Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Atoxisch
Bewegende satelliet
Congenitale
Fontanel
Kyfose
Lordose
Misvorming van lumbosacraal
NSAI
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-duurzame ontwikkeling
Niet-geostationaire satelliet
Niet-gestuurde vlucht
Niet-giftig
Niet-incassering
Niet-inning
Niet-ionische oppervlakte-actieve stof
Niet-ionische oppervlaktestof
Niet-ionogene oppervlakte-actieve stof
Niet-specifiek
Niet-stationaire satellite
Niet-steroïdaal anti-inflammatoir product
Niet-steroïdaal antiflogisticum
Niet-steroïdaal antiflogistisch product
Niet-steroïdaal ontstekingremmend product
Niet-steroïdaal ontstekingwerend product
Niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel
Niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum
Niet-steroïde antiflogisticum
Niet-steroïde ontstekingremmende stof
Nog niet verbeende plek in de schedel
Ontbreken van wervel
Vergroeiing van wervelkolom

Traduction de «niet kan wegdragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-steroïdaal antiflogisticum | niet-steroïdaal antiflogistisch product | niet-steroïdaal anti-inflammatoir product | niet-steroïdaal ontstekingremmend product | niet-steroïdaal ontstekingwerend product | niet-steroïde antiflogisticum | niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel | niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum | niet-steroïde ontstekingremmende stof | NSAI [Abbr.]

anti-inflammatoire non stéroïdien | produit anti-inflammatoire non stéroïdien | AINS [Abbr.]


Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

satellite à défilement


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

non-spécifique


congenitale | kyfose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | lordose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | misvorming van lumbosacraal (gewricht) gebied | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | ontbreken van wervel | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | vergroeiing van wervelkolom | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | extra wervelniet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | hemivertebraniet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | misvorming van wer ...[+++]

Absence congénitale de vertèbres | Cyphose congénitale | Hémivertèbre [hémispondylie] | Lordose congénitale | Malformation congénitale (charnière) de la région lombo-sacrée | Malformation du rachis | Platyspondylie | Synostose vertébrale congénitale | Vertèbre surnuméraire | sans précision ou non associée à une scoliose


niet-incassering | niet-inning | niet-invordering,niet-incasso

non-recouvrement


niet-ionische oppervlakte-actieve stof | niet-ionische oppervlaktestof | niet-ionogene oppervlakte-actieve stof

agent de surface non-ionique | tensio-actif non ionique


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle


atoxisch | niet-giftig

atoxique (a) | qui n'est pas toxique


Niet-duurzame ontwikkeling

développement non durable | développement non tenable


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteur is echter ook van mening dat sommige wenselijke veranderingen die de Commissie heeft opgenomen nog altijd te vaag geformuleerd zijn in het voorstel, terwijl andere wijzigingen blijk geven van oververeenvoudiging en/of de goedkeuring van de onderzoeks- en innovatiegemeenschap niet wegdragen.

Votre rapporteur estime toutefois que certaines modifications souhaitables apportées par la Commission sont encore formulées de manière trop vague dans la proposition, tandis que d'autres modifications semblent relever d'une trop grande simplification et/ou ne recueillent pas l'approbation générale de la communauté de la recherche et de l'innovation.


Desondanks geven wij van de Fractie van Socialisten en Democraten hierbij aan dat de draconische bezuinigingsmaatregelen die sommige lidstaten opgelegd krijgen zonder dat er gekeken wordt naar de gevolgen voor de betreffende economieën voor de lange termijn, onze goedkeuring niet kunnen wegdragen.

Toutefois, il ne signifie pas que le groupe des Socialistes et Démocrates approuve les programmes d’austérité draconiens attendus de certains États membres sans référence à leur durabilité économique.


Dit verslag echter kan mijn goedkeuring niet wegdragen omdat het volstrekt onaanvaardbare punten bevat, zoals het oprekken van het begrip vluchteling, zoals dat thans in het Verdrag van Genève is aangegeven; de afwijzing van de regeling inzake veilige derde landen, waarover we al tot overeenstemming konden komen; de overdracht van taken aan Frontex waar Frontex niets mee te maken heeft; de vrije keuze voor asielzoekers van het land waaraan de bevoegdheid voor de procedure moet toevallen – wat een inbreuk is op ...[+++]

Je m’oppose toutefois à ce rapport parce qu’il contient des éléments qui sont tout à fait inacceptables, comme par exemple l’élargissement de la notion de «réfugié» bien au-delà de ce que prévoit actuellement la Convention de Genève, le rejet de la réglementation des pays tiers sûrs alors que nous étions parvenus à un accord à ce sujet, le fait de confier à Frontex des tâches qui ne le concernent en rien, le fait de laisser les demandeurs d’asile décider du pays chargé d’examiner leur demande (ce qui revient à abandonner la convention de Dublin) ou encore l’accès plus aisé des demandeurs d’asile au marché du travail.


De functiebeschrijving van de godsdienstleerkracht, de leraar niet-confessionele zedenleer, de leraar secundair onderwijs belast met niet-confessionele zedenleer en de leermeester niet-confessionele zedenleer moet voor de vakinhoudelijke en vaktechnische aspecten ook het akkoord wegdragen van de bevoegde instantie van de betrokken eredienst of de niet-confessionele zedenleer.

