Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Atoxisch
Bewegende satelliet
Congenitale
Fontanel
Kyfose
Lordose
Misvorming van lumbosacraal
NSAI
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-duurzame ontwikkeling
Niet-geostationaire satelliet
Niet-gestuurde vlucht
Niet-giftig
Niet-incassering
Niet-inning
Niet-ionische oppervlakte-actieve stof
Niet-ionische oppervlaktestof
Niet-ionogene oppervlakte-actieve stof
Niet-specifiek
Niet-stationaire satellite
Niet-steroïdaal anti-inflammatoir product
Niet-steroïdaal antiflogisticum
Niet-steroïdaal antiflogistisch product
Niet-steroïdaal ontstekingremmend product
Niet-steroïdaal ontstekingwerend product
Niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel
Niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum
Niet-steroïde antiflogisticum
Niet-steroïde ontstekingremmende stof
Nog niet verbeende plek in de schedel
Ontbreken van wervel
Vergroeiing van wervelkolom

Vertaling van "niet dramatiseren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-steroïdaal antiflogisticum | niet-steroïdaal antiflogistisch product | niet-steroïdaal anti-inflammatoir product | niet-steroïdaal ontstekingremmend product | niet-steroïdaal ontstekingwerend product | niet-steroïde antiflogisticum | niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel | niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum | niet-steroïde ontstekingremmende stof | NSAI [Abbr.]

anti-inflammatoire non stéroïdien | produit anti-inflammatoire non stéroïdien | AINS [Abbr.]


Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

satellite à défilement


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

non-spécifique


congenitale | kyfose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | lordose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | misvorming van lumbosacraal (gewricht) gebied | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | ontbreken van wervel | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | vergroeiing van wervelkolom | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | extra wervelniet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | hemivertebraniet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | misvorming van wer ...[+++]

Absence congénitale de vertèbres | Cyphose congénitale | Hémivertèbre [hémispondylie] | Lordose congénitale | Malformation congénitale (charnière) de la région lombo-sacrée | Malformation du rachis | Platyspondylie | Synostose vertébrale congénitale | Vertèbre surnuméraire | sans précision ou non associée à une scoliose


niet-incassering | niet-inning | niet-invordering,niet-incasso

non-recouvrement


niet-ionische oppervlakte-actieve stof | niet-ionische oppervlaktestof | niet-ionogene oppervlakte-actieve stof

agent de surface non-ionique | tensio-actif non ionique


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle


atoxisch | niet-giftig

atoxique (a) | qui n'est pas toxique


Niet-duurzame ontwikkeling

développement non durable | développement non tenable


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men mag de zaken echter niet dramatiseren.

Il ne faut cependant pas dramatiser les choses.


Wij moeten niet dramatiseren: begrotingsonderhandelingen zijn zó ingewikkeld dat meestal twee pogingen nodig zijn.

Il ne faut pas dramatiser: ces négociations sur le budget sont si complexes qu'elles se font généralement en deux temps.


We kunnen op dit moment de situatie dramatiseren; het is waar dat sommige situaties zorgwekkend zijn, dat de crisis nog niet is afgelopen, dat de crisis gevolgen heeft.

On peut aujourd’hui dramatiser la situation; il est vrai qu’il y a des situations préoccupantes, que la crise est là et n’est pas encore terminée, qu’il y a des conséquences de la crise.


Ik wil de situatie niet dramatiseren, maar we moeten ons er allen van bewust zijn dat de internationale geloofwaardigheid van Europa, dat in dit debat het voortouw heeft genomen, op het spel staat.

Je ne veux pas dramatiser l’enjeu, mais il faut que nous soyons tous conscients que l’Europe joue beaucoup de sa crédibilité internationale dans ce débat dont elle est le chef de file.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben helemaal niet geneigd tot dramatiseren; wellicht ben ik soms een beetje emotioneel maar ik dramatiseer niet.

Je ne suis pas du genre à dramatiser. Il m’arrive de me montrer un peu émotive, mais pas de dramatiser.


We moeten niet dramatiseren, maar tegelijkertijd is het niettemin zorgelijk dat de laatste drie referenda in de Europese Unie in een neen eindigden. Daar waren zeker andere redenen voor, maar het feit blijft dat het in elk geval geen bijzonder bemoedigend signaal is.

Il ne s'agit pas de dramatiser, mais en même temps, c'est quand même ennuyeux que les trois derniers référendums sur l'Union européenne se soient terminés par un vote négatif, certes pour d'autres raisons, mais il n'en reste pas moins que ce n'est pas un signal extrêmement encourageant, c'est le moins que l'on puisse dire.


Maar ik wil u ook zeggen: Laten we het een en ander niet al te zeer dramatiseren!

Mais je voudrais dire ceci aux collègues: "Ne dramatisez pas trop!


Ik wil het in zichzelf keren van de moslimgemeenschap in België niet dramatiseren, maar ook niet verhullen.

Je ne veux pas dramatiser le repli sur soi de la communauté musulmane en Belgique, mais je ne veux pas non plus le camoufler.


We moeten deze zaak niet dramatiseren. Dit is niet het einde van Europa.

Nous ne devons pas dramatiser cette affaire, ce n’est pas la fin de l’Europe.


Het is niet mijn bedoeling om deze problematiek te dramatiseren.

Je n'ai pas l'intention de dramatiser les choses.


w