Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet ingrijpend veranderd sinds " (Nederlands → Frans) :

Sinds die tijd is de reismarkt echter ingrijpend veranderd.

Or, il se trouve que le marché des voyages a connu entre-temps bien des changements.


Het massale en gratis gebruik van nieuwe technologieën in de internationale programma's heeft de toegang tot kennis ingrijpend veranderd en betekent een kans op mobiliteit voor de miljoenen studenten die niet over de mogelijkheden beschikken om te reizen.

L'utilisation massive et gratuite des nouvelles technologies dans les programmes internationaux a substantiellement modifié l'accès au savoir et a permis de rendre «mobiles» des millions d'étudiants qui, sans cela, n'auraient pas la possibilité de l'être effectivement.


Sinds de interventie in Verviers heeft het federaal parket zijn communicatiebeleid niet veranderd.

Le parquet fédéral n'a pas changé sa politique de communication depuis l'intervention à Verviers.


De Hongaarse grondwet stelt dat in een aantal gevallen een tweederdemeerderheid nodig is, bv voor herzieningen van de grondwet en de "kardinale wetten" (te vergelijken met onze organieke wetten), de verkiezing van het staatshoofd, de benoeming van de leden van het Grondwettelijk Hof of de ontplooiing van militairen bij internationale operaties. Met volgende elementen dient rekening gehouden te worden: - Het merendeel van de waarnemers van het Hongaarse politieke leven meent dat de regering niet de bedoeling heeft de grondwet weldr ...[+++]

Toutefois, dans un nombre de cas précisés dans la Constitution hongroise l'appui d'une majorité des deux tiers des parlementaires est requise, par exemple pour la modification de la Constitution et des "lois cardinales" (l'équivalent de nos lois organiques), l'élection du Chef de l'Etat, la nomination des membres de la Cour constitutionnelle, ou encore le déploiement de militaires dans le cadre d'opérations militaires internationales Il convient de prendre les éléments suivants en considération: - La plupart des observateurs de la scène politique hongrois ...[+++]


– (LV) Mevrouw de Voorzitter, geachte dames en heren, het stelsel van eigen middelen voor de Europese Unie is ingrijpend veranderd sinds het in 1970 werd geïntroduceerd.

- (LV) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, le système de ressources propres pour financer le budget de l’UE a considérablement changé depuis son introduction en 1970.


Sinds de oorspronkelijke effectbeoordeling van de maatregelen inzake producten voor de bescherming van gewassen in 2004 is afgerond, zijn de milieuproblemen ingrijpend veranderd.

Depuis l’achèvement de la première évaluation de l’impact du paquet relatif aux produits phytosanitaires en 2004, les questions environnementales ont considérablement évolué.


Zoals in dit verslag en de afzonderlijke landenverslagen wordt opgemerkt, zijn de uitdagingen waarvoor de regio zich geplaatst ziet enorm en zijn deze niet ingrijpend veranderd sinds de evaluatie in het eerste jaarverslag.

Comme le souligne le présent rapport et les rapports par pays, les défis auxquels est confrontée la région restent considérables et la situation n'a pas grandement évolué depuis l'évaluation du premier rapport annuel.


2. Bij de nieuwe beleidskeuzen moet echter terdege rekening worden gehouden met vier nieuwe feiten die de toestand sinds het van kracht worden van het Verdrag van Amsterdam op 1 mei 1999 ingrijpend veranderd hebben:

2. Les nouvelles orientations doivent toutefois pleinement prendre en compte quatre faits nouveaux qui ont substantiellement modifié la donne depuis l'entrée en vigueur du Traité d'Amsterdam le 1er mai 1999 :


Het programma-aanbod van de algemene kanalen is de afgelopen jaren niet ingrijpend veranderd.

Les grilles de programmation des chaînes généralistes ne se sont guère modifiées ces dernières années.


Immers het ligt voor de hand dat de kadervoorwaarden waaronder en de structuren waarin corruptie ontstaat en zich uitbreiden kan, sinds de Assyriërs toch ingrijpend veranderd zijn.

En effet, il est évident que les conditions-cadre et les structures au sein desquelles la corruption peut apparaître et se développer ont considérablement évolué depuis l'époque des Assyriens.


w