Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet en nemen ze juist » (Néerlandais → Français) :

Pesterijen onder jongeren zijn niet nieuw, maar als gevolg van de alomtegenwoordigheid van de sociale netwerken en het aantreden van een generatie van digital natives nemen ze vandaag vaak een nieuwe vorm aan.

Le phénomène du harcèlement entre jeunes existe de longue date, mais l'omniprésence des réseaux sociaux et la génération des digital natives, fait prendre à ce phénomène un nouveau visage, que l'on nomme le cyberharcèlement.


Art. 21. Wanneer, om welke reden ook, de op het Belgische grondgebied geregistreerde spel- combinaties niet door de c.v.b.a". SLE" in aanmerking worden genomen voor de trekking van "EuroMillions" waarmee ze verband houden, dan nemen ze deel aan een loterij met verdeling, in de zin van artikel 2, die "nationaal spel" wordt genoemd en gebaseerd is op de volgende voorwaarden: 1° de enige inzetbedragen die in aanmerking worden genomen zijn degene die op het Belgische grondgebied werden geregistreerd en die betrekking hebben op de spelcom ...[+++]

Art. 21. Si, pour quelque raison que ce soit, les combinaisons de jeu enregistrées sur le territoire national ne sont pas prises en considération par la SCRL « SLE » pour le tirage « EuroMillions » auquel elles se rapportent, elles participent à une loterie de répartition, au sens de l'article 2, qui, appelée « jeu national », repose sur les modalités suivantes : 1° seules sont prises en considération les mises qui, ayant été enregistrées sur le territoire national, se rapportent aux combinaisons de jeu liées au tirage « EuroMillions » auquel ces dernières ne participent pas ; 2° pour la détermination des combinaisons de jeu gagnantes ...[+++]


Dit wagenpark is opgedeeld in drie categorieën. - de vier bedrijfsvoertuigen voor de dienst TELERAD rijden door het hele land om de meetstations te controleren en de sites te onderhouden; - twee gewone voertuigen en één bedrijfsvoertuig worden aan alle medewerkers ter beschikking gesteld voor diensten waarbij het niet mogelijk is om het openbaar vervoer te nemen; - zes gewone voertuigen van de Directie. 2. 8,3%.

Cette flotte est répartie en trois catégories: - les quatre véhicules utilitaires pour le service TELERAD qui se déplacent sur tout le territoire pour vérifier les balises et assurer l'entretien des sites; - les deux véhicules ordinaires et un utilitaire mis à disposition de tout le personnel pour les besoins de service pour lesquels il n'est pas possible d'emprunter les transports en commun; - Les six véhicules ordinaires de la Direction. 2. 8,3 %.


Aan de ene kant staan ze tegenover de critici die hen verwijten dat ze hun verantwoordelijkheid niet opnemen. Nemen ze hun verantwoordelijkheid toch op, dan krijgen ze een massa problemen, halen ze een pak kosten op de hals en nemen ze enorm veel risico's.

D'un côté, on leur reproche de ne pas prendre leurs responsabilités et si elles les prennent, elles s'exposent à une masse de problèmes, de coûts et de risques.


Bovendien komen de risico's online en offline overeen, en zelfs wanneer de meeste kinderen en adolescenten zich bewust zijn van de risico's en de te nemen voorzorgen, nemen ze ze niet noodzakelijkerwijs of handelen ze niet noodzakelijkerwijs op de meest veilige manier wanneer ze in een online omgeving communiceren.

De plus, les risques dans l'environnement en ligne et hors ligne convergent, et même si la plupart des enfants et des adolescents sont conscients des risques et des précautions à prendre, ils ne les prennent pas nécessairement ou n'agissent pas nécessairement de la manière la plus sûre lorsqu'ils communiquent dans l'environnement en ligne.


Aan de ene kant staan ze tegenover de critici die hen verwijten dat ze hun verantwoordelijkheid niet opnemen. Nemen ze hun verantwoordelijkheid toch op, dan krijgen ze een massa problemen, halen ze een pak kosten op de hals en nemen ze enorm veel risico's.

D'un côté, on leur reproche de ne pas prendre leurs responsabilités et si elles les prennent, elles s'exposent à une masse de problèmes, de coûts et de risques.


Bovendien komen de risico's online en offline overeen, en zelfs wanneer de meeste kinderen en adolescenten zich bewust zijn van de risico's en de te nemen voorzorgen, nemen ze ze niet noodzakelijkerwijs of handelen ze niet noodzakelijkerwijs op de meest veilige manier wanneer ze in een online omgeving communiceren.

De plus, les risques dans l'environnement en ligne et hors ligne convergent, et même si la plupart des enfants et des adolescents sont conscients des risques et des précautions à prendre, ils ne les prennent pas nécessairement ou n'agissent pas nécessairement de la manière la plus sûre lorsqu'ils communiquent dans l'environnement en ligne.


Het akkoord maant de steundiensten zelfs niet aan om iemand automatisch te aanvaarden en het gevaar bestaat dan ook dat een bepaalde categorie van seksuele delinquenten van een centrum naar een ander gestuurd zullen worden waar ze juist lang genoeg blijven om uitgesloten te worden, vooraleer ze elders herbeginnen en aan het einde van de begeleidingsmaatregel komen zonder dat ze echt in behandeling zijn genomen .

L'accord n'enjoint même pas aux centres d'appui de l'accepter d'office, de sorte que l'on risque de voir une catégorie de délinquants sexuels végéter d'un centre à l'autre, n'y restant que le temps d'en être exclu avant de recommencer ailleurs et atteindre la fin de la mesure de suivi sans être entrés en traitement .


Normaal verdwijnen deze symptomen na een drietal maanden, maar soms gebeurt dit niet en nemen ze juist toe.

Ces symptômes disparaissent normalement après trois mois mais il peut arriver qu'ils subsistent, voire s'aggravent.


Niet alleen op nationaal niveau nemen we de nodige stappen, maar ook op Benelux (met ook Duitsland en Frankrijk) - en Europees niveau. Dit steeds vanuit de gedachte dat we als individuele lidstaat de sociale dumping in de transportsector niet kunnen bestrijden, maar een draagvlak moeten vinden op Benelux-plus niveau en Europees niveau om gezamenlijk op de juiste niveaus maatregelen te nemen.

Nous prenons les mesures nécessaires non seulement au niveau national, mais aussi au niveau Benelux (avec aussi l'Allemagne et la France) et au niveau européen, et ce, toujours en partant de l'idée que nous ne pouvons pas combattre le dumping social dans le secteur du transport en tant qu'État membre individuel, mais nous devons susciter l'adhésion au niveau Benelux-plus et au niveau européen pour prendre ensemble des mesures aux niveaux adéquats.




D'autres ont cherché : jongeren zijn     digital natives nemen     combinaties     even     dan nemen     waaraan deze     waarbij het     vervoer te nemen     hun verantwoordelijkheid     verantwoordelijkheid niet opnemen     niet     nemen     steundiensten zelfs     waar ze juist     gebeurt dit niet en nemen ze juist     nationaal niveau nemen     juiste     niet en nemen ze juist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet en nemen ze juist' ->

Date index: 2023-09-16
w