Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Niet echt bedrijf
Niet-relevant radarsignaal
Ontijdig functioneren
Onwillekeurig functioneren
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Te onpas functioneren
Vals bedrijf

Traduction de «niet echt relevant » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


niet echt bedrijf | ontijdig functioneren | onwillekeurig functioneren | te onpas functioneren | vals bedrijf

fonctionnement intempestif


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien weet de heer Vandenberghe niet of het onderscheid tussen het al of niet aanvoeren van de Grondwet echt relevant is als het Hof van Cassatie toetst aan het EVRM.

De plus, M. Vandenberghe ne sait pas si le fait d'invoquer ou non la Constitution est vraiment pertinent lorsque la Cour de cassation procède à une appréciation à la lumière de la CEDH.


Bovendien weet de heer Vandenberghe niet of het onderscheid tussen het al of niet aanvoeren van de Grondwet echt relevant is als het Hof van Cassatie toetst aan het EVRM.

De plus, M. Vandenberghe ne sait pas si le fait d'invoquer ou non la Constitution est vraiment pertinent lorsque la Cour de cassation procède à une appréciation à la lumière de la CEDH.


De voorbeelden van de Zwitserse wet en van die van het Vorstendom Liechtenstein zijn niet echt relevant voor het vraagstuk waarmee een Staat als België wordt geconfronteerd, aangezien het gaat om voorbeelden van Staten ­ waarvan één overigens uiterst klein is ­ die, aangezien ze geen deel uitmaken van de Europese Unie, zich ook geen zorgen hoeven te maken over wetgevende initiatieven die door haar genomen worden.

Les exemples de la loi suisse et de la Principauté du Liechtenstein ne sont guère pertinents pour la question qui préoccupe un État comme la Belgique, car ces exemples sont ceux d'États ­ dont l'un est d'ailleurs fort exigu ­ qui, ne faisant pas partie de l'Union européenne, n'ont pas à se préoccuper des initiatives législatives qui seront prises par elle.


Het aantal klachten van klanten en personeel tussen 2010 en 2015 per keuken en hun aard bevindt zich in bijlage B. Gezien het kleine aantal klachten is de verdeling in procent niet echt relevant.

Le nombre de plaintes par les utilisateurs ou par le personnel entre 2010 et 2015 par cuisine, leur nature et leur origine se trouvent en annexe B. Vu le nombre réduit de plaintes, la répartition en pourcentage n'est pas vraiment pertinente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals ze daarnet al zei, is het voor haar onaanvaardbaar dat alle werkzoekenden die in de grensstreek wonen ­ ze spreekt echt niet alleen over Brussel, want ook bijvoorbeeld in Kortrijk is dit relevant ­ of werkzoekenden in Charleroi of Mons niet eens weten welke vacatures er 20 tot 40 km verderop in het Kortrijkse zijn.

Ainsi qu'elle vient de le dire, elle ne peut admettre que tous les demandeurs d'emploi habitant la région frontalière ­ elle ne vise vraiment pas uniquement Bruxelles, car cela vaut également, par exemple, pour Courtrai ­ où des demandeurs d'emploi habitant Charleroi ou Mons ne sachent même pas quelles sont les vacances d'emploi 20 ou 40 kilomètres plus loin, dans la région de Courtrai.


Zoals ze daarnet al zei, is het voor haar onaanvaardbaar dat alle werkzoekenden die in de grensstreek wonen ­ ze spreekt echt niet alleen over Brussel, want ook bijvoorbeeld in Kortrijk is dit relevant ­ of werkzoekenden in Charleroi of Mons niet eens weten welke vacatures er 20 tot 40 km verderop in het Kortrijkse zijn.

Ainsi qu'elle vient de le dire, elle ne peut admettre que tous les demandeurs d'emploi habitant la région frontalière ­ elle ne vise vraiment pas uniquement Bruxelles, car cela vaut également, par exemple, pour Courtrai ­ où des demandeurs d'emploi habitant Charleroi ou Mons ne sachent même pas quelles sont les vacances d'emploi 20 ou 40 kilomètres plus loin, dans la région de Courtrai.


Hoewel deze kwestie niet echt relevant is voor het Verdrag van Lissabon, was het een enorm discussiepunt tijdens het debat dat vlak voor het Ierse referendum van 12 juni werd gehouden.

Bien qu'elle soit sans rapport avec le traité de Lisbonne, cette question a dominé les débats qui ont précédé notre référendum du 12 juin.


Op 11 juli 2006 vroeg de heer Diamandouros, de Europese Ombudsman, per brief, die aan Voorzitter Pöttering was gericht, dat het Europees Parlement de wijzigingsprocedure zou opstarten voor het Statuut van de Ombudsman met betrekking tot enkele bepalingen die hij niet echt relevant acht, namelijk: de macht om te interveniëren in zaken voor het Hof van Justitie van de Europese Unie; toegang tot documenten van de instelling; de getuigenissen van beambten; de informatie over mogelijke criminele activiteiten; samenwerking met internationale instellingen op het vlak van Mensenrechten/Grondrechten.

Par lettre du 11 juillet 2006 adressée à M. Pöttering, Président du Parlement européen, M. Diamandouros, médiateur européen, a demandé au Parlement européen d’entamer une procédure pour la modification du statut du médiateur en ce qui concerne plusieurs dispositions dont le libellé n’est pas, selon lui, celui qui convient le mieux, à savoir: le droit d’intervenir dans les procédures introduites devant la Cour de justice de l’Union européenne; l’accès aux documents des institutions; le témoignage des fonctionnaires; les informations concernant d’éventuelles activités relevant ...[+++]


Het verslag van collega Galeote Quecedo is daarom niet echt relevant voor Ierland: het is sterk gericht op het Middellandse-Zeegebied, en dat is prima wat mij betreft.

Le rapport Galeote Quecedo ne concerne donc l’Irlande que de manière très limitée: il s’adresse largement aux pays méditerranéens, ce qui ne me pose aucun problème.


Het voorliggende voorstel beoogt de rectificatie van enkele fouten in de kaderverordening die door de lidstaten in 2003 aan het licht zijn gebracht toen zij de EU-regels voor de beveiliging van de luchtvaart probeerden toe te passen op de minder belangrijke vliegvelden, waar wegens aard en omvang van de activiteiten bepaalde onderdelen niet echt relevant bleken.

En réalité, le but est de combler certaines lacunes du règlement-cadre que les États membres ont indiquées en 2003 lorsqu’ils ont tenté de mettre en œuvre les normes de l’Union européenne dans le domaine de la sûreté de l’aviation dans les petits aéroports où, vu leurs activités et leur taille, certaines dispositions n’avaient pas beaucoup de sens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet echt relevant' ->

Date index: 2022-08-01
w