Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet in krachtige bewoordingen uitspreekt " (Nederlands → Frans) :

Uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag en uit de rechtspleging in het bodemgeschil blijkt dat de prejudiciële vraag zo kan worden begrepen dat zij betrekking heeft, enerzijds, op het verschil in behandeling tussen de partijen die reeds in de strafprocedure betrokken zijn op het ogenblik dat de kamer van inbeschuldigingstelling de nietigheid van onregelmatige handelingen uitspreekt en de par ...[+++]

Il apparaît de la formulation de la question préjudicielle et de la procédure antérieure que la question préjudicielle peut être interprétée en ce sens qu'elle porte, d'une part, sur la différence de traitement entre les parties qui sont déjà impliquées dans la procédure pénale au moment où la chambre des mises en accusation prononce la nullité d'actes irréguliers et les parties qui ne sont impliquées dans la procédure pénale qu'ultérieurement, en ce que seules les parties citées en premier lieu ont pu se défendre en ce qui concerne la possibilité de consulter et d'utiliser les pièces annulées durant la suite de la procédure (première pa ...[+++]


1. veroordeelt in krachtige bewoordingen de discriminatie van en het racisme tegen de Roma, en betreurt het feit dat de grondrechten van de Roma in de EU nog altijd niet volledig zijn gewaarborgd; verzoekt de Commissie en de lidstaten discriminatie te bestrijden en ervoor te zorgen dat de relevante EU-richtlijnen, zoals Richtlijn 2000/43/EG en 2012/29/EU , goed worden omgezet en ten uitvoer gelegd;

1. condamne fermement la discrimination et le racisme contre les Roms et déplore le fait que, dans l'Union européenne, les droits fondamentaux des personnes roms ne soient toujours pas pleinement respectés; invite la Commission et les États membres à lutter contre la discrimination et à veiller à ce que les directives pertinentes de l'Union, telles que les directives 2000/43/CE et 2012/29/UE , soient correctement transposées et mises en œuvre;


Als de Commissie zich niet in krachtige bewoordingen uitspreekt tegen de crisis die is ontstaan als gevolg van de etnische uitzettingen door de Franse autoriteiten, is de kans groot dat het kaderbesluit betreffende de bestrijding van bepaalde vormen en uitingen van racisme en vreemdelingenhaat blijft steken in goede bedoelingen.

Si la Commission ne s’exprime pas fermement contre la crise déclenchée par les expulsions ethniques entreprises par les autorités françaises, la décision-cadre sur la lutte contre certaines formes et manifestations de racisme et de xénophobie a toutes les chances de ne pas franchir le stade de bonne intention.


Ik herhaal, in de meest krachtige bewoordingen, dat het niet minder dan waanzin is om te tekenen voor 523 miljoen euro van het geld van de belastingbetalers – laten we dat niet vergeten – terwijl de officiële instantie van de EU voor het uitvoeren van controles mogelijke fraude en wanbeheer bij deze agentschappen onderzoekt.

Je le répète, et avec la plus grande fermeté, qu’il relèverait de la plus pure folie que de signer 523 millions d’euros provenant - ne l’oublions pas - de la poche du contribuable, alors que le contrôleur officiel de l’UE est en train d’enquêter sur les possibles fraudes et erreurs de gestion financière commises par ces agences.


K. gezien de door alle al dan niet vaste lidstaten van de Veiligheidsraad gesteunde verklaring van het voorzitterschap van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 8 december 2010, dat de Organisatie van de Verenigde Naties de heer Ouattara als legitieme president van Ivoorkust erkent en "in de meest krachtig bewoordingen zijn veroordeling uitspreekt over elke poging om de wil van het Ivoriaanse volk te misachten",

K. rappelant la déclaration de la présidence du Conseil de sécurité des Nations Unies du 8 décembre 2010, soutenue par l'ensemble des pays membres – permanents ou non – du même Conseil, selon laquelle l'Organisation des Nations unies reconnaît M. Ouattara comme Président légitime de la Côte d'Ivoire et "condamne dans les termes les plus forts possibles tout effort de renverser la volonté du peuple ivoirien",


(n) het Europese publiek er in de meest krachtige bewoordingen van te doordringen wat de consequenties zullen zijn wanneer de MOD niet worden gehaald, niet alleen voor de direct betrokkenen maar ook voor de internationale welvaart, stabiliteit en veiligheid in de toekomst.

(n) informer sans détours les citoyens européens des conséquences qu'aurait la non-réalisation des OMD, non pas uniquement pour ceux qui sont le plus directement concernés, mais pour la prospérité, la stabilité et la sécurité mondiales à venir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet in krachtige bewoordingen uitspreekt' ->

Date index: 2022-10-29
w