Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet en verwijst men verder " (Nederlands → Frans) :

Bij navraag meldt men daar dat het aan de fertiliteitscentra zelf is om te bepalen of zij met open donormateriaal willen werken of niet en verwijst men verder naar de Federale Overheidsdienst terzake.

Renseignement pris, on dit que les centres de fertilité décideraient eux-mêmes de travailler, ou non, avec du matériau non anonyme, et on renvoie au Service public fédéral compétent.


Verzoeker baseert zich verder op rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens over de uitlegging van artikel 6 EVRM, volgens hetwelk rechtzoekenden voor terechtzittingen moeten worden opgeroepen op een zodanige manier dat zij niet alleen op de hoogte worden gebracht van de datum en de plaats van de zitting, maar ook genoeg tijd hebben om hun zaak voor te bereiden en de terechtzitting bij te wone ...[+++]

Le demandeur fait ensuite référence à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l’homme (ci-après la « Cour EDH ») concernant l’interprétation de l’article 6 de la CEDH selon laquelle, d’une part, la convocation des parties à l’audience devrait leur permettre non seulement de connaître la date et le lieu de cette audience, mais aussi de disposer de suffisamment de temps pour préparer leur affaire et pour comparaître devant la juridiction et, d’autre part, un simple envoi formel d’une lettre de notification sans aucune certitude de sa remise en temps utile au requérant ne saurait être considéré comme une notification en bonne e ...[+++]


Volgens vaste rechtspraak van de Simvoulio tis Epikrateiasis in artikel 66, lid 1, onder A), a), van het wetboek van bestuurlijke rechtsvordering weliswaar bepaald dat de termijn voor het instellen van beroep, in de regel, aanvangt vanaf de rechtmatige notificatie van het besluit aan betrokkene, doch blijft het mogelijk dat de termijn aanvangt op het moment waarop is vastgesteld dat de betrokkene volledig op de hoogte is van de inhoud van het bestreden besluit, hetzij wanneer de voorgeschreven notificatie ...[+++]

Selon une jurisprudence constante du Symvoulio tis Epikrateias (Conseil d’État), même s’il est prévu que le délai de recours court, en principe, à compter de la notification régulière de l’acte à la personne concernée, l’article 66, paragraphe 1, sous-paragraphe A, sous a), du code de procédure administrative n’exclut pas que le délai en cause commence à courir à compter de la date à laquelle il est établi que la personne concernée a eu pleinement connaissance du contenu de l’acte attaqué, lorsque la notification prévue n’a pas eu lieu ou si celle qui a eu lieu était illégale . Le gouvernement grec fait également référence, à cet égard, ...[+++]


Als men niets doet, of als men wegens een gebrek aan visie nalaat deze uitdaging het hoofd te bieden, brengt men het leiderschap dat wij in deze sector hebben veroverd en waarvan het belang veel verder gaat dan de energiesector, in ernstig gevaar.

Si nous ne relevons pas ces défis, soit par inaction soit par manque de clairvoyance, nous compromettrions gravement notre primauté dans ce domaine, dont l'importance dépasse largement le secteur de l'énergie.


Verder verwijst men in de tekst van het amendement uitdrukkelijk naar artikel 1034, waardoor duidelijk is dat enkel de regels aangaande het eenzijdig verzoekschrift toepassing vinden.

Par ailleurs, en faisant explicitement référence, dans le texte de l'amendement, à l'article 1034, on indique clairement que seules les règles relatives à la requête unilatérale sont d'application.


Verder verwijst men in de tekst van het amendement uitdrukkelijk naar artikel 1034, waardoor duidelijk is dat enkel de regels aangaande het eenzijdig verzoekschrift toepassing vinden.

Par ailleurs, en faisant explicitement référence, dans le texte de l'amendement, à l'article 1034, on indique clairement que seules les règles relatives à la requête unilatérale sont d'application.


In Nederland, bijvoorbeeld, verwijst men graag naar het Belgisch model omdat men in ons land de complexiteit ervan niet als een rem ervaart, doch het aandurft om e-governement als een conditio sine qua non te behandelen.

Aux Pays-Bas, par exemple, on se réfère volontiers au modèle belge, car notre pays, loin de considérer la complexité de ces technologies comme un frein, n'hésite pas à faire de l'e-government une condition sine qua non.


In Nederland, bijvoorbeeld, verwijst men graag naar het Belgisch model omdat men in ons land de complexiteit ervan niet als een rem ervaart, doch het aandurft om e-governement als een conditio sine qua non te behandelen.

Aux Pays-Bas, par exemple, on se réfère volontiers au modèle belge, car notre pays, loin de considérer la complexité de ces technologies comme un frein, n'hésite pas à faire de l'e-government une condition sine qua non.


4. Indien de schriftelijke opmerkingen van een lidstaat volgens de Commissie belangrijke nieuwe vragen van wetenschappelijke of technische aard doen rijzen waarop in het advies van het bureau niet wordt ingegaan, schorst de voorzitter de procedure en verwijst hij de aanvraag voor verdere behandeling naar het bureau.

4. Lorsque la Commission estime que les observations écrites présentées par un État membre soulèvent de nouvelles questions importantes d'ordre scientifique ou technique qui ne sont pas abordées dans l'avis rendu par l'Agence, le président suspend la procédure et la demande est renvoyée devant l'Agence pour examen complémentaire.


Overeenkomstig het proportionaliteitsbeginsel waar hetzelfde artikel naar verwijst, gaat deze beschikking niet verder dan hetgeen nodig is om deze doelstellingen te bereiken.

Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, la présente décision n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet en verwijst men verder' ->

Date index: 2024-09-08
w