Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Niet echt bedrijf
Ontijdig functioneren
Onwillekeurig functioneren
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Te onpas functioneren
Vals bedrijf

Vertaling van "niet echt aangepakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


niet echt bedrijf | ontijdig functioneren | onwillekeurig functioneren | te onpas functioneren | vals bedrijf

fonctionnement intempestif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het fenomeen van de onechte beroepsverkopers bestaat echt. Het mag niet worden overdreven, maar moet wel worden aangepakt vanuit het oogpunt van de strijd tegen de fiscale fraude, de sociale fraude en de oneerlijke concurrentie jegens de beroepsverkopers die hun activiteiten als curiosa- en antiekverkopers uitoefenen met inachtneming van de wettelijke en reglementaire voorwaarden die gelden voor dit beroep.

Le phénomène des faux professionnels existe effectivement; il doit être objectivé mais aussi rencontré dans une optique de lutte contre la fraude fiscale, la fraude sociale et la concurrence déloyale envers des professionnels qui exercent leurs activités de brocanteurs antiquaires en respectant l'ensemble des conditions légales et réglementaires inhérentes à la profession.


In onze ziekenhuizen wordt dit aspect van de zaak nog niet echt aangepakt.

Dans nos hôpitaux, cet aspect des choses n'est pas encore bien pris en charge.


O. overwegende dat, hoewel het probleem van bepaling van de echte oorsprong van door Israël uitgevoerde producten adequater moet worden aangepakt, dit niet ten koste mag gaan van de sociale en economische integratie van de gehele regio;

O. considérant que, même s'il y a lieu de pallier de manière plus appropriée la difficulté à déterminer la véritable origine des produits exportés par Israël, cette question ne doit pas freiner l'intégration sociale et économique de toute la région;


O. overwegende dat, hoewel het probleem van bepaling van de echte oorsprong van door Israël uitgevoerde producten adequater moet worden aangepakt, dit niet ten koste mag gaan van de sociale en economische integratie van de gehele regio;

O. considérant que, même s'il y a lieu de pallier de manière plus appropriée la difficulté à déterminer la véritable origine des produits exportés par Israël, cette question ne doit pas freiner l'intégration sociale et économique de toute la région;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is niet alleen een nationaal probleem, maar moet ook op EU-niveau worden aangepakt en vergt echte solidariteit tussen de lidstaten.

Loin de se limiter au cadre national, ce problème doit aussi être abordé à l'échelon de l'UE et nécessite une véritable solidarité entre les États membres.


We weten allemaal dat zolang het Europese openbare debat wordt gedomineerd door de institutionele kwestie en zolang Europa niet beschikt over de instrumenten om op efficiënte wijze democratische beslissingen te nemen, de echte politieke, economische, sociale en milieuproblemen niet met de nodige snelheid en ernst worden aangepakt.

Chacun sait que tant que le débat public européen sera monopolisé par la question institutionnelle et tant que l’Europe ne disposera pas des instruments nécessaires à une prise de décision à la fois démocratique et efficace, les vrais enjeux politiques, économiques, sociaux, écologiques, ne seront pas traités avec la rapidité et le sérieux nécessaires.


De vier sleutelwoorden van dit vraagstuk zijn: ouders, opvoedkundigen en communicatiedeskundigen, producenten - want als de productie van deze gewelddadige spelletjes niet voorkomen wordt, wordt het probleem niet echt aangepakt - en tenslotte politiek.

Les quatre mots clés de cette rencontre seront: parents, professionnels de la communication et de l’éducation, producteurs, car nous ne pouvons attaquer le problème à la racine, si nous sommes incapables d’empêcher la production de ces jeux violents, et enfin politiques.


Immers, naast de MRSA-problematiek zijn er ook nog andere infectieuze problemen die tot nog toe niet echt aangepakt werden en hun tol opeisen aan morbiditeit en mortaliteit (Clostridium difficile, MREA, schurft, hepatitis, enz.).

En effet, à côté de la problématique des MRSA, il y a aussi d'autres problèmes infectieux n'ayant pas encore été traités jusqu'à présent bien qu'ils sont représentés dans les taux de morbidité et de mortalité (Clostridium difficile, MREA, gale, hépatite, etc.).


Al deze aspecten verschillen per land, en als ik zo naar dit debat luister, ben ik er nog niet echt van overtuigd dat met deze harmonisatiemaatregelen de echte verantwoordelijken worden aangepakt en voor de rechter worden gebracht.

Tous ces aspects varient d’un pays à l’autre et, à l’écoute de ce débat, je ne suis pas encore convaincu de la façon dont ces instruments d’harmonisation parviendront véritablement à sanctionner ceux qui sont réellement responsables et à les traduire en justice.


Verschillende experts oordelen dat met deze aanbevelingen de crisis niet echt kan worden aangepakt.

Selon plusieurs experts, ces recommandations ne permettront pas de s'attaquer véritablement à la crise.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     borderline     latent     latente schizofrene reactie     niet echt bedrijf     ontijdig functioneren     onwillekeurig functioneren     prepsychotisch     prodromaal     pseudoneurotisch     pseudopsychopathisch     schizofrenie     te onpas functioneren     vals bedrijf     niet echt aangepakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet echt aangepakt' ->

Date index: 2021-09-24
w