Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet evident aangezien mij hiermee » (Néerlandais → Français) :

Ik vind dat helemaal niet evident aangezien mij hiermee mijn parlementair controlerecht inzake de naleving van de taalkaders wordt beknot en ik ook helemaal niet inzie in hoeverre veiligheidsredenen kunnen worden ingeroepen wat betreft het personeelskader (niet eens gedetailleerd overigens) van de Veiligheid van de Staat.

Cet argument ne va absolument pas de soi, selon moi, parce qu'il implique une restriction de mon droit à exercer un contrôle parlementaire sur le respect des cadres linguistiques et que je ne vois absolument pas en quoi des raisons de sécurité peuvent être invoquées concernant le cadre du personnel (sans même entrer dans les détails, du reste) de la Sûreté de l'État.


Of het hier gaat om een strengere beschermende maatregel die niet strijdig is met het VWEU, is niet vanzelfsprekend, aangezien nu reeds het vereiste bestaat dat de persoon die de effectieve leiding heeft over de bloedinstelling een universitaire opleiding op het gebied van geneeskunde of biologie of een hiermee gelijkgestelde opleiding heeft gevolgd (artikel 3, § 1, 2°, van het koninklijk besluit van 4 april 1996), alsook het verei ...[+++]

Il n'est pas évident qu'il s'agisse en l'occurrence d'une mesure de protection plus stricte qui n'est pas contraire au TFUE, dès lors que l'obligation pour la personne qui a la direction effective de l'établissement de transfusion sanguine d'avoir suivi une formation universitaire en médecine ou en biologie ou une formation équivalente (article 3, § 1, 2°, de l'arrêté royal du 4 avril 1996) ainsi que l'obligation de disposer d'un médecin spécialiste en biologie clinique ou d'un pharmacien spécialiste en biologie clinique (article 3, § 1, 3°, en projet, de l'arrêté royal du 4 avril 1996) existent déjà.


Kan u mij per provincie meedelen: 1. hoeveel bedrijven hieraan onderworpen zijn op 1 januari 2016 en hoeveel op 30 juni 2016; 2. hoeveel bedrijven, op dezelfde data, volledig in orde waren met deze regeling; 3. hoeveel bedrijven, op dezelfde data, nog een aanvraag hebben lopen; 4. hoeveel bedrijven, op dezelfde data, helemaal niet in orde waren; 5. welke maatregelen er worden genomen voor die bedrijven die hiermee niet in orde zijn ...[+++]

Pourriez-vous m'indiquer, par province: 1. combien d'établissements étaient soumis à cette obligation au 1er janvier 2016 et combien au 30 juin 2016; 2. combien d'établissements, aux mêmes dates, étaient tout à fait en règle par rapport à ce système; 3. combien d'établissements, aux mêmes dates, avaient encore une demande pendante; 4. combien d'établissements, aux mêmes dates, n'étaient pas du tout en règle; 5. quelles mesures seront prises vis-à-vis des établissements qui ne sont pas en règle?


4. a) Aangezien de functie ambulancier bij een aantal ziekenwagendiensten de hoofdfunctie is en bij een aantal brandweerdiensten een verplichte functie voor beroepskrachten, betekent dit dat de betrokkene bij de eerste maal niet slagen onmiddellijk niet meer voldoet aan de voorwaarden voor het uitvoeren van zijn functie? b) Hoe moeten de diensten hiermee ...[+++]

4. a) La fonction d'ambulancier représentant la fonction principale dans plusieurs services ambulanciers et une fonction obligatoire pour les pompiers professionnels au sein d'un certain nombre de services d'incendie, cela signifie-t-il que l'intéressé qui échoue la première fois ne répond plus instantanément aux conditions requises pour exercer sa fonction? b) Comment les services doivent-ils gérer de telles situations? c) Ces dispositions ont-elles été prises en concertation avec le ministre de l'Intérieur?


Hoewel discriminatie op de werkvloer inderdaad kan worden gesanctioneerd, lijkt het mij evenwel evident dat sancties op zich niet zullen volstaan.

Je crois effectivement que si des sanctions peuvent être prises dans le cadre de discriminations au travail, il me semble évident que ces sanctions à elles seules ne suffiront pas.


U hoort mij hiermee niet zeggen dat dit eenvoudig zal zijn, maar ik zie dit als een betere weg dan het uitspreken van retorisch goed klinkende verklaringen.

Je ne dis pas que cela sera facile, mais je suis persuadé que c’est un moyen plus efficace de progresser, en lieu et place de belles déclarations.


Dames en heren, ik richt mij hiermee met name tot de leden van voornoemde lidstaten. Ik verzoek hen trouw te blijven aan de doelstellingen van hun politieke voorvaderen en niet af te zien van het ideaal van een open economie.

Mesdames et Messieurs, par cette citation, je m’adresse en particulier aux députés des États susmentionnés, les invitant à rester fidèles aux objectifs de leurs aïeux politiques et à ne pas abandonner l’idéal d’une économie ouverte.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik maak mij hiermee niet populair in dit Parlement, maar wellicht dat wij ook een paar vriendelijke woorden over de Verenigde Staten van Amerika moeten zeggen.

- (EN) Monsieur le Président, ce point de vue est impopulaire au sein de cette Assemblée, mais nous devrions peut-être prononcer quelques paroles en faveur des États-Unis d’Amérique.


Aangezien we hiermee slechts tot 2013 zouden komen, nog eerder dan de datum waarop volgens het gemeenschappelijk standpunt de kwaliteitsnormen van kracht zouden worden, beschouwt de Commissie dit amendement niet als realistisch.

Comme cela ne nous amènerait qu’en 2013, c’est-à-dire avant la date à laquelle la proposition commune propose la mise en pratique des normes de qualité, la Commission considère que cet amendement n’est pas réaliste.


Met permissie van mevrouw Panayotopoulos-Cassiotou wil ik in verband hiermee twee punten verhelderen, wat ik in het Grieks zal doen, aangezien zij mij in het Grieks heeft aangesproken.

Avec la permission de Mme Panayotopoulos-Cassiotou, je voudrais clarifier deux points à cet égard, ce que je ferai en grec, puisqu’elle s’est adressée à moi en grec.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet evident aangezien mij hiermee' ->

Date index: 2024-04-01
w