Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het verzoek wordt geacht niet te zijn gedaan of gemaakt
Niet-vergoed deel van de werkelijk gemaakte kosten

Traduction de «niet hadden gemaakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-vergoed deel van de werkelijk gemaakte kosten

partie non remboursée des frais réels


het verzoek wordt geacht niet te zijn gedaan of gemaakt

demande réputée non introduite


de kosten van de procedure worden, voor zover het niet de door de verbonden ondernemingen gemaakte kosten betreft, gelijkelijk over de staten verdeeld

les frais de procédure à l'exclusion des frais exposés par les entreprises sont répartis de façon égale entre les Etats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als wij de voorbije decennia niet hadden gedaan wat we hebben gedaan, als wij van Europa geen continent van vrede hadden gemaakt, als wij geografisch niet opnieuw hadden verenigd wat de geschiedenis had verdeeld, als wij de eenheidsmunt niet hadden gerealiseerd, als wij in Europa niet de grootste eengemaakte markt hadden tot stand gebracht, waar zouden wij dan nu staan?

Si nous n’avions pas fait ce que nous avons fait au cours des décennies écoulées, si nous n’avions pas fait de l’Europe un continent de paix, si nous n’avions pas réconcilié l’histoire et la géographie européennes, si nous n’avions pas mis en place la monnaie unique et si nous n’avions pas construit en Europe le plus grand marché intérieur au monde, dans quelle situation nous retrouverions-nous aujourd’hui?


Een aanzienlijk percentage van de verzoekschriften is toegezonden door mensen die, nadat zij gebruik hadden gemaakt van hun recht van vrij verkeer en vestiging, terugkeerden naar hun land van herkomst en ontdekten dat de nationale autoriteiten hun pensioen- of socialezekerheidsbijdragen niet naar behoren in aanmerking hadden genomen bij het berekenen van hun rechten.

La majeure partie des pétitions dans ce domaine provient de citoyens qui, ayant exercé leur liberté de circulation et d'établissement, retournent dans leur pays d'origine pour constater que leurs contributions aux systèmes de retraite et de sécurité sociale n'ont pas été adéquatement prises en compte par les autorités nationales dans le calcul de leurs droits à pension.


6. is verheugd over de presidentiële amnestie en de vrijlating van Michail Chodorkovski, de twee "Pussy Riot"-activisten en de leden van Greenpeace, maar merkt op dat het hier lijkt te gaan om louter cosmetische gebaren om het imago van Rusland op te poetsen voor de Olympische Spelen van Sotsji; verzoekt de politieke leiders van de EU en de prominenten die de Spelen van Sotsji zullen bijwonen de kwesties in verband met mensenrechten en democratie aan de orde te stellen en niet mee te doen aan publiciteitsstunts met het Russische leiderschap; uit zijn bezorgdheid over het Russische algemene surveillanceprogramma SORM; heeft ernstige tw ...[+++]

6. se félicite de l'amnistie présidentielle dont ont bénéficié Mikhaïl Khodorkovski, deux militantes des "Pussy Riot" et des membres de Greenpeace, et de leur libération, mais constate que ces actes ne sont, semble-t-il, que de simples gestes de façade destinés à améliorer l'image de la Russie avant les Jeux olympiques de Sotchi; invite les responsables politiques et les personnalités de l'Union européenne qui assisteront aux Jeux olympiques à évoquer les problèmes de droits de l'homme et de démocratie et à s'abstenir de participer à des opérations publicitaires avec les dirigeants russes; exprime son inquiétude face au programme SORM ...[+++]


De kosten van vast personeel zijn dan ook subsidiabel als er een verband bestaat met het door LIFE gefinancierde project, dat wil zeggen dat de begunstigden deze kosten niet hadden gemaakt als ze niet hadden meegedaan aan het door LIFE gefinancierde project.

