Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet had meegewerkt » (Néerlandais → Français) :

De Commissie concludeerde dat de producent-exporteur niet had meegewerkt door de inlichtingen te verstrekken die gevraagd waren om de verkoopvolumes en de productiekosten van het betrokken product te beoordelen en te controleren.

La Commission a conclu que le producteur-exportateur n'a pas coopéré dans la mesure où il n'a pas fourni les informations qu'elle demandait afin d'évaluer et de vérifier le volume de vente et le coût de production du produit concerné.


Uit een telefoongesprek tussen de auditeur-rapporteur en de in de adviesaanvraag aangewezen ambtenaar is gebleken dat deze niet op de hoogte was van die aanwijzing en dat hij niet had meegewerkt aan de voorbereiding van het voorontwerp.

À la suite d'un entretien téléphonique entre l'auditeur rapporteur et le fonctionnaire désigné dans la demande d'avis, il est apparu que celui-ci ignorait cette désignation et n'avait pas participé à l'élaboration de l'avant-projet.


Uit een telefoongesprek tussen de auditeur-rapporteur en de in de adviesaanvraag aangewezen ambtenaar is gebleken dat deze niet op de hoogte was van die aanwijzing en dat hij niet had meegewerkt aan de voorbereiding van het voorontwerp.

À la suite d'un entretien téléphonique entre l'auditeur rapporteur et le fonctionnaire désigné dans la demande d'avis, il est apparu que celui-ci ignorait cette désignation et n'avait pas participé à l'élaboration de l'avant-projet.


Om die reden heeft ook de Belgische wetgever dienvolgens bepaald dat een staatsraad, die in de afdeling wetgeving aan het advies over een tekst had meegewerkt, in de afdeling administratie niet meer mocht deelnemen aan de beraadslaging over een geschil waarin de geadviseerde tekst aan de orde stond (zie de wijziging van artikel 29, tweede lid, van de gecoördineerde wetten).

C'est la raison pour laquelle le législateur belge a, lui aussi, décidé qu'un conseiller d'État qui était intervenu dans l'élaboration de l'avis relatif à un texte en section de législation ne pourrait plus participer en section d'administration à la délibération relative à un litige portant sur le texte ayant fait l'objet dudit avis (cf. la modification de l'article 29, alinéa 2, des lois coordonnées).


Om die reden heeft ook de Belgische wetgever dienvolgens bepaald dat een staatsraad, die in de afdeling wetgeving aan het advies over een tekst had meegewerkt, in de afdeling administratie niet meer mocht deelnemen aan de beraadslaging over een geschil waarin de geadviseerde tekst aan de orde stond (zie de wijziging van artikel 29, tweede lid, van de gecoördineerde wetten).

C'est la raison pour laquelle le législateur belge a, lui aussi, décidé qu'un conseiller d'État qui était intervenu dans l'élaboration de l'avis relatif à un texte en section de législation ne pourrait plus participer en section d'administration à la délibération relative à un litige portant sur le texte ayant fait l'objet dudit avis (cf. la modification de l'article 29, alinéa 2, des lois coordonnées).


De bevindingen van de Commissie met betrekking tot niet-medewerkende producenten-exporteurs en handelaren/mengers worden gebaseerd op de beschikbare gegevens en het resultaat kan voor de desbetreffende onderneming minder gunstig zijn dan wanneer zij wel had meegewerkt.

Les conclusions de la Commission concernant les producteurs-exportateurs et les négociants/mélangeurs n’ayant pas coopéré sont fondées sur les informations disponibles et peuvent leur être moins favorables que s’ils avaient coopéré.


Er zij aan herinnerd dat TMK niet volledig had meegewerkt aan het oorspronkelijke onderzoek en dat de dumpingmarge voor die onderneming daarom berekend was op basis van de beschikbare gegevens, d.w.z. de normale waarde van een andere groep producenten in Rusland die meewerkte met het onderzoek en gegevens van Eurostat.

Il est rappelé que TMK n’a pas pleinement coopéré à l’enquête initiale et que sa marge de dumping a donc été calculée à partir des éléments disponibles, à savoir la valeur normale d’un autre groupe de producteurs de Russie qui a coopéré à l’enquête et les données d’Eurostat.


De bevindingen van de Commissie voor niet-medewerkende producenten in de Unie worden gebaseerd op de beschikbare gegevens en het resultaat kan voor de desbetreffende producent minder gunstig zijn dan wanneer die had meegewerkt.

Les conclusions de la Commission pour les producteurs de l’Union n’ayant pas coopéré sont fondées sur les données disponibles et peuvent leur être moins favorables que s’ils avaient coopéré.


Had een belangrijke schuldeiser niet meegewerkt, dan zouden de regelingen als geheel niet kunnen functioneren.

Si tous les créanciers importants n'y avaient pas participé, l'accord dans son ensemble n'aurait pu fonctionner.


Om die reden heeft de Belgische wetgever bepaald dat de staatsraad die in de afdeling wetgeving aan het advies over een tekst had meegewerkt, in de afdeling administratie niet meer mocht deelnemen aan de beraadslaging over dat geschil.

Pour cette raison, le législateur belge a prévu que le conseiller d'État qui a collaboré à l'avis sur un texte dans la section de législation ne pouvait plus participer à la délibération portant sur ce litige dans la section d'administration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet had meegewerkt' ->

Date index: 2022-02-20
w