Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
In gebreke blijven te verschijnen
Neventerm
Niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn
Niet verschijnen
Paniekaanval
Paniektoestand
Rouwreactie
Verstek laten gaan

Traduction de «niet gaan toepassen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, oud ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


in gebreke blijven te verschijnen | niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn | niet verschijnen | verstek laten gaan

faire défaut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het zou niet verstandig geweest zijn thans, bij het nemen van deze maatregel, het hele systeem te herdenken en het was evenmin mogelijk in dit concrete geval regels te gaan toepassen die afwijken van de algemene beginselen van het stelsel.

Il n'aurait pas été judicieux de repenser maintenant l'ensemble du système en prenant cette mesure et il n'aurait pas été possible, non plus, dans ce cas concret, d'appliquer des règles qui dérogent aux principes généraux du régime.


Zoniet zal men binnenkort dezelfde soort redenering gaan toepassen voor artikelen die op dergelijke bepaling (al dan niet gedeeltelijk) een uitzondering maken, die dergelijke bepaling aanvullen, verfijnen, illustreren, aan voorwaarden onderwerpen enz.

Sinon, on ne tardera pas à appliquer le même genre de raisonnement à des articles qui constituent une exception (partielle ou non) à une disposition de ce genre, qui complètent, affinent, illustrent, soumettent une telle disposition à des conditions, etc.


Het zou niet verstandig geweest zijn thans, bij het nemen van deze maatregel, het hele systeem te herdenken en het was evenmin mogelijk in dit concrete geval regels te gaan toepassen die afwijken van de algemene beginselen van het stelsel.

Il n'aurait pas été judicieux de repenser maintenant l'ensemble du système en prenant cette mesure et il n'aurait pas été possible, non plus, dans ce cas concret, d'appliquer des règles qui dérogent aux principes généraux du régime.


Wanneer ze die technologieën niet gaan toepassen, zullen slechts 1 500 ondernemingen worden opgericht en de 11 000 banen worden gecreëerd.

La non-adoption desdites technologies limiterait la création à 1 500 entreprises et 11 000 emplois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie dringt er bij Zuid-Afrika op aan consultaties aan te gaan vooraleer unilaterale maatregelen te nemen. b) Aangezien de voorwaarden voor het toepassen van de bilaterale vrijwaringsclausule niet vervuld blijken, kan een eventuele verhoging van de invoerrechten bestempeld worden als protectionisme.

La Commission européenne insiste auprès de l'Afrique du Sud pour procéder à des consultations avant de prendre des mesures unilatérales. b)Puisqu'il apparaît que les conditions pour l'application de la clause de sauvegarde bilatérale ne sont pas remplies, une augmentation éventuelle des droits à l'importation pourrait être considérée comme une mesure protectionniste.


– medezeggenschapsregels niet te gaan toepassen op vrijwilligers; het statuut dient vrijwilligerswerk echter als leidend beginsel aan te moedigen;

– de ne pas étendre les règles de codécision aux bénévoles; le statut devrait néanmoins assurer la promotion du volontariat comme principe directeur;


Een commissielid wijst erop dat bij de vrije beroepen in het algemeen enkel diegenen die de deontologie niet toepassen niet akkoord gaan met het hanteren van minimum-prestaties en minimum-barema.

Un commissaire signale que parmi les titulaires de professions libérales en général, seuls ceux qui n'appliquent pas la déontologie refusent l'application de prestations minimales et de barèmes minimaux.


Acht de Raad het billijk extra criteria te gaan toepassen waarin oorspronkelijk niet was voorzien, zeker gezien het feit dat deze nieuwe criteria verschillen van die welke bij eerdere toetredingen golden?

Le Conseil estime-t-il juste d'appliquer des critères supplémentaires, qui n'étaient pas prévus dès le départ, surtout si l'on tient compte du fait que ces nouveaux critères sont différents de ceux qui avaient été appliqués pour les adhésions précédentes?


Acht de Commissie het billijk extra criteria te gaan toepassen waarin oorspronkelijk niet was voorzien, zeker gezien het feit dat deze nieuwe criteria verschillen van die welke bij eerdere toetredingen golden?

La Commission estime-t-elle dès lors normal d'appliquer des critères supplémentaires qui n'étaient pas prévus au départ, surtout quand on sait que ces nouveaux critères diffèrent de ceux mis en œuvre par le passé pour les adhésions à l'espace Schengen?


De dreiging die van de klimaatverandering uitgaat is echter enorm, zo enorm dat we ons niet moeten afvragen wát we gaan toepassen maar of we überhaupt in staat zijn een manier te vinden om dit verschijnsel te bestrijden, of we in staat zijn een manier te vinden om de daarvoor noodzakelijke maatregelen te treffen.

Cependant, la menace du changement climatique est si forte que la question n’est pas de savoir quelles mesures seront appliquées, mais comment nous pouvons trouver des manières de régler ce problème, comment nous pouvons trouver des manières d’appliquer les mesures nécessaires.




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     in gebreke blijven te verschijnen     niet verschijnen     paniekaanval     paniektoestand     rouwreactie     verstek laten gaan     niet gaan toepassen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet gaan toepassen' ->

Date index: 2023-01-17
w