Les coûts de personnel permanent doivent donc être admissibles s'il existe un lien avec le projet financé par LIFE, à savoir lorsqu'il s'agit de coûts que le bénéficiaire n'aurait pas eu à supporter s'il ne s'était pas engagé dans le projet financé par LIFE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat zou gezien kunnen worden als een mislukking van een wensdroom, niet alleen van Helmut Kohl, maar ook van veel Europese politici, met name ook uit de Benelux, die zich sterk hadden gemaakt voor een parallelle politieke unie.

On peut y voir un échec des aspirations de Helmut Kohl, mais aussi de nombreux europoliticiens, en particulier des États du Benelux, qui s’étaient engagés en faveur d’une union politique parallèle.


Om welk bedrag het gaat is nog niet bekend, aangezien op het moment van schrijven (maart 2006) nog niet alle reders hun plannen bekend hadden gemaakt; de Commissie verwacht dat tussen de acht en veertien vaartuigen van vlag zullen veranderen.

Le montant financier en jeu demeure encore inconnu, car, à l'heure où nous rédigeons le présent avis (mars 2006), tous les armateurs n'ont pas fait part de leurs intentions; la Commission prévoit que de 8 à 14 navires se dépavillonneront.


Als de regeringen een enigszins objectieve analyse hadden gemaakt van hetgeen niet alleen hun landen maar de hele mensheid en de aarde bedreigt en zich daarop hadden voorbereid, zouden er waarschuwingssystemen geweest zijn en zou het reddingswerk beter gepland zijn.

Si les gouvernements s’étaient livrés à une analyse objective des menaces non seulement pour leur pays, mais pour la planète et l’humanité tout entière, s’ils s’étaient préparés à ces menaces, alors les systèmes d’alerte auraient été en place et le travail d’urgence aurait été mieux planifié.


In zijn arrest van 8 juli 2004, Commissie/België (C‑27/03), heeft het Hof verklaard dat België inbreuk had gemaakt op verschillende bepalingen van deze richtlijn doordat 114 agglomeraties van het Vlaamse Gewest, 60 agglomeraties van het Waalse Geweest en de Brusselse agglomeratie niet hadden voldaan aan de eisen van richtlijn 91/271.

Dans son arrêt du 8 juillet 2004, Commission / Belgique (C-27/03), la Cour a déclaré que la Belgique avait enfreint plusieurs dispositions de cette directive au motif que 114 agglomérations de la Région flamande, 60 agglomérations de la Région wallonne et l’agglomération bruxelloise ne s’étaient pas conformées aux exigences de la directive 91/271.


Deze besluiten, die de laatste stap vormen voordat een procedure bij het Hof van Justitie aanhangig wordt gemaakt, werden genomen nadat was geconstateerd dat deze Lid-Staten Richtlijn 93/38/EEG van 14.6.1993 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en telecommunicatie niet in hun nationale wetgeving hadden omgezet.

Ces décisions, qui correspondent à la dernière étape avant la saisine de la Cour de justice, s'expliquent par le fait que ces États membres n'ont pas pris les mesures nécessaires pour assurer la transposition en droit national de la directive 93/38/CEE, du 14 juin 1993, portant coordination des procédures de passation des marchés dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des télécommunications.


Uit de analyse van de klachten - die onder andere betrekking hadden op de inbreng van activa, het ter beschikking stellen van bedrijfsruimte en het feit dat er geen belastingen en sociale lasten werden afgedragen - kon niet worden geconcludeerd dat er inbreuk was gemaakt op de bepalingen van het EEG-Verdrag inzake staatssteun.

L'analyse des griefs - portant entre autre sur les apports d'actifs, la mise à disposition de locaux et le défaut de perception de charges fiscales et sociales - n'a pas permis de constater d'infractions aux règles du traité CEE en matière d'aides d'Etat.




D'autres ont cherché : niet hadden gemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet hadden gemaakt' ->

Date index: 2024-06-16
w