La description de fonction du professeur de religion, du professeur de morale non confessionnelle, du professeur de l'enseignement secondaire chargé de la morale non confessionnelle et du maître de morale non confessionnelle doit comporter pour les aspects de contenu et de techniques de la matière l'accord de l'instance compétente du culte ou de la morale non confessionnelle concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aanwendingsplan kan tijdens de uitvoering ervan gewijzigd worden, voor zover deze naar behoren uitgelegde wijzigingen de voorafgaande goedkeuring wegdragen van de Minister van Binnenlandse Zaken en voor zover het maximum bedrag van de in artikel 1 van dit besluit vermelde financiële tussenkomst, niet overschreden wordt.

Le plan d'affectation peut faire l'objet de modifications en cours d'exécution, pour autant que ces modifications dûment expliquées emporte l'agrément préalable du Ministre de l'Intérieur et pour autant que le montant maximum de l'intervention financière, mentionné à l'article 1 du présent arrêté, ne soit pas dépassé.


Het aanwendingsplan kan tijdens de uitvoering ervan gewijzigd worden, voor zover deze naar behoren uitgelegde wijzigingen de voorafgaande goedkeuring wegdragen van de Minister van Binnenlandse Zaken en voor zover het maximum bedrag van de in artikel 1 van dit besluit vermelde financiële tussenkomst, niet overschreden wordt.

Le plan d'affectation peut faire l'objet de modifications en cours d'exécution, pour autant que ces modifications dûment expliquées emporte l'agrément préalable du Ministre de l'Intérieur et pour autant que le montant maximum de l'intervention financière, mentionné à l'article 1 du présent arrêté, ne soit pas dépassé.


Een ander punt dat onze goedkeuring kan wegdragen is dat de exploitanten bij het beleid worden betrokken, met het verzoek dat zij zelf normen zouden uitwerken ter bescherming van de burgers, waarbij de autoriteiten de mogelijkheid behouden tussenbeide te komen wanneer zou blijken dat de geboden waarborgen niet volstaan; de lidstaten zouden direct toezicht uitoefenen op het systeem om ervoor te zorgen dat de rechten geëerbiedigd worden.

Il convient également de soutenir l'idée de faire participer les transporteurs du secteur, en les appelant à se doter de normes de protection des citoyens, sans porter toutefois atteinte à la capacité des autorités (les États membres sont appelés à contrôler directement le système pour assurer le respect des droits prévus) d'intervenir dès lors que les garanties ne semblent pas suffisantes.


2. De parlementen van de lidstaten zien zich verplicht massa’s wetten om te zetten, waarvan hun leden tijdens het Europese wetgevingsproces niet op de hoogte waren (en die wellicht hun goedkeuring ook niet wegdragen) en stellen daarnaast vast dat hun discretionaire bevoegdheid in wetgevingszaken op andere gebieden wordt beperkt door de verplichting tot eerbiediging van het acquis communautaire.

2. Les parlements des États membres peuvent se trouver contraints de transposer de vastes ensembles législatifs sans que leurs membres aient pris conscience des dispositions concernées durant le processus législatif européen et sans qu'ils approuvent nécessairement ces dernières, tandis que leur marge de manœuvre législative dans d'autres domaines est limitée par la nécessité de respecter l'acquis communautaire.


Hoewel de voormelde « synoptische tabel » volgens de parlementaire onderzoekscommissie geen uitspraak inhoudt over het al dan niet sektarische karakter van de erop vermelde organisaties en a fortiori niet over het schadelijke of onschadelijke karakter ervan (Parl. St., Kamer, 1995-1996, nr. 313/8, p. 227) en hoewel bij beschikking van de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel van 24 april 1999 de Franse Gemeenschap voorlopig verbod werd opgelegd de vermelde brochure nog te verspreiden zolang de gewraakte passages niet zijn geschrapt en zij verplicht werd dezelfde passages te schrappen van haar website, maakt de verzoekende partij daarmee ...[+++]

Bien que le « tableau synoptique » précité ne constitue, selon la commission d'enquête parlementaire, nullement une appréciation quant au caractère sectaire ou non des organisations mentionnées et a fortiori quant à leur caractère nuisible ou non (Doc. parl., Chambre, 1995-1996, n° 313/8, p. 227) et bien que la Communauté française se soit vu interdire provisoirement, par ordonnance du Tribunal de première instance de Bruxelles du 24 avril 1999, de diffuser la brochure en question tant que les passages litigieux n'ont pas été supprimés et qu'elle ait été obligée de supprimer ...[+++]


9.2. Dit programma zal uiteraard niet de goedkeuring van alle bij het douanevervoer betrokken partijen wegdragen en zal, voorafgaand aan de besluitvorming, aanleiding geven tot discussies en onderhandelingen.

9.2. Ce plan ne pourra intégralement satisfaire l'ensemble des acteurs du transit et il donnera évidemment lieu à débat et à négociation avant d'arriver à la prise de décision.


w