Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Een vonnis te niet doen
Financiële belemmering
Financiële prikkel om iets niet te doen
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Negatieve verplichting
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Onthoudingsverplichting
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Traduction de «niet doen alsof » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


financiële belemmering | financiële prikkel om iets niet te doen

dissuasion monétaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU kan niet doen alsof er niets gebeurd is, ook al denk ik dat de Britten misschien niet op de vraag hebben geantwoord die werd gesteld.

L'UE ne peut pas faire comme si rien ne s'était passé, même si je pense que les Britanniques n'ont pas répondu à la question qui leur était posée.


Maar als de passagier al ver genoeg is geraakt en uit het zicht verdwenen is wanneer de inspecteur ter plaatse arriveert en de inspecteur het incident meldt, zegt diens chef dat hij moet doen alsof hij niets gezien heeft.

Mais si le passager s'est éloigné suffisamment vite pour qu'au moment où l'inspecteur arrive, il ait disparu, et que l'inspecteur signale l'incident, son chef lui dit: "Tu n'as rien vu".


5. a) Wat kunnen we doen om de burgers in Hongkong in hun strijd tegen de Chinese reus voor hun vrijheden en hun streven naar meer binnenlandse democratie te steunen? b) Zullen we, om de Chinese leiders niet tegen de haren in te strijken, nog maar eens doen alsof er geen vuiltje aan de lucht is?

5. a) Que peut-on faire pour soutenir la société civile de Hong-Kong dans la défense de ses libertés et aussi dans sa volonté de davantage de démocratie interne face au géant chinois? b) Afin de ne pas froisser les dirigeants chinois, allons-nous encore une fois "faire semblant de rien"?


We kunnen niet doen alsof we een toonaangevend beleid tegen klimaatverandering voeren, als we op het gebied van energie-efficiëntie niet geloofwaardiger worden.

Comment, en effet, pourrions-nous être le leader de l'action en matière de changement climatique si nous manquons de crédibilité sur le plan de l'efficacité énergétique?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We kunnen niet tot dezelfde Unie behoren en tegelijkertijd doen alsof dat niet zo is.

Nous ne pouvons pas à la fois appartenir à une même Union et agir comme si nous n'en étions pas.


Laten we niet vergeten dat er aan beide kanten dingen zijn gebeurd. We moeten niet doen alsof de christenen niet bestaan of geen mensenrechten hebben, alsof het een soort dieren zijn.

N’oublions pas que des actes ont été commis des deux côtés. Nous ne pouvons pas prétendre que les chrétiens n’existent pas ou n’ont pas de droits humains, comme s’ils étaient, en quelque sorte, des animaux.


Wanneer de betrokkene de in lid 1 of 2 bedoelde vordering wegens niet-nakoming door de subverwerker van een van de in bepaling 3 of bepaling 11 bedoelde verplichtingen niet tegen de gegevensexporteur of de gegevensimporteur kan instellen doordat zowel de gegevensexporteur als de gegevensimporteur feitelijk is verdwenen, heeft opgehouden rechtens te bestaan of insolvent is geworden, stemt de subverwerker ermee in dat de betrokkene een vordering kan instellen tegen de subverwerker, met betrekking tot diens eigen verwerkingsactiviteiten krachtens de bepalingen, alsof deze de g ...[+++]

Si une personne concernée est empêchée d’intenter l’action visée aux paragraphes 1 et 2 contre l’exportateur de données ou l’importateur de données pour manquement par le sous-traitant ultérieur à l’une ou l’autre de ses obligations visées à la clause 3 ou à la clause 11, parce que l’exportateur de données et l’importateur de données ont matériellement disparu, ont cessé d’exister en droit ou sont devenus insolvables, le sous-traitant ultérieur accepte que la personne concernée puisse déposer une plainte à son encontre en ce qui concerne ses propres activités de traitement conformément aux présentes clauses comme s’il était l’exportateur ...[+++]


Wanneer de betrokkene geen vordering tot schadevergoeding wegens niet-nakoming door de gegevensimporteur of diens subverwerker van een van de in bepaling 3 of bepaling 11 bedoelde verplichtingen, als bedoeld in lid 1, tegen de gegevensexporteur kan instellen doordat de gegevensexporteur feitelijk is verdwenen, heeft opgehouden rechtens te bestaan of insolvent is geworden, stemt de gegevensimporteur ermee in dat de betrokkene een vordering kan instellen tegen de gegevensimporteur alsof hij de gegevensexporteur was, tenzij een rechtsopvolger contractueel of rechtens alle wettelijke verplichtingen van de gegevensexporteur heeft overgenomen, ...[+++]

Si une personne concernée est empêchée d’intenter l’action en réparation visée au paragraphe 1 contre l’exportateur de données pour manquement par l’importateur de données ou par son sous-traitant ultérieur à l’une ou l’autre de ses obligations visées à la clause 3 ou à la clause 11, parce que l’exportateur de données a matériellement disparu, a cessé d’exister en droit ou est devenu insolvable, l’importateur de données accepte que la personne concernée puisse déposer une plainte à son encontre comme s’il était l’exportateur de données, à moins que l’ensemble des obligations juridiques de l’exportateur de données n'ait été transféré, par ...[+++]


Maar ikzelf zou een beetje minder discreet willen zijn, door te zeggen dat dit voorzitterschap, tot eind juni, en het komende voorzitterschap zich ontegenzeglijk de vraag zullen moeten stellen of we, wat betreft het aanknopen van toetredingsonderhandelingen met Turkije, de schijn kunnen ophouden en kunnen doen alsof er sinds december 2004 niets is veranderd, alsof Turkije niet minder zijn best is gaan doen, alsof Europa een Grondwet heeft gekregen en alsof het ook een begroting heeft gekregen. Europa heeft geen Gr ...[+++]

Mais je voudrais l’être un peu moins pour ma part en disant qu’il est clair que cette Présidence, jusqu’à la fin du mois de juin, et la future devront se poser la question de savoir si, en ce qui concerne l’ouverture des négociations d’adhésion avec la Turquie, on peut faire semblant et on peut faire comme si rien n’avait changé depuis décembre 2004, comme si la Turquie n’avait pas ralenti son effort, comme si l’Europe s’était donnée une Constitution, comme si elle s’était donné un budget: elle n’a pas de Constitution, elle n’a pas de budget et la Turquie a ralenti son effort.


Europa leeft niet los van de rest van de wereld en kan ook niet doen alsof.

L'Europe n'est pas isolée du reste du monde et ne peut prétendre qu'elle l'est.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet doen alsof' ->

Date index: 2021-03-20
w