Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet dezelfde tekortkomingen zullen vertonen » (Néerlandais → Français) :

264. steunt de aanhoudende inspanningen van de Commissie om de op input gebaseerde benadering te vervangen door een op resultaten en effecten gerichte aanpak en dringt aan op de goedkeuring van specifieke, meetbare, haalbare, relevante en tijdgebonden ijkpunten voor alle programma's in rubriek 4, zoals aanbevolen door de Rekenkamer; spreekt de hoop uit dat deze programma's niet dezelfde tekortkomingen zullen vertonen als de programma's die voor het verslag van dit jaar zijn gecontroleerd;

264. soutient la poursuite de l'action de la Commission visant à passer d'une approche fondée sur les intrants à une approche axée sur les résultats et les incidences et demande instamment l'adoption d'indicateurs spécifiques, mesurables, réalistes, pertinents et assortis d'échéances pour tous les programmes relevant de la rubrique 4, comme le préconise la Cour des comptes; formule l'espoir que ces programmes ne seront pas affectés par les mêmes lacunes que les programmes contrôlés dans le rapport de cette année;


4. steunt de aanhoudende inspanningen van de Commissie om de op input gebaseerde benadering te vervangen door een op resultaten en effecten gerichte aanpak en dringt aan op de goedkeuring van specifieke, meetbare, haalbare, relevante en tijdgebonden ijkpunten voor alle programma's in rubriek 4, zoals aanbevolen door de Rekenkamer; spreekt de hoop uit dat deze programma's niet dezelfde tekortkomingen zullen vertonen als de programma's die voor het verslag van dit jaar zijn gecontroleerd;

4. soutient la poursuite de l'action de la Commission visant à passer d'une approche fondée sur les intrants à une approche axée sur les résultats et les incidences et demande instamment l'adoption d'indicateurs spécifiques, mesurables, réalistes, pertinents et assortis d'échéances pour tous les programmes relevant de la rubrique 4, comme le préconise la Cour des comptes; formule l'espoir que ces programmes ne seront pas affectés par les mêmes lacunes que les programmes contrôlés dans le rapport de cette année;


260. steunt de aanhoudende inspanningen van de Commissie om de op input gebaseerde benadering te vervangen door een op resultaten en effecten gerichte aanpak en dringt aan op de goedkeuring van specifieke, meetbare, haalbare, relevante en tijdgebonden ijkpunten voor alle programma's in rubriek 4, zoals aanbevolen door de Rekenkamer; spreekt de hoop uit dat deze programma's niet dezelfde tekortkomingen zullen vertonen als de programma's die voor het verslag van dit jaar zijn gecontroleerd;

260. soutient la poursuite de l'action de la Commission visant à passer d'une approche fondée sur les intrants à une approche axée sur les résultats et les incidences et demande instamment l'adoption d'indicateurs spécifiques, mesurables, réalistes, pertinents et assortis d'échéances pour tous les programmes relevant de la rubrique 4, comme le préconise la Cour des comptes; formule l'espoir que ces programmes ne seront pas affectés par les mêmes lacunes que les programmes contrôlés dans le rapport de cette année;


Vanuit dezelfde optiek zullen de privaks ook niet-toegewezen liquide middelen mogen bezitten ten belope van meer dan 30 % van hun activa, op voorwaarde dat die liquide middelen tijdelijk worden gehouden.

Dans la même optique, les pricafs pourront également détenir des liquidités non affectées dans une proportion supérieure à 30 % de leur actif, pour autant que cette détention ait un caractère temporaire.


Het Hof kan bij de toetsing van de bestreden bepalingen aan de door de verzoekende partijen aangevoerde referentienormen niet ervan uitgaan dat bepaalde tekortkomingen in de ordonnantie van 18 december 2015 zullen worden opgevangen in uitvoeringsbesluiten.

Dans le cadre du contrôle des dispositions attaquées au regard des normes de référence invoquées par les parties requérantes, la Cour ne peut pas considérer que certaines lacunes de l'ordonnance du 18 décembre 2015 seront corrigées dans des arrêtés d'exécution.


Wat het gelijkheidsbeginsel betreft, zullen twee belastingplichtige exploitanten van inrichtingen waar maaltijden worden verbruikt, of traiteurs die cateringdiensten verrichten, met dezelfde omzetcijfers inzake restaurant- en cateringdiensten, steeds op dezelfde manier worden behandeld ten aanzien van de verplichting om al dan niet een geregistreerd kassasysteem te gebruiken voor het uitreiken van een kassaticket.

En ce qui concerne le principe d'égalité, deux assujettis exploitants d'un établissement où sont consommés des repas, ou traiteurs qui effectuent des prestations de restauration, ayant un même chiffre d'affaires afférent aux services de restaurant ou de restauration, seront toujours traités de manière identique quant à l'obligation d'utiliser, ou pas, un système de caisse enregistreuse pour l'émission d'un ticket de caisse.


Voor het eerst zullen niet alleen Europese ondernemingen, maar ook niet-Europese multinationale ondernemingen die in Europa zakendoen aan dezelfde rapportageverplichtingen onderworpen zijn.

Pour la première fois, les multinationales non européennes ayant des relations commerciales avec l'Europe seront soumises aux mêmes obligations en matière d'établissement de rapports que les entreprises européennes.


Met betrekking tot de retroactieve controles heeft de persmededeling van 6 februari 2015, na afloop van de goedkeuring van het 'horecaplan' door de ministerraad, duidelijk aangegeven dat er met de fiscale en sociale inspectiediensten een charter zou worden afgesloten om ervoor te zorgen dat dossiers van horeca-ondernemingen niet systematisch zullen worden geselecteerd voor controle, enkel op basis van vaststellingen uit het GKS, en aldus, bijvoorbeeld, omzetverhogingen op exact dezelfde basis niet-systematisch en ...[+++]

En ce qui concerne les contrôles rétroactifs, le communiqué de presse du 6 février 2015 qui a suivi l'approbation du "Plan Horeca" par le Conseil des ministres, a clairement indiqué qu'une charte serait conclue avec les services d'inspection fiscale et sociale afin que les dossiers d'établissements horeca où effectuer des contrôles ne soient sélectionnés que sur la base de données fournies par les systèmes de caisse enregistreuse et que, par exemple, des accroissements de chiffres d'affaire soient ainsi effectués de manière non systématique et non rétroactive sur une base identique.


49. beklemtoont dat de komende uitbreiding een stijging van de begroting van het Parlement met 20% tot gevolg heeft; meent dat de kosten voor het handhaven van drie plaatsen van werkzaamheid waarschijnlijk dezelfde tendens zullen vertonen en zullen resulteren in extra kosten ter hoogte van € 34 mln;

49. souligne que le prochain élargissement va entraîner une augmentation du volume du budget du Parlement de 20 %; estime que les coûts liés au maintien de trois lieux de travail vont probablement suivre la même tendance et augmenter de quelque 34 millions d'euros;


48. beklemtoont dat de komende uitbreiding een stijging van de begroting van het Parlement met 20% tot gevolg heeft; meent dat de kosten voor het handhaven van drie plaatsen van werkzaamheid waarschijnlijk dezelfde tendens zullen vertonen en zullen resulteren in extra kosten ter hoogte van € 34 mln;

48. souligne que le prochain élargissement va entraîner une augmentation du volume du budget du Parlement de 20 %; estime que les coûts liés au maintien de trois lieux de travail vont probablement suivre la même tendance et augmenter de quelque 34 millions d'euros;


w