Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet in goede omstandigheden verlopen " (Nederlands → Frans) :

De verkiezingen in Congo zijn beslist niet in goede omstandigheden verlopen, maar de situatie is in elk geval niet erger dan in heel wat Afrikaanse landen waar Belgische, Franse en andere eminenties de verkiezingen ijlings geldig hebben verklaard.

Les élections au Congo ne se sont certainement pas passées dans de bonnes conditions mais, en tout cas, la situation n'est pas pire que ce que l'on a vu dans de nombreux pays d'Afrique où des éminences belges, françaises et autres se sont précipitées pour valider les élections.


* De buitenlandse voorbeelden in Nederland, Zweden en Ierland tonen aan dat de uitoefening van dit kiesrecht in goede omstandigheden verlopen is en dat het politieke landschap in de gemeente geen grondige wijzigingen heeft ondergaan aangezien de vreemdelingen over het algemeen hun stem uitbrengen op zeer uiteenlopende lijsten.

* Les exemples étrangers hollandais, suédois et irlandais démontrent que l'exercice de ce droit de vote s'est déroulé dans de bonnes conditions, que le paysage politique, au niveau communal, n'en a pas été profondément modifié, les votes des étrangers s'exerçant, généralement, en faveur de listes tout à fait différentes.


De foto's moeten van goede kwaliteit zijn om deze digitalisering onder goede omstandigheden te laten verlopen.

Pour garantir une numérisation dans de bonnes conditions, les photos doivent être de bonne qualité.


De behandeling van een asielaanvraag is geen gemakkelijke opdracht. Het gehoor dient niettemin in goede omstandigheden te verlopen, overeenkomstig de beginselen van de Europese richtlijn 2013/32/EU.

Si le traitement d'une demande d'asile n'est pas une chose aisée il importe néanmoins que l'audition se déroule dans des bonnes conditions conformément au principes de la Directive 2013/32/UE.


Zo heeft, na de gezamenlijke bijeenkomst van de Nationale Vergadering en de Senaat van 15 januari, de Belgische minister van Buitenlandse Zaken zich beperkt tot het publiceren van een communiqué waarin hij wenst dat de verkiezingen in de DRC in goede omstandigheden zouden verlopen.

Ainsi, après la réunion commune de l'Assemblée nationale et du Sénat du 15 janvier, le ministre belge des Affaires étrangères s'est contenté de publier un communiqué dans lequel il a formé le voeu que les élections en RDC puissent se dérouler dans de bonnes conditions.


Zo heeft, na de gezamenlijke bijeenkomst van de Nationale Vergadering en de Senaat van 15 januari, de Belgische minister van Buitenlandse Zaken zich beperkt tot het publiceren van een communiqué waarin hij wenst dat de verkiezingen in de DRC in goede omstandigheden zouden verlopen.

Ainsi, après la réunion commune de l'Assemblée nationale et du Sénat du 15 janvier, le ministre belge des Affaires étrangères s'est contenté de publier un communiqué dans lequel il a formé le voeu que les élections en RDC puissent se dérouler dans de bonnes conditions.


Art. 11. In uiterst dringende omstandigheden, in omstandigheden die niet de mogelijkheid bieden een ordonnateur te laten optreden en indien het personeel met opdracht is in het buitenland, heeft de overheid die de dienst beveelt overdracht van bevoegdheid om opdrachten te sluiten die noodzakelijk zijn om : - mensenlevens te beschermen; - te voorzien in de medische verzorging, het vervoer of de rep ...[+++]

Art. 11. En cas d'extrême urgence, dans des circonstances qui ne permettent pas de faire intervenir un ordonnateur et lorsque le personnel est en mission à l'étranger, le chef du service a délégation de pouvoir pour conclure les marchés qui sont indispensables à : - sauvegarder des vies humaines; - assurer les soins médicaux, le transport ou le rapatriement du personnel sous son commandement; - assurer la sécurité d'emploi du matériel et la bonne exécution de la mission.


Het Hof van Justitie geeft evenwel toe dat, in uitzonderlijke omstandigheden, de activiteiten van interventieteams van een openbaar brandweerkorps mogelijk niet onder de werkingssfeer van richtlijn 2003/88/EG vallen : « Dienaangaande moet eraan worden herinnerd dat blijkens punt 61 van de reeds aangehaalde beschikking Personalrat der Feuerwehr Hamburg, de activiteiten van interventieteams van een openbaar brandweerkorps - afgezien van uitzonderlijke omstandigheden van zodanige ernst en omvang dat het verzekeren van de ...[+++]

La Cour de justice admet cependant qu'il peut arriver, dans des circonstances exceptionnelles, que les activités exercées par des forces d'intervention d'un service public de sapeurs-pompiers ne relèvent pas du champ d'application de la directive 2003/88/CE : « A cet égard, il convient de rappeler que, ainsi qu'il découle du point 61 de l'ordonnance Personalrat der Feuerwehr Hamburg, précitée, les activités exercées par des forces d'intervention d'un service public de sapeurs-pompiers - hormis le cas de circonstances exceptionnelles d'une gravité et d'une ampleur telles que l'objectif visant à assurer le bon fonctionnement des services i ...[+++]


Hoewel de herschikking van de tweedelijnsbijstand een goede zaak is voor de slachtofferhulp en -begeleiding in de justitiële wirwar, werd nog niet al het nodige gedaan om die begeleiding efficiënt te laten verlopen en die bevoegdheid volledig door de Gemeenschappen te laten uitoefenen, meer bepaald wat de samenwerking met de parketten betreft.

Si ce regroupement de seconde ligne est positif pour la prise en charge et l'accompagnement de la victime dans les arcanes du pouvoir judiciaire, tout n'a pas encore été mis en place pour s'assurer de l'effectivité de cet accompagnement et de ce transfert de compétences et cela notamment en termes de collaboration avec les parquets.


In Nederland, Zweden, Denemarken, Finland en Ierland is de uitoefening van het stemrecht door niet-Europese vreemdelingen in goede omstandigheden verlopen.

On sait aussi que les expériences étrangères, notamment hollandaises, suédoises, danoises, finlandaises et irlandaises, ont démontré que l'exercice du droit de vote par des étrangers non européens s'est déroulé dans de bonnes conditions - il n'y a pas eu de révolution - et n'a pas profondément bouleversé le paysage politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet in goede omstandigheden verlopen' ->

Date index: 2022-09-03
w