administratief statuut en (2) opvang in twee fasen.

La note du Conseil des ministres (20-21 mars 2004) a prescrit un modèle d'accueil pour les mineurs étrangers non accompagnés, cet accueil comprend deux volets : (1) l'accueil de tous les mineurs non accompagnés se trouvant sur le territoire, sans que la distinction soit faite du statut administratif et (2) de l'accueil en deux phases.


w