Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie

Vertaling van "niet genoeg benadrukken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik kan niet genoeg benadrukken dat een efficiënte opvolging van werklozen en SWT'ers primordiaal is.

Je n'insisterai jamais assez sur le fait qu'il est primordial de réaliser un suivi efficace des chômeurs et des bénéficiaires du RCC.


Ik kan niet genoeg benadrukken dat ik absoluut niet twijfel aan het nut van therapieën voor seksueel delinquenten.

Je tiens à souligner encore et encore que je n'ai absolument aucun doute sur l'utilité des thérapies pour délinquants sexuels.


Ik kan niet genoeg benadrukken hoe ernstig de Commissie het probleem van de antimicrobiële resistentie neemt.

Je ne saurais trop souligner l’importance qu’accorde la Commission au défi que représente la résistance aux antimicrobiens.


Ik kan het niet genoeg benadrukken: burgers zullen niet door louter retoriek en beloften worden overtuigd, maar alleen door een reeks concrete, gemeenschappelijke resultaten.

Je ne pourrai assez insister sur ce point: les discours et les promesses ne suffiront pas à convaincre les citoyens; seule une série de réalisations communes concrètes y parviendra.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het belang van export voor een open landbouwmarkt als de Belgische kon u toen niet genoeg benadrukken.

Vous n'auriez pas pu insister davantage à cette occasion sur l'importance des exportations pour un marché agricole ouvert comme celui de la Belgique.


Het UNHCR en Vluchtelingenwerk Vlaanderen benadrukken ook dat de werking van de RVB niet transparant genoeg is.

Selon l'UNHCR et Vluchtelingenwerk Vlaanderen, le fonctionnement du CCE manque également de transparence.


Men kan daarom niet genoeg het belang benadrukken van de informatieverstrekking aan de potentiële donoren van embryo's.

On ne soulignera donc jamais assez l'importance de l'information communiquée aux donneurs potentiels d'embryons.


Naar aanleiding van deze bijeenkomst verklaarde commissaris Rehn: "Ik kan het belang hiervan niet genoeg benadrukken.

M. Rehn, membre de la Commission, a déclaré lors de cet événement: «Je ne saurais trop souligner l’importance de cette réunion.


Ik kan niet genoeg benadrukken dat dit probleem, dat al te vaak wordt gebagatelliseerd, vooral als het over jongeren gaat, die hun gezondheidskapitaal nochtans moeten beheren om later gezond te kunnen leven, niet alleen belangrijk is voor het welzijn en de ontplooiing van het individu, maar eveneens voor het algemeen welzijn van onze samenleving, evenals voor de Staatskas.

Je ne pourrai jamais assez insister sur ce problème trop souvent banalisé, surtout lorsqu'il s'agit de jeunes qui doivent gérer un capital santé important non seulement pour le développement et le bien-être de l'individu mais également pour le bien-être général de notre société et pour le Trésor public.


Collega Tommelein had het over het economische belang van Brussel voor België, maar zeker ook voor Vlaanderen; dat belang kunnen we niet genoeg benadrukken.

M. Tommelein a parlé de l'intérêt économique de Bruxelles pour la Belgique, mais aussi pour la Flandre ; nous ne pouvons qu'insister sur cet intérêt.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     depressieve neurose     neurotische depressie     persisterende angstdepressie     niet genoeg benadrukken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet genoeg benadrukken' ->

Date index: 2022-08-20
w