Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie

Traduction de «niet erg genoeg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meis ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een van de centrale vragen is dus de volgende : zijn de niet-betwiste, maar door de leden van de raad van bestuur openlijk toegegeven feiten erg genoeg om van een strafbaar feit te kunnen spreken ?

L'une des questions centrales est donc la suivante : les faits non contestés, mais au contraire assumés publiquement par les membres du conseil d'administration, sont-ils révélateurs d'une infraction ?


Alsof het nog niet erg genoeg was, gaat het in dit dossier bovendien om een zogeheten pedagogische boerderij.

Circonstance aggravante s'il en est besoin, c'est une structure dite "pédagogique" dont il s'agit.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, we hebben heel veel over coördinatie gehoord, maar ik begin me af te vragen of coördinatie alleen nog wel volstaat, en of we het niet meer in solidariteit moeten zoeken in plaats van alleen in coördinatie. De crisis was immers eerst een bancaire crisis, wat op zichzelf al erg genoeg is, en is toen uitgegroeid tot een crisis op landsniveau.

- (EN) Monsieur le Président, nous avons beaucoup discuté de la coordination, mais je commence à me demander si la coordination est encore suffisante, si nous devons promouvoir la solidarité plutôt que simplement la coordination parce que la crise ne touche plus seulement les banques, ce qui est déjà assez grave, mais également les pays.


Daarom moeten de regels tijdens de onderzoeksfase gerespecteerd worden, ook om een reden die te maken heeft met onze strategie van strijd tegen terrorisme. Als de regels worden geschonden, wordt ook het recht geschonden. Dat is op zich al erg genoeg, maar nog erger is dat het dan niet tot een veroordeling van de terroristen komt.

Les règles doivent par conséquent être respectées pendant les enquêtes, pour une simple raison inhérente à notre stratégie de lutte contre le terrorisme: si les règles sont enfreintes, la loi finit elle aussi par être enfreinte, ce qui est déjà suffisamment déplorable en soi, mais nous empêche avant toute chose de condamner les terroristes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is al erg genoeg dat wij tegenwoordig in de Europese Unie regeringen hebben die worden gesteund door rechts-populistische partijen, waarvan er sommige openlijk racistisch en xenofoob zijn, en dat deze zitting hebben in de Europese Raad, niet als backbencher in een of ander parlement, maar als actieve leden van Europese instellingen.

Dans l’Union européenne, certains gouvernements - et c’est suffisamment grave - sont soutenus par des partis populistes de droite, dont certains sont ouvertement racistes et xénophobes et sont représentés au Conseil européen, non pas comme de simples députés d’un quelconque parlement, mais bien comme des membres actifs des institutions européennes.


En alsof het nog niet erg genoeg is dat er geen Europees volk bestaat en dat het onmogelijk is de parlementaire praktijk zoals die in de lidstaten gangbaar is over te nemen op Europees niveau, dwingt de federalistische meerderheid ons geregeld te buigen over ronkende verslagen die – ik heb het al menigmaal gezegd – uiterst schadelijk zijn voor de beeldvorming van ons Parlement.

Or, comme si l’absence de peuple européen et l’impossibilité de transposer la pratique parlementaire en vigueur dans les États membres au niveau européen ne suffisaient pas, la majorité fédéraliste nous impose régulièrement l’examen de rapports délirants qui - je l’ai déjà dit à plusieurs reprises - sont fondamentalement nuisibles à l’image de notre Assemblée.


Maar het werkloosheidscijfer stond in 2001 nog op 21,4 procent en de herstructurering brengt veel moeilijkheden met zich mee voor grote aantallen gewone burgers, die nog niet kunnen profiteren van een positief doorsijpelingseffect. Deze situatie is op zich al erg genoeg, maar kan ook nadelig werken op het standpunt dat deze mensen zullen innemen ten aanzien van een toekomstig EU-lidmaatschap (In juli was de instemming onder het publiek met het EU-lidmaatschap iets teruggelopen vergeleken met de maand tevoren). In deze context valt het ...[+++]

Mais avec un taux de chômage de 21,4% en 2001 et le nombre de personnes touchées par les restructurations, les citoyens ordinaires ne perçoivent pas de retombées positives, ce qui est dommageable en soi mais également, en fin de compte, pour la perception qu'ils ont de l'adhésion future à l'Union européenne (En juillet, l'opinion publique était légèrement moins favorable à l'adhésion qu'au cours du mois précédent). Dans ce contexte, le lancement du Conseil bulgare pour la communication européenne, chargé de la stratégie de communication sur les préparatifs à l'adhésion à l'Union européenne, est le bienvenu.


- Het is nog niet erg genoeg dat de regering gebruik maakt van de vakantie om nieuwe belastingen in te voeren en haar verkiezingsbeloften te laten vallen.

- Je voudrais dire très brièvement qu'il n'a pas suffi au gouvernement d'utiliser la période des vacances pour faire passer un nouveau train de taxes et renier ses engagements pris avant les élections.


Het is al erg genoeg dat de Kamer vandaag niet samenkomt (Applaus)

Il est déjà suffisamment grave que la Chambre ne se réunisse pas aujourd'hui (Applaudissements)


En alsof dit nog niet erg genoeg is, wordt hierbij een krankzinnige maatstaf gehanteerd, waarmee de nieuwe Franstalige rechtbank vier keer groter wordt dan de Nederlandstalige.

Et, comme si ce n'était pas encore assez, on se fonde ici sur un critère dément grâce auquel le nouveau tribunal francophone devient quatre fois plus grand que le néerlandophone.




D'autres ont cherché : neventerm     depressieve neurose     neurotische depressie     persisterende angstdepressie     niet erg genoeg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet erg genoeg' ->

Date index: 2024-02-22
w