Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Atoxisch
Bewegende satelliet
Fontanel
Formeel beperkte verblijfsvergunning
Geneesheer niet ambtenaar
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet in vast verband aangesteld
Niet-formeel leren
Niet-geostationaire satelliet
Niet-giftig
Niet-specifiek
Niet-stationaire satellite
Nog niet verbeende plek in de schedel
Non-formeel leren
Validatie
Validatie van niet-formeel en informeel leren

Traduction de «niet formeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-formeel leren | non-formeel leren

apprentissage non formel | éducation non formelle


validatie | validatie van niet-formeel en informeel leren

validation | validation de l'apprentissage non formel et informel


Aanbeveling Nr R(84)1 inzake de bescherming van aan de voorwaarden van het Verdrag van Genève beantwoordende personen die niet formeel als vluchteling zijn erkend

Recommandation No R(84)1 relative à la protection des personnes remplissant les conditions de la Convention de Genève qui ne sont pas formellement reconnues comme réfugiés


formeel beperkte verblijfsvergunning

permis de séjour formellement limité


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

non-spécifique


Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

satellite à défilement


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle


niet in vast verband aangesteld

engagé à titre précaire




atoxisch | niet-giftig

atoxique (a) | qui n'est pas toxique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Hof wordt ondervraagd over de bestaanbaarheid met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie gewaarborgd bij de artikelen 10 en 11 van de Grondwet van artikel 2, § 1, 1°, van de RSZ-Wet, « in die zin geïnterpreteerd dat het aan de Koning de bevoegdheid geeft de uitbreiding van de RSZ-wet toepasselijk te maken op welbepaalde groepen van personen tewerkgesteld in een bepaalde sector en anderzijds de uitbreiding van de RSZ-wet niet toepasselijk te maken op welbepaalde groepen van personen tewerkgesteld in sectoren waar personen [...], zonder formeel door een ...[+++]

La Cour est interrogée sur la compatibilité avec le principe d'égalité et de non-discrimination garanti par les articles 10 et 11 de la Constitution, de l'article 2, § 1, 1°, de la loi ONSS, « interprété en ce sens qu'il habilite le Roi à rendre l'extension de la loi ONSS applicable à certains groupes de personnes occupées dans un secteur déterminé et, d'autre part, à ne pas rendre l'extension de la loi ONSS applicable à certains groupes de personnes occupées dans des secteurs où des personnes [...], sans être formellement liées par un contrat de travail, fournissent contre rémunération des prestations de travail sous l'autorité d'une au ...[+++]


Een advies dat niet is uitgebracht, kan niet formeel worden gemotiveerd; het kan om die reden dan ook niet als onwettig worden beschouwd.

Un avis qui n'est pas rendu ne peut pas être formellement motivé; il ne peut pas être considéré comme illégal pour cette raison.


33. is van mening dat niet-formeel onderwijs, met name zoals dat ontwikkeld wordt in jongerenorganisaties, creativiteit, het tonen van initiatief en eigen verantwoordelijkheid stimuleert, en de kansen van jonge mensen op de arbeidsmarkt kan vergroten en een positieve bijdrage kan leveren aan het succes van BOO; verzoekt de lidstaten uitvoering te geven aan de aanbeveling van de Raad van 2012 inzake de validering van niet-formeel en informeel leren als middel voor de erkenning van competenties die zijn verworven door niet-formeel onderwijs, met name in vrijwilligers- en jongerenwerk, en de uitvoering van beleidsmaatregelen voor levenslan ...[+++]

33. estime que l'enseignement non formel, en particulier tel qu'il est développé dans les organisations de jeunesse, stimule la créativité, le sens de l'initiative et de la responsabilité individuelle, et peut augmenter les chances des jeunes sur le marché du travail tout en contribuant au succès de l'EFP; invite donc les États membres à mettre en œuvre la recommandation du Conseil de 2012 concernant la validation de l'apprentissage non formel et informel afin de reconnaître les compétences acquises grâce à une éducation non formelle, en particulier dans le secteur du bénévolat et des mouvements de jeunesse, et à soutenir la mise en œuv ...[+++]


