Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elk deel
Flebectasievan onderste extremiteiten
Gestranguleerd
Geïncarcereerd
Met obstructie
Niet-reponeerbaar
Of van niet-gespecificeerde lokalisatie
Varikeuze venenvan onderste extremiteiten
Varixvan onderste extremiteiten
Zonder gangreen

Traduction de «niet elk aspect » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | met obstructie | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |

Toute hernie mentionnée en K46:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène


flebectasievan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varikeuze venenvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varixvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie

Phlébectasie | Varices | Veines variqueuses | des membres inférieurs [toute localisation] ou de localisation non précisée


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


het roentgenbeeld vertoont het aspect van een niet specifieke netvorming

l'image radiologique présente un aspect de reticulation non spécifique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het wettigheidsbeginsel in strafzaken gaat niet zover dat het de wetgever ertoe verplicht elk aspect van de strafbaarstelling, van de straf of van de strafrechtspleging zelf te regelen.

Le principe de légalité en matière pénale ne va pas jusqu'à obliger le législateur à régler lui-même chaque aspect de l'incrimination, de la peine ou de la procédure pénale.


De voormelde grondwetsbepaling gaat niet zover dat ze de bevoegde wetgever ertoe zou verplichten elk aspect van de gemeentelijke instellingen zelf te regelen.

La disposition constitutionnelle précitée ne va pas jusqu'à obliger le législateur compétent à régler lui-même chaque aspect des institutions communales.


Indien de aan de echtscheiding bij onderlinge overeenkomst voorafgaande akkoorden voldoende duidelijk zijn en het akkoord bevatten van partijen over elk aspect van hun scheiding, daarin begrepen de vereffening van hun vermogen, zal de persoonlijke verschijning van partijen niet langer worden geëist.

Par conséquent, si les conventions préalables à divorce par consentement mutuel sont suffisamment précises et qu'elles contiennent l'accord des parties sur chaque aspect de leur séparation et de leur divorce, en ce compris la liquidation de leur régime matrimonial, la comparution personnelle des parties ne sera plus exigée.


Deze richtlijn mag niet van invloed zijn op inhoudingen krachtens het nationale recht, zoals inhoudingen voor de verlening van sociale diensten door de collectieve beheerorganisaties aan de rechthebbenden, met betrekking tot elk aspect dat niet door de richtlijn wordt bestreken voor zover die inhoudingen met het recht van de Unie stroken.

La présente directive ne devrait pas porter atteinte aux déductions au titre du droit national, telles que les déductions pour la fourniture de services sociaux aux titulaires de droits par les organismes de gestion collective, en ce qui concerne tout aspect qui n’est pas régi par la présente directive, pour autant que de telles déductions soient conformes au droit de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens opgesomd in artikel 23 mee te delen; 33° buiten wedstrijdverband : niet binnen wedstrijdver ...[+++]

En Communauté germanophone, le groupe cible enregistré correspond aux sportifs d'élite de catégorie A. 32° groupe cible de la Communauté germanophone : le groupe de sportifs d'élite de catégories A, B et C identifiés par l'ONAD de la Communauté germanophone comme relevant de ses compétences, qui sont assujettis à des contrôles à la fois en compétition et hors compétition et qui sont obligés de transmettre des informations sur leur localisation listées à l'article 23; 33° hors compétition : toute période qui n'est pas en compétition; 34° liste des interdictions : la liste identifiant les substances interdites et les méthodes interdites, telle qu'annexée à la Convention de l'UNESCO; 35° manifestation : une série de compétitions individuell ...[+++]


Vanaf 8500 euro exclusief btw bevat elk dossier dat wordt voorgelegd aan de Inspecteur van Financiën nu ook bijlage 1. b) De volgende criteria vermeld in bijlage 1 zijn systematisch opgenomen in de bestekken van Fedict: Economisch aspect: Kansen voor kmo's en onderaanneming: beperken administratieve lasten aangaande opvragen van documenten en attesten: Fedict verwijst naar de toepassing Digiflow opdat de inschrijvers de volgende documenten niet zouden opsturen: RSZ, btw, jaarrekeningen.

Désormais, à partir de 8.500 euros HTVA, chaque dossier soumis à l'Inspecteur des Finances comprend l'annexe 1. b) Les critères suivants mentionnés dans l'annexe 1 sont systématiquement présents dans les cahiers des charges de Fedict: Aspect économique: Opportunités aux PME et à la sous-traitance: limitation des charges administratives afférentes à la demande de documents et attestations: Fedict fait référence à l'application Digiflow pour que les soumissionnaires n'envoient pas les document suivants: ONSS, TVA, Comptes annuels.


Het vermogen van elk van beide ouders om hun plichten te vervullen, behelst niet alleen het psychologische en mentale aspect, maar ook het fysieke (gezondheidstoestand) en materiële (financiële situatie) aspect.

L'aptitude de chacun des parents à assumer ses devoirs vise l'aptitude non seulement psychologique, mentale mais aussi physique (état de santé) et matérielle (situation financière).


Het vermogen van elk van beide ouders om hun plichten te vervullen, behelst niet alleen het psychologische en mentale aspect, maar ook het fysieke (gezondheidstoestand) en materiële (financiële situatie) aspect.

L'aptitude de chacun des parents à assumer ses devoirs vise l'aptitude non seulement psychologique, mentale mais aussi physique (état de santé) et matérielle (situation financière).


Dit aspect wordt in elk geval niet behandeld in het amendement.

Cet aspect n'est en tous les cas pas abordé dans l'amendement.


Het marginale aspect belet echter niet dat elke klacht, al dan niet gegrond, aan een onderzoek dient onderworpen te worden en aanleiding geeft op een recht op antwoord.

L'aspect marginal n'empêche toutefois pas que chaque plainte, qu'elle soit ou non fondée, fasse l'objet d'une enquête et donne lieu à un droit de réponse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet elk aspect' ->

Date index: 2022-04-29
w