Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het verzoek wordt geacht niet te zijn gedaan of gemaakt

Vertaling van "niet hadden gedaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het verzoek wordt geacht niet te zijn gedaan of gemaakt

demande réputée non introduite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er bestaat een verplichting inzake hulp aan een persoon die in gevaar verkeert, aangezien er gevallen zijn geweest waarin personen die dat niet hadden gedaan, werden veroordeeld.

Il y a une obligation d'aider une personne en danger, vu la condamnation pour non-assistance à des personnes en danger.


Als wij de voorbije decennia niet hadden gedaan wat we hebben gedaan, als wij van Europa geen continent van vrede hadden gemaakt, als wij geografisch niet opnieuw hadden verenigd wat de geschiedenis had verdeeld, als wij de eenheidsmunt niet hadden gerealiseerd, als wij in Europa niet de grootste eengemaakte markt hadden tot stand gebracht, waar zouden wij dan nu staan?

Si nous n’avions pas fait ce que nous avons fait au cours des décennies écoulées, si nous n’avions pas fait de l’Europe un continent de paix, si nous n’avions pas réconcilié l’histoire et la géographie européennes, si nous n’avions pas mis en place la monnaie unique et si nous n’avions pas construit en Europe le plus grand marché intérieur au monde, dans quelle situation nous retrouverions-nous aujourd’hui?


Daarnaast zijn er ambtenaren in dienst die oorspronkelijk aangifte hadden gedaan van hun handicap en die om persoonlijke redenen niet de nodige stappen hebben ondernomen om hun statuut te verlengen.

Pour des raisons qui leurs sont propres, des agents toujours en service qui avaient préalablement déclarés leur handicap n’ont pas fait les démarches nécessaires pour prolonger leur statut.


Met een sanctie van niveau 2 worden bestraft, zij die als revisor, zelfstandig accountant of commissaris de jaarlijkse sociale balans hebben geattesteerd of goedgekeurd, terwijl niet is voldaan aan de verplichtingen die voortvloeien uit de wet van 22 december 1995 houdende maatregelen tot uitvoering van het meerjarenplan voor werkgelegenheid en de uitvoeringsbesluiten ervan, en zij daarvan kennis hadden of niet hebben gedaan wat zij hadden moeten doen om zich ervan te vergewissen of aan die bepalingen was voldaan.

Sont punis d'une sanction de niveau 2, ceux qui, en qualité de réviseur, d'expert-comptable indépendant ou de commissaire, ont attesté ou approuvé le bilan social annuel, lorsque les obligations découlant de la loi du 22 décembre 1995 portant des mesures visant à exécuter le plan pluriannuel pour l'emploi et de ses arrêtés d'exécution n'ont pas été respectées, soit en sachant qu'elles ne l'avaient pas été, soit en n'ayant pas accompli les diligences normales pour s'assurer qu'elles avaient été respectées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo hebben verscheidene lidstaten, die dit nog niet eerder hadden gedaan, verkeersveiligheidsplannen opgesteld waarin ook vaak de gemeenschappelijke doelstelling om het aantal verkeersdoden tegen 2010 met de helft te verminderen, is overgenomen.

Plusieurs d’entre eux, qui ne l’avaient pas encore fait, se sont ainsi dotés de plans nationaux pour la sécurité routière, reprenant souvent l’objectif commun de réduire de moitié le nombre de victimes sur les routes.


de ondernemingen die reeds voor het verkoopseizoen 2008/2009 afstand van quota hebben gedaan, kunnen een aanvraag indienen om in die periode van extra hoeveelheden afstand te doen, om te ontsnappen aan de niet-gecompenseerde verminderingen waartoe de Commissie in 2010 kan overgaan indien de hoeveelheden waarvan afstand wordt gedaan onvoldoende zijn (procedure in twee fasen); bietenproducenten kunnen zelf het initiatief nemen om afstand te doen van hun quota voor een percentage van maximaal 10% van de quota van het bedrijf; bietenpr ...[+++]

les entreprises ayant déjà procédé à des abandons pour la campagne 2008/2009, pourront soumettre une demande additionnelle d'abandon pour cette période, de façon à éviter la réduction non compensée que la Commission peut mettre en oeuvre en 2010 si les abandons volontaires sont insuffisants (procédure en 2 phases) ; les producteurs de betteraves pourront prendre d'eux même l'initiative d'abandonner leurs quotas dans la limite d'un pourcentage qui ne dépasse pas 10% du quota de l'entreprise ; les producteurs de betteraves recevront une aide complémentaire de 237,5 euros par tonne de quota libéré pour la campagne 2008/2009, reconductible ...[+++]


De voor de verkopen gevolgde procedure gebeurde in twee fasen : eerst indiening van een schriftelijk bindend bod, gevolgd door een openbare verkoopdag waarop de bieders werden uitgenodigd die een financieel aanvaardbaar bod hadden gedaan dat niet afweek van de verkoopvoorwaarden en die geen bijkomende voorwaarden stelden.

La procédure suivie pour les ventes a été menée en deux étapes : tout d'abord remise d'une offre engageante écrite suivie d'une séance de vente publique à laquelle ont été invités les offrants qui avaient déposé une offre financièrement acceptable, qui ne dérogaient pas aux conditions de vente et qui n'imposaient pas des conditions supplémentaires.


- drong de Raad er bij de lidstaten die zulks nog niet hadden gedaan, op aan alles in het werk te stellen opdat deze overeenkomsten zo spoedig mogelijk worden bekrachtigd;

- a instamment prié les Etats membres qui ne les ont pas encore ratifiées de tout mettre en oeuvre pour le faire dès que possible ;


Als we niets hadden gedaan, zouden de Nederlandse autoriteiten ons overigens een gebrek aan communicatie hebben verweten.

Par ailleurs, les autorités néerlandaises nous auraient reproché une absence de communication si nous n'avions rien fait.


Bijna tweederde van de lidstaten hadden het kaderbesluit tegen 31 december 2010 omgezet in de eigen wetgeving, als voorzien is in het besluit; de lidstaten die dat nog niet hebben gedaan, geven als voornaamste reden dat hun parlementaire procedures nog niet zijn afgerond.

Au 31 décembre 2010, près de deux tiers des États membres avaient transposé la décision‑cadre dans leur législation nationale, comme le prévoit celle‑ci. Les États membres qui n'ont pas respecté le délai de transposition ont principalement invoqué que les procédures parlementaires n'étaient pas terminées.




Anderen hebben gezocht naar : niet hadden gedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet hadden gedaan' ->

Date index: 2024-07-06
w