Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet enkel ondermijnt de unhrc met deze » (Néerlandais → Français) :

Niet enkel ondermijnt de UNHRC met deze opmerkelijke keuze opnieuw haar eigen geloofwaardigheid, met de keuze van een voorzitter uit een land met zo'n deplorabel trackrecord op het vlak van mensenrechten, lijkt de UNHRC al de kwalen van haar voorganger de UNCHR geërfd te hebben en is een verlammende politieke impasse onvermijdelijk.

En faisant le choix pour le moins surprenant de désigner à sa tête un président dont le pays bafoue régulièrement les droits de l'homme, le UNHRC nuit une fois encore à sa propre crédibilité mais semble également avoir hérité des défaillances de son prédécesseur, le UNCHR (United Nations Commission on Human Rights). On se dirige tout droit vers l'impasse politique.


betreurt weliswaar dat enkele van de mogelijkheden voor geschillenbeslechting die door het initiatief voor de toeleveringsketen naar voren worden geschoven nog niet in de praktijk zijn gebruikt, wat betekent dat de beoordeling van de doeltreffendheid van deze mogelijkheden op theoretische inschattingen berust; maakt er zich zorgen over dat er voor de beoordeling van de rol van het initiatief voor de toeleveringsketen bij het aanpa ...[+++]

regrette cependant que certains des modes de règlement des différends préconisés par l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement n'aient pas encore été utilisés dans la pratique, ce qui veut dire que l'évaluation de leur efficacité repose sur des considérations théoriques; s'inquiète du fait qu'aucun cas concret n'ait été examiné afin d'évaluer le rôle de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement dans la lutte contre les pratiques commerciales déloyales, et que les statistiques recueillies q ...[+++]


Discriminatie van vrouwen schendt niet enkel de fundamentele rechten en de waardigheid van vrouwen, maar ondermijnt tevens hun inbreng en deelname, in dezelfde omstandigheden als de mannen, aan het politieke, sociale, economische en culturele leven.

Non seulement la discrimination envers les femmes viole les droits fondamentaux et la dignité des femmes, mais elle les empêche de contribuer et de participer à la vie politique, sociale, économique et culturelle dans les mêmes conditions que les hommes.


Een CTP moet ervoor zorgen dat zij maatregelen die zijn genomen om de risicoblootstelling van haar beleggingen te beperken, niet ondermijnt door buitensporige blootstellingen aan te houden aan een enkel financieel instrument, een enkel type financieel instrument, een enkele emittent, een enkel type emittent of een enkele bewaarnemer.

Les CCP devraient veiller à ne pas rendre inopérantes les mesures prises pour limiter le risque d’exposition de leurs investissements en s’exposant de manière excessive à tel ou tel instrument financier, type d’instrument financier, émetteur, type d’émetteur ou dépositaire/conservateur.


Gedrag dat de integriteit van de energiemarkt ondermijnt, is op enkele van de belangrijkste energiemarkten momenteel niet uitdrukkelijk verboden.

Sur certains des principaux marchés de l'énergie, un comportement qui nuit à l'intégrité du marché de l'énergie n'est actuellement pas clairement interdit.


(6) Gedrag dat de integriteit van de energiemarkt ondermijnt, is op enkele van de belangrijkste energiemarkten momenteel niet uitdrukkelijk verboden.

(6) Sur certains des principaux marchés de l'énergie, un comportement qui nuit à l'intégrité du marché de l'énergie n'est actuellement pas clairement interdit.


(6) Gedrag dat de integriteit van de energiemarkt ondermijnt en kan leiden tot hogere prijzen voor de eindconsumenten van energie, is op enkele van de belangrijkste energiemarkten momenteel niet uitdrukkelijk verboden.

(6) Sur certains des principaux marchés de l'énergie, un comportement qui nuit à l'intégrité du marché de l'énergie et peut se traduire par des prix plus élevés pour l'utilisateur final d'énergie n'est actuellement pas clairement interdit.


Het Europees Parlement betreurt het dat de UNHRC er enkele keren niet in is geslaagd om ernstige mensenrechtenproblemen op urgente en tijdige wijze aan te pakken, omdat het ontbrak aan geschikte instrumenten daarvoor. Het streeft daarom welbewust naar de oprichting van gespecialiseerde mechanismen van de UNHRC, waarmee terstond kan worden opgetreden tegen mensenrechtencrises zoals bijvoorbeeld die in het Midden-Oosten, Iran en Wit-Rusland.

Le Parlement européen regrette que, à maintes reprises, le CDH se soit révélé incapable de traiter rapidement et en temps voulu des situations graves de violation des droits de l’homme du fait de l’absence d’instruments appropriés et promeut activement la création de mécanismes dédiés du CDH pour faire face rapidement aux crises des droits de l’homme, par exemple au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, en Iran et en Biélorussie.


Mijn fractie blijft bij haar standpunt over de aanvullende documenten, want als we toestaan dat lidstaten aanvullende documenten eisen, ondermijnt dit het hele doel van één enkele vergunning; je hebt één enkele vergunning of je hebt deze niet, maar als je één enkele vergunning hebt, zijn er geen aanvullende documenten.

Mon groupe s’en tiendra à sa position sur les documents complémentaires car, si nous permettons aux États membres de demander des documents complémentaires, cela va à l’encontre de l’objectif même du permis unique. Soit il y a un permis unique, soit il n’y en a pas, mais s’il existe, il ne peut y avoir de documents complémentaires.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, aangezien de intrekking van de ondertekening van het Verdrag inzake het Energiehandvest door Rusland niet een op zichzelf staande gebeurtenis is, maar een al enkele keren gebruikte methode, zou het zinvol zijn een noot in te voegen dat de jongste intrekking "de betrouwbaarheid van de handtekening van dit land in zijn algemeenheid ondermijnt".

- (EN) Monsieur le Président, dans la mesure où le retrait de la signature russe du traité sur la charte de l’énergie n’est pas un événement isolé mais bien une méthode utilisée déjà à plusieurs reprises, il serait bon d’insérer une note précisant que ce dernier retrait «nuit à la crédibilité de la signature du pays de façon générale».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet enkel ondermijnt de unhrc met deze' ->

Date index: 2023-02-23
w