44. benadrukt dat onderwijs een grondrecht is dat is verankerd in het Verdrag betreffende de Europese Unie; beklemtoont dat het waarborgen van een gelijke toegang tot kwalitatief hoogwaardig onderwijs voor alle leden van de samenleving de sleutel is voor het doorbreken van de cyclus van sociale uitsluiting; is van mening dat formeel, niet-formeel en informeel onderwijs dat gekenmerkt wordt door onderricht op het gebied van diversiteit, een eerste stap is in de richting van een reële politieke, economische en sociale integratie van d ...[+++]

44. souligne que l'éducation est un droit fondamental consacré par le traité sur l'Union européenne; souligne que garantir l'égalité d'accès à une formation de qualité à tous les membres de la société est la clé permettant de briser le cycle de l'exclusion sociale; estime que l'enseignement formel, non formel et informel, caractérisé par l'éducation à la diversité, prépare à une véritable insertion politique, économique et sociale des communautés marginalisées; insiste sur la nécessité de mettre en place des programmes, des projets et des activités de soutien à l'intention des groupes marginalisés afin qu'ils bénéficient de l'éducatio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien dit niet het geval is, is Infrabel formeel akkoord dat de NMBS de hernieuwing van de arbeidsongevallen polis voor haar niet-statutaire personeelsleden zal onderhandelen in plaats van HR Rail?

Dans la négative, le gestionnaire du réseau accepte-t-il formellement que ce soit la SNCB et non HR Rail qui négocie le renouvellement de la police accidents de travail de ses agents non statutaires ?


In situaties waarin de bevoegdheden van eenieder niet formeel zijn afgebakend, zullen de ondertekende partijen zich niet beroepen op de regels voor de bevoegdheidsverdeling om zich te onttrekken aan hun verantwoordelijkheid.

Dans les cas où les compétences de tous ne sont pas formellement délimitées, les parties signataires ne se référeront pas aux règles de répartition des compétences pour se soustraire à leur responsabilité.


Maar in enkele gevallen zou men ook uit de praktijken van de Chinese staat kunnen afleiden dat de persoon niet meer erkend wordt als Chinese burger, zelfs indien men niet formeel van zijn nationaliteit werd ontdaan.

Toutefois, dans quelques cas, il serait possible de déduire des pratiques de l'État chinois que la personne n'est plus reconnue comme citoyen chinois même si elle n'a pas été déchue officiellement de sa nationalité.


16. roept op tot maatregelen om een Europees systeem op te zetten voor de certificering en erkenning van kwalificaties en van formeel en informeel onderwijs, met inbegrip van vrijwilligerswerk, teneinde het cruciale verband tussen niet-formeel leren en formeel onderwijs te versterken, en zowel de nationale als de grensoverschrijdende onderwijs- en arbeidsmarktmobiliteit te verbeteren;

16. appelle à intensifier les efforts visant à établir et mettre en œuvre un système européen de certification et de reconnaissance des qualifications et de l'apprentissage formel et informel, volontariat compris, afin de renforcer les liens essentiels entre apprentissage non formel et éducation formelle, ainsi qu'à améliorer la mobilité, tant nationale que transfrontalière, en matière d'éducation et sur le marché du travail;


25. roept op tot maatregelen om een Europees systeem op te zetten voor de certificering en erkenning van kwalificaties en van formeel en informeel onderwijs, met inbegrip van vrijwilligerswerk, teneinde het cruciale verband tussen niet-formeel leren en formeel onderwijs te versterken, en zowel de nationale als de grensoverschrijdende onderwijs- en arbeidsmarktmobiliteit te verbeteren;

25. appelle à intensifier les efforts visant à établir et mettre en œuvre un système européen de certification et de reconnaissance des qualifications et de l'apprentissage formel et informel, volontariat compris, afin de renforcer les liens essentiels entre apprentissage non formel et éducation formelle, ainsi qu'à améliorer la mobilité, tant nationale que transfrontalière, en matière d'éducation et sur le marché du travail;


In aanbeveling 1 geven wij aan niet in te willen grijpen in het formeel recht van de lidstaten. De conformiteitsbeoordeling beschouw ik als iets dat ingaat tegen het beginsel dat er niet alleen niet in het materieel, maar ook niet in het formeel recht van de lidstaten mag worden ingegrepen.

Comme la recommandation 1 atteste de notre désir de ne pas interférer dans le droit procédural des États membres, je considère cet examen de la conformité comme allant à l’encontre du principe de non-ingérence non seulement dans le droit matériel des États membres, mais aussi dans leur droit procédural.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet formeel' ->

Date index: 2024-08-15
w