Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Niet erkende uitgave
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "niet erkende laboratoria " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation d ...[+++]


erkende eerste koper/niet-verwerker

premier acheteur non transformateur agréé


Aanbeveling Nr R(84)1 inzake de bescherming van aan de voorwaarden van het Verdrag van Genève beantwoordende personen die niet formeel als vluchteling zijn erkend

Recommandation No R(84)1 relative à la protection des personnes remplissant les conditions de la Convention de Genève qui ne sont pas formellement reconnues comme réfugiés


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De artikelen 15 en 16 van de productnormenwet sluiten de analyse van de genomen monsters door andere personen dan de erkende laboratoria niet uit zodat, wat dat betreft, het gebruik van het begrip "evaluatie" kan worden aangenomen.

Les articles 15 et 16 de la loi relative aux normes de produits n'excluent pas l'analyse des échantillons prélevés par des personnes autres que les laboratoires agréés, de sorte qu'à cet égard, l'utilisation de la notion de « évaluation » peut être admise.


Afdeling 4. - Erkende laboratoria Art. 21. § 1. Een laboratorium dat erkend wil worden als laboratorium bedoeld in artikel 18, § 3, van het decreet, moet aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° het moet door het WADA geaccrediteerd of op een andere wijze door het WADA goedgekeurd zijn; 2° het mag niet direct of indirect betrokken zijn bij de handel in geneesmiddelen en het mag geen medewerkers in dienst hebben die de onafhankelijkheid van het laboratorium in het gedrang kunnen brengen; 3° behalve als de intrekking op aanvraag va ...[+++]

Section 4. - Des laboratoires agréés Art. 21. § 1. Pour obtenir l'agrément visé à l'article 18, § 3, du décret, le laboratoire répond aux conditions suivantes : 1° être accrédité ou autrement approuvé par l'AMA; 2° ne pas être directement ou indirectement concerné par le commerce de médicaments, ni employer du personnel susceptible de compromettre l'indépendance du laboratoire; 3° sauf si le retrait est intervenu à la demande du laboratoire, ne pas avoir fait l'objet d'une décision de retrait d'agrément dans les cinq années précédant celle de la demande d'agrément.


Embryo's die bij goede medische praktijk niet zijn ingeplant, mogen enkel bewaard worden in erkende laboratoria die verbonden zijn aan een zorgprogramma van reproductieve geneeskunde van een universitair ziekenhuis en in aangepaste materiële en technische omstandigheden.

Les embryons qui n'ont pas été implantés en bonne pratique médicale ne peuvent être conservés que dans des laboratoires agréés, liés à un programme de soins de « médecine de la reproduction » d'un hôpital universitaire et dans les conditions matérielles et techniques adéquates.


Aangezien het wetsvoorstel voorziet dat onderzoek op embryo's in vitro enkel kan worden uitgevoerd in erkende laboratoria die verbonden zijn aan universitaire of niet-universitaire zorgprogramma's voor reproductieve geneeskunde is het aangewezen te voorzien in een definitie die verwijst naar de wettelijke bepalingen die het begrip « zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde » duiden.

Comme la proposition de loi prévoit que la recherche sur des embryons ne peut avoir lieu que dans un laboratoire agréé lié à un programme de soins de « médecine de la reproduction » universitaire ou non universitaire, il est indiqué de donner une définition qui renvoie aux dispositions légales précisant la notion de « programme de soins de médecine de la reproduction ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2º het onderzoek wordt uitgevoerd in erkende laboratoria die verbonden zijn aan een universitair zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde en in aangepaste technische en materiële omstandigheden; onderzoek in het kader van niet-universitaire zorgprogramma's voor reproductieve geneeskunde is alleen mogelijk na het sluiten van een overeenkomst met een universitaire instelling met een zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde; die overeenkomst bepaalt dat het in artikel 7 bedoelde advies gegeven wordt door het plaatselijk ethisch comité van de universitaire instelling;

2º la recherche est effectuée dans des laboratoires agréés, qui sont liés à un programme de soins de la médecine reproductive universitaire, et dans des circonstances matérielles et techniques adaptées; les programmes de soins de la médecine reproductive non universitaires ne peuvent exécuter la recherche qu'après la conclusion d'une convention s'inscrivant dans un programme de soins de la médecine reproductive universitaire; cette convention prévoit que l'avis, tel que décrit à l'article 7, soit rendu par le comité local d'éthique ...[+++]


