Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis

Vertaling van "niet hadden gezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat sommige bezwaarindieners graag een bronvermelding hadden gezien bij de bewering van de auteur, op blz. 165 van fase 2 van het onderzoek, dat de effecten van stof op planten niet significant zijn "volgens de litteratuur";

Considérant que des réclamants auraient souhaité qu'une source soit identifiée quand l'auteur de l'étude mentionne à page 165 de la phase 2 de l'étude que l'effet de la poussière sur les végétaux n'est pas significatifs « selon la littérature »;


Het is ons onmogelijk om na te gaan welk resultaat deze bloedproeven hadden, gezien de individuele gegevens van deze bloedproef niet in de statistieken werd opgenomen.

Il nous est impossible de vérifier quel était le résultat de ces prélèvements sanguins, vu que les données individuelles de ces prélèvements ne sont pas reprises dans les statistiques.


Ze gingen op zoek en vonden al snel vrouwen, soms herontdekten ze vrouwen van wie ze kort tevoren niet hadden gezien dat ze bepaalde capaciteiten hadden.

Ils cherchèrent et trouvèrent rapidement des femmes; ils ont parfois redécouvert des femmes chez qui ils n'avaient pas décelé certaines capacités peu de temps auparavant.


Daarnaast hadden we sowieso een ISI+-kaart moeten ontwikkelen gezien het niet enkel over kinderen gaat die niet over de reguliere e-ID-kaart beschikken die nodig is met de geleidelijke afschaffing van de SIS-kaart.

Par ailleurs, il nous fallait de toute façon développer une carte ISI+ car l'affaire ne concerne pas uniquement les enfants ne disposant pas de l'e-ID classique rendue nécessaire par la suppression progressive de la carte SIS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom moeten we natuurlijk niet alle bedrijven gaan verdenken (cfr het geval van Duferco in het dossier Forges de Clabecq, waar alle interveniënten vragen hadden over de regelmatigheid van de financiering en de oorsprong van het geld; die zorg was uiteraard gerechtvaardigd gezien de economische gevolgen van dit dossier, maar we kunnen niet elk bedrijf controleren).

Il ne faut pas pour autant en arriver à suspecter toutes les entreprises (cf. le cas de Duferco dans le dossier des Forges de Clabecq, où tous les intervenants se sont interrogés sur la régularité du financement et l'origine des fonds; ce souci était évidemment légitime, compte tenu des implications économiques du dossier, mais on ne peut contrôler chaque entreprise).


Bijgevolg zullen sommigen gefrusteerd zijn omdat artikelen met een communautaire betekenis niet op de lijst voorkomen en anderen omdat zij graag andere niet-communautaire bepalingen op de lijst hadden gezien.

Par conséquent, certains seraient frustrés parce que des articles à dimension communautaire ne figurent pas dans la liste, et d'autres parce qu'ils auraient voulu voir figurer dans la liste d'autres dispositions, celles-ci sans caractère communautaire.


Bijgevolg zullen sommigen gefrusteerd zijn omdat artikelen met een communautaire betekenis niet op de lijst voorkomen en anderen omdat zij graag andere niet-communautaire bepalingen op de lijst hadden gezien.

Par conséquent, certains seraient frustrés parce que des articles à dimension communautaire ne figurent pas dans la liste, et d'autres parce qu'ils auraient voulu voir figurer dans la liste d'autres dispositions, celles-ci sans caractère communautaire.


Derhalve stemt de bewering van de GOC dat "de Commissie weet dat de ondernemingen die aan het residuele recht worden onderworpen deze subsidies niet alleen niet hebben ontvangen, maar ze ook niet hadden kunnen ontvangen gezien hun ad-hockarakter" niet overeen met de werkelijkheid.

Par conséquent, l'affirmation des pouvoirs publics chinois selon laquelle "la Commission sa[va]it très bien que les sociétés soumises au droit résiduel n'ont non seulement pas reçu ces subventions, mais n'auraient même pas pu en bénéficier compte tenu du caractère ad hoc de celles-ci" ne reflète pas la réalité.


Naar het oordeel van de GOC zijn de programma's met betrekking tot aandelenkapitaal unieke ad-hocsubsidies, voor zover ze bestaan, in de zin dat ze alleen van toepassing zijn op één bepaalde ontvanger en niet berusten op bepaalde wetgeving en aangezien "de Commissie weet dat de ondernemingen die aan het residuele recht worden onderworpen deze subsidies niet alleen niet hebben ontvangen, maar ze ook niet hadden kunnen ontvangen gezien hun ad-hockarakter", zouden ze geen aan ...[+++]

Selon les pouvoirs publics chinois, les programmes liés aux capitaux propres sont, lorsqu'ils existent, des subventions ad hoc atypiques en ce qu'elles ne concernent qu'un seul bénéficiaire et ne s'appliquent pas en vertu d'une réglementation particulière et, puisque "la Commission sait très bien que les sociétés soumises au droit résiduel n'ont non seulement pas reçu ces subventions, mais n'auraient même pas pu en bénéficier compte tenu du caractère ad hoc de celles-ci", ces subventions ne devraient pas faire l'objet de mesures compensatoires.


Wij hadden de geldende nationaliteitsvoorwaarde graag ingetrokken gezien zodat een wezenrente ook kon worden toegekend aan joden die, enerzijds, destijds in België verbleven, maar die, anderzijds, de Belgische nationaliteit verloren, ze niet verworven hadden of ze verloren door naar het buitenland te vertrekken.

Nous avions également souhaité que la condition actuelle de nationalité ne soit pas requise et que bénéficient de la rente accordée aux orphelins les Juifs qui, d'une part, résidaient en Belgique à l'époque et qui, d'autre part, ont perdu leur nationalité belge, ne l'ont pas acquise ou sont partis à l'étranger, perdant ainsi la nationalité belge.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     borderline     latent     latente schizofrene reactie     prepsychotisch     prodromaal     pseudoneurotisch     pseudopsychopathisch     schizofrenie     niet hadden gezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet hadden gezien' ->

Date index: 2024-09-10
w