Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet definitief afgesloten verrichting

Traduction de «niet definitief afgehandelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet definitief afgesloten verrichting

opération non définitivement clôturée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In feite stonden vier mogelijkheden open : niets doen, wat problemen zou doen rijzen omdat de wet van 1977 bijvoorbeeld niet toepasbaar was op de wetgevingsprocedure van de artikelen 78 en 79 van de Grondwet, opnieuw opteren voor de oplossing van 1995, dus het verval van alle niet definitief afgehandelde teksten, of twee tussenoplossingen, namelijk ofwel de wet van 1977 technisch actualiseren, ofwel de wet technisch actualiseren en bovendien enkele principiële problemen die kunnen rijzen regelen.

En fait, il y avait quatre possibilités : ne rien faire, ce qui aurait entraîné des problèmes parce que la loi de 1977 n'était pas applicable par exemple à la procédure législative visée aux articles 78 et 79 de la Constitution; reprendre la solution de 1995, ce qui impliquait donc la caducité de tous les textes dont l'examen n'était pas définitivement clôturé; ou deux solutions intermédiaires, à savoir soit actualiser la loi de 1977 sur le plan technique, soit actualiser la loi sur le plan technique et régler en outre quelques prob ...[+++]


Het koninklijk besluit werd gepubliceerd en de Oorkondes werden afgeleverd; - 3059 dossiers recent/in de zeer nabije toekomst ter ondertekening aan het Staatshoofd voorgelegd worden; - 2478 dossiers afgehandeld zijn in die zin dat de beslissing tot niet-toekenning definitief genomen is.

L'arrêté royal a été publié et les Brevets ont été délivrés; - 3059 dossiers ont été récemment ou seront dans un proche avenir, soumis à la signature du Chef de l'État; - 2478 dossiers ont été clôturés en ce sens que la décision de non-attribution a été prise à titre définitif.


De nieuwe bepaling werd van kracht op de dag dat de wet in het Belgisch Staatsblad werd bekendgemaakt, namelijk op 29 december 2014, en is van toepassing op alle geschillen die op die datum van inwerkingtreding nog niet definitief zijn afgehandeld.

Le nouveau dispositif en question est entré en vigueur le jour de la publication de la loi au Moniteur belge, soit le 29 décembre 2014, et est applicable à tous les litiges qui ne sont pas encore définitivement clôturés à la date de cette entrée en vigueur.


Alle geschillen die niet definitief zijn afgehandeld vallen dan onder het nieuwe systeem.

Tous les litiges n'ayant pas encore donné lieu à une décision définitive seront donc soumis au nouveau régime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle geschillen die niet definitief zijn afgehandeld vallen dan onder het nieuwe systeem.

Tous les litiges n'ayant pas encore donné lieu à une décision définitive seront donc soumis au nouveau régime.


1. Wanneer de zaak niet krachtens artikel 28 kan worden geseponeerd en indien gevangenisstraf , zelfs wanneer de gedraging volledig ten overstaan van de rechtbank zou zijn bewezen, onevenredig zou zijn, kan het Europees Openbaar Ministerie, nadat de schade is vergoed, de verdachte een forfaitaire geldboete voorstellen waarmee de zaak definitief wordt afgehandeld (schikking).

1. Lorsque l'affaire ne peut pas être classée sans suite en vertu de l'article 28 et lorsqu'une peine d'emprisonnement serait disproportionnée même si le comportement a été entièrement démontré lors du procès , le Parquet européen peut, après réparation du préjudice, proposer au suspect de payer une amende forfaitaire qui, une fois réglée, entraîne le classement définitif de l'affaire (transaction).


1. Wanneer de zaak niet krachtens artikel 28 kan worden geseponeerd en indien gevangenisstraf, zelfs wanneer de gedraging volledig ten overstaan van de rechtbank zou zijn bewezen, onevenredig zou zijn, kan het Europees Openbaar Ministerie, nadat de schade is vergoed, de verdachte een forfaitaire geldboete voorstellen waarmee de zaak definitief wordt afgehandeld (schikking).

1. Lorsque l'affaire ne peut pas être classée sans suite en vertu de l'article 28 et lorsqu'une peine d'emprisonnement serait disproportionnée même si le comportement a été entièrement démontré lors du procès, le Parquet européen peut, après réparation du préjudice, proposer au suspect de payer une amende forfaitaire qui, une fois réglée, entraîne le classement définitif de l'affaire (transaction).


Het feit dat een definitieve beslissing werd getroffen door de provinciegouverneurs betekent evenwel niet dat al die dossiers definitief afgehandeld zijn : de toegekende herstelvergoedingen worden inderdaad slechts uitbetaald nadat de geteisterde het bewijs van wederbelegging heeft geleverd.

Le fait qu'une décision définitive ait été rendue par les gouverneurs de province ne signifie toutefois pas que tous ces dossiers soient clôturés : les indemnités octroyées ne sont en effet liquidées qu'après que la preuve du remploi a été apportée.


Gelet op de correlatie tussen enerzijds voornoemd artikel 12 en anderzijds artikel 11 van de wet van 9 juli 1969 dat voorschrijft op welke wijze het gemiddeld inkomen wordt vastgesteld op basis waarvan het pensioen wordt berekend, kunnen momenteel een aanzienlijk aantal nieuwe pensioendossiers nog niet definitief worden afgehandeld.

Etant donné la corrélation entre d'une part l'article 12 précité et d'autre part l'article 11 de la loi du 9 juillet 1969 qui prévoit la manière dont il convient de fixer le revenu moyen servant de base au calcul de la pension, un nombre important de nouveaux dossiers de pension ne peuvent être clôturés définitivement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet definitief afgehandelde' ->

Date index: 2023-04-19
w