Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet deze hele periode mogen " (Nederlands → Frans) :

2° de periode van het wetenschappelijk onderzoek en als er niet gedurende de hele periode dieren gehouden worden in het kader van dat onderzoek, de periode waarin dieren gehouden zullen worden in het kader van het wetenschappelijk onderzoek;

2° la période de recherche scientifique et, si les animaux ne sont pas élevés pendant la période complète dans le cadre de cette recherche, la période durant laquelle les animaux seront élevés dans le cadre de la recherche scientifique ;


2. Als de lidstaten nieuweaanplantrechten toekennen voor oppervlakten die voor experimenten bestemd zijn, mogen de producten die bereid zijn uit op die oppervlakten geteelde druiven, in de hele periode waarin het experiment loopt, niet in de handel worden gebracht.

2. Lorsque les États membres accordent des droits de plantation nouvelle pour des superficies destinées à l’expérimentation, les produits issus de raisins provenant de ces superficies ne peuvent être commercialisés pendant toute la durée de la période expérimentale.


Aan het begin van de periode waren de vastleggingskredieten niet gelijkmatig verdeeld tussen de twee categorieën, maar over de hele periode 1993-999 is de situatie in evenwicht.

La répartition des crédits entre secteurs présentait au début de la période des écarts considérables, mais, pour l'ensemble de la période 1993-1999, l'équilibre entre les deux secteurs a été rétabli.


Zes NEEAP's[17] bestrijken niet de hele periode van negen jaar als vereist door de Richtlijn[18].

Six PNAEE[17] ne couvrent pas l'intégralité de la période de neuf ans imposée par la directive[18].


­ Betrokkene bewijst uitzonderlijke en ononderbroken inspanningen om werk te vinden gedurende de hele periode van zijn werkloosheid, met uitsluiting van de periodes tijdens dewelke hij niet beschikbaar moest zijn voor de arbeidsmarkt (bijvoorbeeld tijdens een vrijstelling wegens sociale en familiale redenen, tijdens het volgen van een beroepsopleiding,...);

­ L'intéressé démontre avoir accompli des efforts exceptionnels et continus en vue de retrouver du travail pendant toute la durée de son chômage, à l'exclusion des périodes au cours desquelles il ne devait pas être disponible pour le marché de l'emploi (par exemple pendant une dispense pour raisons sociales et familiales, pendant une formation professionnelle,...);


4º het onder 1º vermelde document of de controlemiddelen niet bijhoudt gedurende de hele periode die aanvangt op de datum van de aantekening van de laatste verplichte vermelding en die eindigt vijf jaar na afloop van de maand die volgt op het kwartaal waarin die inschrijving is verricht, hetzij op het adres waaronder hij in België ingeschreven is bij een instelling belast met de inning van de bijdragen voor sociale zekerheid, hetzij in zijn woonplaats of op de maatschappelijke zetel, indien di ...[+++]

4º ne conserve pas le document ou les moyens de contrôle visés au 1º pendant toute la période qui débute à la date de l'inscription de la dernière mention obligatoire et qui se termine cinq ans après la fin du mois qui suit le trimestre au cours duquel cette inscription a été faite, soit à l'adresse à laquelle il est inscrit en Belgique auprès d'un organisme chargé de la perception des cotisations de sécurité sociale, soit à son domicile ou son siège social lorsque ceux-ci sont situés en Belgique et à défaut au domicile ...[+++]


In dat geval worden door het socialeverzekeringsfonds voor de hele periode bijdragen ingevorderd en heeft betrokkene niet de kans om voor deze jaren (waarvan hij in de overtuiging was dat hij eigenlijk geen bijdragen moest betalen) vrijstelling van bijdragen aan te vragen, ook al verkeert hij zeer duidelijk in een situatie van behoefte.

Dans ce cas, la caisse d'assurances sociales recouvre les cotisations pour toute la période concernée et l'intéressé n'a pas l'occasion de demander la dispense de cotisations pour les années en question (durant lesquelles il était convaincu qu'il ne devait pas payer de cotisations), même s'il se trouve manifestement dans une situation de besoin.


De tot de Koninklijke School voor Bestuurskunde toegelaten studenten die nog niet tot het Rijkspersoneel behoren, zijn stagiair-ambtenaar en krijgen gedurende de hele periode van hun opleiding een toelage.

Les élèves admis à l'École Royale d'Administration et qui ne seraient pas encore agents de l'État, ont la qualité de fonctionnaires stagiaires et perçoivent une allocation pendant toute la durée de leur formation.


Na een veelbelovende start in 2000, daalde de groei van de werkgelegenheid sterk, terwijl de groei van de productiviteit gedurende de hele periode teleurstellend was, deels als gevolg van het feit dat niet optimaal gebruik kon worden gemaakt van de kenniseconomie en informatie- en communicatietechnologie (ICT).

Après de premiers résultats encourageants en 2000, la croissance de l’emploi s’est brutalement ralentie, l’évolution de la productivité demeurant pour sa part décevante tout au long de la période, en partie en raison de l’incapacité à exploiter pleinement les opportunités offertes par les technologies de l’information et de la communication (TIC).


- Dat is juist, maar om consequent te zijn, zal ik me bij de stemming onthouden gedurende de hele periode dat mevrouw Lijnen er niet is.

- C'est exact mais, pour être cohérente, je m'abstiendrai durant toute la période d'absence de Mme Lijnen.




Anderen hebben gezocht naar : er     gedurende de hele     periode     dieren gehouden worden     experiment loopt     hele     hele periode     bestemd zijn mogen     over de hele     neeap's 17 bestrijken     niet de hele     periode van negen     dewelke hij     tijdens het volgen     controlemiddelen     heeft betrokkene     deze     geval worden     nog     feit     gebruik kon worden     lijnen er     niet deze hele periode mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet deze hele periode mogen' ->

Date index: 2023-01-01
w