2º het onderzoek wordt uitgevoerd in erkende laboratoria die verbonden zijn aan een universitair zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde en in aangepaste technische en materiële omstandigheden; onderzoek in het kader van niet-universitaire zorgprogramma's voor reproductieve geneeskunde is alleen mogelijk na het sluiten van een overeenkomst met een universitaire instelling met een zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde; die overeenkomst bepaalt dat het in artikel 7 bedoelde advies gegeven wordt door het plaatselijk ethisch comité van de universitaire instelling;

2º la recherche est effectuée dans des laboratoires agréés, qui sont liés à un programme de soins de la médecine reproductive universitaire, et dans des circonstances matérielles et techniques adaptées; les programmes de soins de la médecine reproductive non universitaires ne peuvent exécuter la recherche qu'après la conclusion d'une convention s'inscrivant dans un programme de soins de la médecine reproductive universitaire; cette convention prévoit que l'avis, tel que décrit à l'article 7, soit rendu par le comité local d'éthique ...[+++]


4º het onderzoek wordt uitgevoerd in erkende laboratoria die verbonden zijn aan een universitair zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde en in aangepaste materiële en technische omstandigheden; onderzoek in het kader van niet-universitaire zorgprogramma's is alleen mogelijk na het sluiten van een overeenkomst met een universitair ziekenhuis met een zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde; in dat geval bepaalt die overeenkomst dat het in artikel 4 bedoelde advies gegeven wordt door het plaatselijk ethisch comité van het betrokken universitair ziekenhuis;

4º elle est effectuée dans des laboratoires agréés, qui sont liés à un programme de soins de la médecine reproductive universitaire, et dans les circonstances matérielles et techniques adaptées; les programmes de soins non universitaires ne peuvent exécuter la recherche qu'après la conclusion d'une convention avec un programme de soins de la médecine reproductive universitaire; dans ce cas, cette convention prévoit que c'est le comité d'éthique local de l'hôpital universitaire concerné qui remet l'avis visé à l'article 4;


Art. 10. § 1. Het Agentschap kan, indien er geen erkend laboratorium en geen laboratorium van het Agentschap bestaat voor een analyse of indien het aantal analyseaanvragen de analysecapaciteit van de erkende laboratoria overtreft, analyses laten uitvoeren of resultaten aanvaarden van laboratoria die niet voldoen aan de voorwaarden van artikel 4.

Art. 10. § 1. L'Agence peut, s'il n'existe ni de laboratoire agréé, ni de laboratoire de l'Agence pour un paramètre ou si la demande d'analyse dépasse la capacité d'analyse des laboratoires agréés, attribuer des analyses ou accepter des résultats de laboratoires qui ne répondent pas aux conditions de l'article 4.


Art. 10. Het Agentschap kan, indien er geen laboratorium bestaat dat erkend is voor een bepaalde analyse of indien het aantal analyseaanvragen de analysecapaciteit van de erkende laboratoria overtreft, analyses laten uitvoeren of resultaten aanvaarden van laboratoria die niet voldoen aan de voorwaarden van artikel 4.

Art. 10. L'Agence peut, s'il n'existe pas de laboratoire agréé pour un paramètre déterminé ou si la demande d'analyse dépasse la capacité d'analyse des laboratoires agréés, attribuer des analyses ou accepter des résultats de laboratoires qui ne répondent pas aux conditions de l'article 4.


Gelet op het feit dat het huidige artikel 23 van het koninklijk besluit van 22 februari 2002 een overgangsperiode voorziet voor het bekomen van een erkenning voor laboratoria die DNA-analyses uitvoeren en DNA-profielen opstellen en deze overgangsperiode afloopt op 30 september 2003, dat de erkenningsprocedure van een bepaald aantal laboratoria nog bezig is, dat deze procedures pas na 30 september 2003 tot een goed einde kunnen gebracht worden, dat het aantal tot op heden erkende laboratoria te klein is rekening houdend met de stijgend ...[+++]

Vu le fait que l'article 23 de l'arrêté royal du 22 février 2002 prévoit actuellement une période transitoire pour obtenir une accréditation pour les laboratoires qui effectuent des profils ADN et qui établissent le profil ADN, expirant le 30 septembre 2003, que la procédure d'accréditation d'un certain nombre de laboratoires est encore en cours, que ces procédures ne pourront être menées à terme qu'après le 30 septembre 2003, que le nombre de laboratoires accrédités est trop restreint compte tenu du recours accru par les parquets et tribunaux à l'analyse ADN en matière pénale, et qu'il est important de ramener des échantillons de ADN de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     erkende eerste koper niet-verwerker     niet erkende uitgave     niet erkende laboratoria     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet erkende laboratoria' ->

Date index: 2023-03-09
w