Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet gehandhaafd moet blijven " (Nederlands → Frans) :

20. onderstreept dat de milieubescherming op een hoog peil gehandhaafd moet blijven en waarschuwt dat een hoog niet-nakomingspercentage niet mag worden opgevat als reden om het ambitieniveau van de milieuwetgeving te verlagen.

20. souligne la nécessité de garantir une protection environnementale élevée et met en garde contre la tendance à associer le nombre important d'infractions à la nécessité de revoir à la baisse les objectifs de la législation environnementale.


54. onderstreept dat de milieubescherming op een hoog peil gehandhaafd moet blijven en waarschuwt dat een hoog niet-nakomingspercentage niet mag worden opgevat als reden om het ambitieniveau van de milieuwetgeving te verlagen;

54. souligne la nécessité de garantir une protection environnementale élevée et met en garde contre la tendance à associer le nombre important d'infractions à la nécessité de revoir à la baisse les objectifs de la législation environnementale;


54. onderstreept dat de milieubescherming op een hoog peil gehandhaafd moet blijven en waarschuwt dat een hoog niet-nakomingspercentage niet mag worden opgevat als reden om het ambitieniveau van de milieuwetgeving te verlagen;

54. souligne la nécessité de garantir une protection environnementale élevée et met en garde contre la tendance à associer le nombre important d'infractions à la nécessité de revoir à la baisse les objectifs de la législation environnementale;


54. onderstreept dat de milieubescherming op een hoog peil gehandhaafd moet blijven en waarschuwt dat een hoog niet-nakomingspercentage niet mag worden opgevat als reden om het ambitieniveau van de milieuwetgeving te verlagen;

54. souligne la nécessité de garantir une protection environnementale élevée et met en garde contre la tendance à associer le nombre important d'infractions à la nécessité de revoir à la baisse les objectifs de la législation environnementale;


12. benadrukt dat de toegang tot EFG-steun voor jongeren tot 25 jaar die niet werken of een opleiding volgen (NEET's) in regio's met een hoge jeugdwerkloosheid in dezelfde mate moet worden uitgebreid als voor werknemers die steun ontvangen, indien bij de tussentijdse evaluatie wordt aangetoond dat deze maatregel na december 2017 gehandhaafd moet blijven;

12. souligne que, dans les régions où le taux de chômage des jeunes est élevé, l'aide octroyée par le Fonds aux jeunes âgés de 25 ans ou moins qui ne travaillent pas, ne suivent pas d'études ou de formation doit être étendue dans la même mesure que l'aide fournie aux travailleurs, s'il est démontré dans l'évaluation à mi-parcours qu'il est nécessaire de maintenir cette mesure après décembre 2017;


Men moet er zich echter rekenschap van geven dat een perequatie vrij duur is en dat de minister van Begroting erop gewezen heeft dat de begrotingsdiscipline gehandhaafd moet blijven.

Il faut cependant se rendre compte qu'une péréquation est assez coûteuse et le ministre du Budget a souligné qu'il faut respecter la discipline budgétaire.


Men moet er zich echter rekenschap van geven dat een perequatie vrij duur is en dat de minister van Begroting erop gewezen heeft dat de begrotingsdiscipline gehandhaafd moet blijven.

Il faut cependant se rendre compte qu'une péréquation est assez coûteuse et le ministre du Budget a souligné qu'il faut respecter la discipline budgétaire.


Het kan echter zijn dat de rechter voor de veiligheid en zekerheid van vrouw en kind oordeelt dat de discretie zowel ten opzichte van de vrouw als de man gehandhaafd moet blijven.

Le juge peut aussi décider, pour la sécurité de la femme et de l'enfant, que la discrétion doit être maintenue sur l'identité aussi bien de la femme que de l'homme.


Ter bestendiging van het dynamische en evolutieve karakter van het Europese integratieproces meent de Regering dat artikel 235 van het Verdrag over de zogenaamde impliciete bevoegdheden gehandhaafd moet blijven (Artikel 235 biedt de mogelijkheid om, met eenparigheid, maatregelen goed te keuren om doelstellingen van de Gemeenschap te verwezenlijken zonder dat het Verdrag in de daartoe vereiste actiemiddelen voorziet).

Afin de confirmer le caractère dynamique et évolutif du processus d'intégration européenne, le gouvernement estime aussi que l'article 235 du Traité - c'est-à-dire l'article relatif aux compétences dites implicites - doit être maintenu (Cet article offre la possibilité d'approuver à l'unanimité des mesures visant à réaliser des objectifs de la Communauté sans que les moyens d'action nécessaires à cet effet ne soient prévus par le Traité).


Een lid is het ermee eens dat de algemene aard van het strafrecht gehandhaafd moet blijven.

Un membre se rallie au principe du caractère général du droit pénal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet gehandhaafd moet blijven' ->

Date index: 2021-07-24
w