Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet hebt gehoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

épreuve de Bing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als u niet instemt met uw overlevering, hebt u het recht door een gerechtelijke autoriteit te worden gehoord.

Si vous ne consentez pas à votre remise, vous avez le droit d’être entendu par une autorité judiciaire.


Als u niet instemt met uw overlevering, hebt u het recht door een gerechtelijke autoriteit te worden gehoord.

Si vous ne consentez pas à votre remise, vous avez le droit d’être entendu par une autorité judiciaire.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, alle aandacht en alle ogen zijn nu gericht op de hoofdproblemen en dat is mijns inziens een teken dat wij wel degelijk vooruitgang boeken. Mijnheer de minister, mijnheer de commissaris, er is echter een stem die u hier vandaag niet hebt gehoord en die u zou moeten horen, namelijk die van de landen met een laag inkomen. Ik ben net terug van de ACS-bijeenkomst in Papoea-Nieuw-Guinea.

- (EN) Monsieur le Président, les regards et les esprits sont à présent fixés sur les principaux enjeux, et c’est pourquoi je pense que nous progressons. Mais, Monsieur le Ministre et Monsieur le Commissaire, aujourd’hui vous n’avez pas entendu la voix que vous devriez, me semble-t-il, entendre, c’est-à-dire la voix des pays à faibles revenus.


Wanneer een Pools lid van het Europees Parlement zijn zetel zou verliezen, schijnt klaarblijkelijk het artikel van het Verdrag dat deelneming aan de zittingen regelt niet van toepassing te zijn. Vanuit het oogpunt van de Commissie, zoals u zo-even in het debat van de heer Medina hebt gehoord, en ook voor mij gaat het er niet om gerechtelijke stappen te nemen, maar moet de kwestie worden uitgeplozen om een oplossing te vinden.

Du point de vue de la commission, comme vous l’avez entendu dans la discussion qui a précédé avec M. Medina et avec moi-même, la question n’est pas d’entamer des poursuites, mais de suivre la question pour la résoudre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dames en heren, u hebt gehoord van de samenstelling van het Europees Parlement, maar in zijn verslag ging de fungerende voorzitter niet in op de stemrechten van de Voorzitter van het Europees Parlement.

Mesdames et messieurs, vous avez entendu la composition du Parlement européen et le rapport du président en exercice ne discutait pas les droits de vote du président du Parlement européen.


Ik denk dat de nationale autoriteiten ook in het licht van hetgeen in dit verslag is opgenomen, bepaalde dingen met meer aandrang kunnen en moeten verifiëren, ook in de gevallen waarin dergelijke verificaties nog niet hebben plaatsgevonden. Daarbij moeten zij zorgen voor procedurele waarborgen, die uiteindelijk de waarborgen zijn van de rechtsstaat, en die de slachtoffers - van wie ook u er enkele hebt gehoord - en de beschuldigden het volledige recht geven om bewijzen aan te dragen, totdat me ...[+++]

Je pense que les autorités nationales, à la lumière des données dévoilées dans ce rapport, peuvent et doivent à présent procéder à ces contrôles avec une conviction renforcée, en ce compris dans des dossiers pour lesquels ils n’ont pas encore été exécutés, qu’elles doivent le faire en donnant toutes les garanties d’un procès en bonne et due forme, qui correspondent en fait aux garanties de l’État de droit, aux droits des victimes, que vous avez également entendues dans une certaine mesure, et aux droits des prévenus, et qu’elles doivent apporter la preuve des événements en question, jusqu’à ce qu’un jugement statue si et à quel moment une responsabilité peut être dési ...[+++]


Deze loodaccu’s vallen niet onder het verbod in de richtlijn inzake autowrakken. Zij vallen ook niet onder het verbod in het kader van de batterijenrichtlijn, want zij zijn, zoals u zojuist al hebt gehoord, opgenomen op de lijst van uitzonderingen.

Ils ne sont pas non plus interdits dans le cadre de la directive sur les piles parce que, comme vous venez de l’entendre, ils figurent sur la liste des dérogations.


- U zou beter luisteren, mevrouw Willame. Als ik u hier vandaag hoor, lijkt het wel alsof u bepaalde argumenten die in de commissie werden aangebracht, niet eens hebt gehoord.

- Je voulais que vous écoutiez, madame Willame, parce qu'à vous entendre aujourd'hui, certains arguments avancés en commission vous ont visiblement échappé.


- Mij verwondert het dat u die anderen niet hebt gezien of gehoord (Hilariteit bij CD&V-N-VA, verontwaardiging bij sp.a)

- Je m'étonne que vous n'ayez pas vu ou entendu les autres (Hilarité sur les bancs du CD&V-N-VA, indignation du sp.a)


- Ik ga de context van de vraag over de geïnterneerden in Belgische gevangenissen niet opnieuw schetsen, want die hebt u reeds gehoord in een vorige vraag vandaag aan de minister van Volksgezondheid.

- Je n'esquisserai pas une nouvelle fois le contexte de la question relative aux internés dans les prisons belges car vous avez pu l'entendre lors d'une question précédente adressée aujourd'hui à la ministre de la Santé publique.




D'autres ont cherché : niet hebt gehoord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet hebt gehoord' ->

Date index: 2024-03-13
w