Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan één zijde gesloten retort
Niet doorlopende retort
Niet-doorlopende onderstreping
Niet-doorlopende schachtwand
Rol met doorlopende niet-duplicerende strook

Vertaling van "niet doorlopend minstens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


aan één zijde gesloten retort | niet doorlopende retort

cornue avec fond


niet-doorlopende onderstreping

soulignement brisé | soulignement discontinu


rol met doorlopende niet-duplicerende strook

bobine avec réserves en continu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Art. 45. Een dienst voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg die erkend werd vanaf 1 januari 2012, wordt geacht te beantwoorden aan de voorwaarde, vermeld in artikel 4, B, 1°, ook al stelt hij niet doorlopend minstens tien voltijdse equivalenten verzorgend personeel tewerk, tot hij minstens een subsidiabel urencontingent van 15.390 uren gezinszorg toegekend heeft gekregen, conform artikel 8, derde lid.

« Art. 45. Un service d'aide aux familles et de soins à domicile complémentaires qui a été agréé à partir du 1 janvier 2012 est censé répondre à la condition, visée à l'article 4, B, 1°, même lorsqu'il n'emploie pas de façon permanente au moins dix équivalents temps plein de personnel soignant, jusqu'à ce qu'il s'est vu accorder au moins un contingent d'heures subventionnable de 15.390 heures d'aide aux familles, conformément à l'article 8, alinéa trois.


Art. 42. Een dienst voor gezinszorg die op de datum van inwerkingtreding van dit besluit erkend is, wordt tot en met 31 december 2015 geacht te beantwoorden aan de voorwaarde van artikel 4, B, 1°, ook al stelt hij niet doorlopend minstens tien voltijdse equivalenten verzorgend personeel tewerk.

Art. 42. Un service d'aide familiale qui est agréé à la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté, est censé répondre à la condition de l'article 4, B, 1° jusqu'au 31 décembre 2015 inclus, même s'il n'occupe pas de façon permanente au moins 10 ETP de personnel soignant.


Deze aanloopperiode stemt overeen met een periode van werkelijke normale arbeidsprestaties of van met arbeid gelijkgestelde onderbreking van minstens drie maanden, al dan niet doorlopend, gedurende eenzelfde kalenderjaar, bij een of meerdere werkgevers.

Cette période d'amorçage correspond à une période de prestations effectives normales ou d'interruption de travail assimilée à du travail effectif, d'une durée de trois mois, effectuée de manière continue ou non, durant une même année civile, auprès d'un ou de plusieurs employeurs.


Art. 3. Open pootringen, als vermeld in artikel 41, § 2, van het Soortenbesluit van 15 mei 2009, moeten voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° de pootringen moeten zo zijn vervaardigd dat zij, na eenmaal rond de poot van de vogel te zijn gesloten, niet meer kunnen worden verwijderd zonder te breken of de poot van de vogel te kwetsen; 2° de diameter van de pootringen na sluiting moeten aangepast zijn aan de vogelsoort; 3° de pootringen dragen een samengesteld nummer, bestaande uit de laatste twee cijfers van het jaartal waarin de ring wordt ontvangen en een nummer uit een doorlopende ...[+++]

Art. 3. Les bagues ouvertes, visées à l'article 41, § 2 de l'Arrêté sur les espèces du 15 mai 2009, doivent réunir les conditions suivantes : 1° les bagues doivent être fabriquées de manière telle que, une fois mises autour de la patte de l'oiseau, elles ne peuvent plus être ôtées sans être rompues ou sans blesser la patte de l'oiseau; 2° le diamètre des bagues après fermeture doit être adapté à l'espèce d'oiseau; 3° les bagues portent un numéro composé des deux derniers chiffres de l'année dans laquelle la bague est reçue et d'un numéro d'une série ininterrompue, comportant au moins quatre chiffres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14° de verbintenis om per vormingsgeheel minstens 10 % van de over de gezamenlijke vormingsduur verspreide vormingsuren te wijden aan de psychosociale begeleiding en aan de participatieve en formatieve evaluatie van elke stagiair, in groep of individueel, om jaarlijks minstens achtduizend vormingsuren te produceren en minstens zes stagiairs per vormingsgeheel op te vangen vanaf het derde erkenningsjaar, om, enerzijds, een doorlopende, opleidende en inspraakgerichte evaluatie door te voeren en, anderzijds, te verifiëren of de beroepsva ...[+++]

14° l'engagement de consacrer un minimum de 10 % des heures de formation par filière, réparties sur toute la durée de la formation, à l'accompagnement psychosocial et à l'évaluation participative et formative de chaque stagiaire en groupe ou individuellement, de délivrer annuellement au minimum huit mille heures de formation et d'accueillir un minimum de six stagiaires par filière, à partir de la troisième année d'agrément, de mettre en oeuvre, d'une part, une évaluation continue, formative et participative, et, d'autre part, une vérification des acquis en termes de compétences professionnelles, qu'elles soient sociales ou techniques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet doorlopend minstens' ->

Date index: 2024-11-01
w