Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Holnietjes komen niet overeen met de afdrukken
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand

Traduction de «niet komen werken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar i ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire pr ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


holnietjes komen niet overeen met de afdrukken

non concordance des marques des oeillets


lijst van personen die niet voor een visum in aanmerking komen

liste des interdits de visa | liste des personnes faisant l'objet d'une interdiction de visa | liste des personnes interdites de visa


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specif ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien zijn de meesten onder hen Nederlandstalige agenten in opleiding die geen Frans spreken en de meesten ook niet de intentie hebben om ooit in een Brusselse zone te komen werken na hun vorming.

Il s'agit en outre pour la plupart d'entre eux d'agents néerlandophones en formation qui ne parlent pas français et qui, en majorité, n'ont pas l'intention non plus de revenir un jour travailler dans une zone de police bruxelloise après leur formation.


b) De personeelsleden die niet komen werken omdat er geen openbaar vervoer is, moeten verplicht een halve dag betaald verlof of compensatie van overuren nemen.

b) Les membres du personnel qui ne viennent pas travailler en raison de l’absence de transports en commun, doivent prendre un demi-jour de congé payé ou de récupération.


Art. 4. § 1. Binnen de grenzen van de beschikbare kredieten en onverminderd de toepassing van de wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende de overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten, wordt aan de Administrateur-generaal of de persoon die hij hiertoe mandateert, de bevoegdheid toegekend om het bijzonder bestek of de vervangende documenten te arresteren, om de wijze van toekenning van de opdracht te kiezen, om de procedure aan te vatten en om opdrachten voor werken, leveringen en diensten goed te keuren, waarvan het bedrag, exclusief belasting op de toegevoegde waarde, niet ...[+++]

Art. 4. § 1. Dans les limites des crédits disponibles, et sans préjudice de l'application des dispositions légales et réglementaires régissant les marchés publics de travaux de fournitures et de services, l'administrateur général ou la personne qu'il mandate à cet effet est habilité à arrêter le cahier spécial des charges ou les documents en tenant lieu, à choisir le mode de passation du marché, à engager la procédure et à approuver les marchés pour les marchés publics de travaux, de fournitures et de services, dont le montant, hors taxe sur la valeur ajoutée ne dépasse pas : 1. 62.000 euros pour les marchés passés par adjudication ouv ...[+++]


Als de beheerder voor deze werken om een toelage verzoekt en als hij aan de voorwaarden voldoet om ervoor in aanmerking te komen, maar de toelage toch niet kan verkrijgen wegens begrotingstekort, omdat de toegekende middelen afgeschaft zijn of hem niet meer toegekend kunnen worden, is hij in afwijking van het eerste lid en wanneer een voorwaarde van het toelagebesluit op de handhaving van open milieus slaatvoor het betrokken begrotingsjaar niet meer verplicht de verplichti ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1, lorsqu'une condition de l'arrêté de subvention porte sur le maintien de milieux ouverts, que le gestionnaire sollicite une subvention pour ces travaux et qu'il rentre dans les conditions pour en bénéficier mais que la subvention ne peut lui être accordée en raison d'insuffisances budgétaires, parce que les moyens alloués auraient été supprimés ou ne seraient plus accessibles au gestionnaire, celui-ci n'est plus tenu, pour l'année budgétaire concernée, de respecter l'obligation de maintenir le milieu ouvert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HOOFDSTUK 1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° het besluit : het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2016 houdende vaststelling van de werking en het beheer van het FIVA en de verrichtingen die voor steun in aanmerking komen; 2° micro- en kleine onderneming : een onderneming waar minder dan vijftig personen werken en waarvan de jaaromzet of het jaarlijkse balanstotaal niet meer bedraagt dan 1 ...[+++]

CHAPITRE 1. - Définitions Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° l'arrêté : l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2016 réglant le fonctionnement et la gestion de l'Instrument de financement destiné au secteur flamand de la pêche et de l'aquaculture (FIVA) et les opérations éligibles à l'aide ; 2° micro-entreprise et petite entreprise : une entreprise qui emploie moins de cinquante personnes et dont le chiffre d'affaires annuel ou le bilan total annuel ne dépasse pas 10 millions d'euros ; 3° moyenne entreprise : une entreprise qui emploie moins de deux cent cinquante personnes et dont le chiffre d'affaires annue ...[+++]


Volgens de Ninoofse schepen van Openbare Werken is het uitblijven van de werken in grote mate het gevolg van het niet tot overeenstemming komen tussen de NMBS en De Lijn over de plannen.

D'après l'échevin des Travaux publics de Ninove, l'absence des travaux est en grande partie due au désaccord entre la SNCB et De Lijn en ce qui concerne les projets.


Het stadsbestuur van Zottegem geeft de indruk dat jongeren uit niet-arme gezinnen komen werken om luxegoederen aan te schaffen.

L'administration communale de Zottegem donne l'impression que les jeunes qui ne sont pas issus de familles pauvres vont travailler pour acheter des produits de luxe.


Krachtens artikel 23 van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, zoals laatst gewijzigd op 11 december 1996, hoeven de onderdanen van Monaco, en deze van Zwitserland voorzover ze niet naar België komen om hier te werken, bij afwijking van voornoemde regel niet in het bezit te zijn van de machtiging tot voorlopig verblijf vooraleer ze naar België komen o ...[+++]

Selon l'article 23 de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, tel que modifié le 11 décembre 1996, les ressortissants monégasques et suisses, par dérogation à la règle précitée et pour autant qu'ils ne viennent pas en Belgique pour y travailler, ne doivent pas être munis d'une autorisation de séjour provisoire avant d'arriver en Belgique pour y demander un tel séjour.


Krachtens artikel 23 van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, zoals laatst gewijzigd op 11 december 1996, hoeven de onderdanen van Monaco, en deze van Zwitserland voorzover ze niet naar België komen om hier te werken, bij afwijking van voornoemde regel niet in het bezit te zijn van de machtiging tot voorlopig verblijf vooraleer ze naar België komen o ...[+++]

Selon l'article 23 de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, tel que modifié le 11 décembre 1996, les ressortissants monégasques et suisses, par dérogation à la règle précitée et pour autant qu'ils ne viennent pas en Belgique pour y travailler, ne doivent pas être munis d'une autorisation de séjour provisoire avant d'arriver en Belgique pour y demander un tel séjour.


Als nu een van de twee ambtenaren om een of andere reden niet kan komen werken, is er een groot probleem.

Un vrai problème se pose aujourd'hui lorsqu'un des deux fonctionnaires, pour l'une ou l'autre raison, ne peut se rendre au travail.




D'autres ont cherché : neventerm     backward reading     specifieke leesachterstand     niet komen werken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet komen werken' ->

Date index: 2023-08-07
w