Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet kon verlaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.

Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.


verpletterd door reddingsboot na verlaten van schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond

écrasé par un canot de sauvetage après l'abandon du navire, passager d'un petit bateau sans moteur blessé


ongeval bij verlaten van luchtvaartuig, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond

accident en descendant d'un avion, passager d'un avion sans moteur, sauf parachutiste, blessé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. overwegende dat de Keniaanse autoriteiten over informatie beschikten dat een aanslag op de campus imminent was, maar dat het snelle-reactieteam na de aanslag urenlang Nairobi niet kon verlaten omdat er geen transportmiddelen beschikbaar waren en dat het uiteindelijk pas lang ná journalisten en politici ter plekke aankwam;

F. considérant que les autorités kényanes possédaient des renseignements indiquant qu'un attentat pourrait se produire sur ce campus, mais que la brigade d'intervention rapide du pays a dû attendre plusieurs heures à Nairobi après le massacre, faute d'un moyen de transport, et qu'elle est finalement arrivée bien après les journalistes et les personnalités politiques;


In 2008 heeft de renvereniging van Tongeren de Belgische PMU verlaten, omdat de PMU de sport niet meer kon financieren

En 2008, l'hippodrome de Tongeren a quitté le PMU belge compte tenu de l'absence de return de sa part au profit des sociétés de courses.


In 2008 heeft de renvereniging van Tongeren de Belgische PMU verlaten, omdat de PMU de sport niet meer kon financieren

En 2008, l'hippodrome de Tongeren a quitté le PMU belge compte tenu de l'absence de return de sa part au profit des sociétés de courses.


– Er zijn al leden die de zaal hebben verlaten omdat ik gezegd heb dat ik hun vraag, of aanvullende vragen, niet kon behandelen.

– Plusieurs députés ont déjà quitté cette assemblée, car je leur ai dit qu’il était impossible d’entendre leurs questions ou qu’il était impossible de poser des questions complémentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat de journalist en mensenrechtenactivist Emadeddin Baghi een reisverbod kreeg opgelegd zodat hij Iran niet kon verlaten om mensenrechtenbijeenkomsten bij te wonen in Europa, Canada en de Verenigde Staten, alwaar hem een prijs zou worden toegekend als erkenning van zijn moedige bestrijding van onrechtvaardigheid,

K. considérant que Emadeddin Baghi, journaliste et militant des droits de l'homme, n'a pas le droit de se rendre à l'étranger, ce qui l'a empêché de quitter son pays pour participer à des rencontres ayant pour objet les droits de l'homme en Europe, au Canada et aux États‑Unis, où il devait recevoir un prix en reconnaissance de son courage dans la lutte contre les injustices,


K. overwegende dat de journalist en mensenrechtenactivist Emadeddin Baghi een reisverbod kreeg opgelegd zodat hij Iran niet kon verlaten om mensenrechtenbijeenkomsten bij te wonen in Europa, Canada en de Verenigde Staten, alwaar hem een prijs zou worden toegekend als erkenning van zijn moedige bestrijding van onrechtvaardigheid,

K. considérant qu'Emadeddin Baghi, journaliste et militant des droits de l'homme, n'a pas le droit de se rendre à l'étranger, ce qui l'a empêché de quitter son pays pour participer à des rencontres ayant pour objet les droits de l'homme en Europe, au Canada et aux États-Unis, où il devait recevoir un prix en reconnaissance de son courage dans la lutte contre les injustices,


Die beslissing had, in combinatie met andere beleidsmaatregelen die zorgden voor een soepele aansluiting bij en deelname van de drachme in ERM II, verschillende belangrijke consequenties: zij zorgde ervoor dat de in de voorafgaande drie jaar gevolgde strategie van een eenzijdige koppeling van de wisselkoers tijdig werd verlaten, toen deze niet langer meer kon worden gehandhaafd. Daarnaast werd de desinflatiestrategie van de centrale bank door deze beslissing in een nieuw institutioneel kader geplaatst, waardoor de discipline verder werd vergroot en het be ...[+++]

Cette décision, liée à d'autres mesures politiques permettant une entrée sans heurt et une participation de la drachme au SME, a eu plusieurs conséquences importantes: elle a permis d'abandonner à temps une stratégie de parité unilatérale des taux de change suivie pendant trois ans alors qu'elle n'était plus soutenable, et elle a inscrit la stratégie de désinflation de la Banque dans un nouveau cadre institutionnel qui a permis une plus grande discipline et une meilleure crédibilité politique.


De High Court verklaarde formeel dat bepaalde bedingen in de overeenkomsten van Foxtons oneerlijk waren en stelde een verbod in, waardoor Foxtons zich niet meer kon verlaten op deze of vergelijkbare bedingen, en deze bedingen ook niet meer mocht opnemen in toekomstige overeenkomsten.

La Haute Cour a conclu au caractère abusif de certaines conditions proposées par Foxtons et ordonné à l’agence de ne plus appliquer ces clauses ou conditions similaires et de ne plus les insérer dans ses contrats.


1. Met betrekking tot uw vraag moet worden opgemerkt dat de rijksdienst in 1999 geen nieuwe initiatieven heeft kunnen nemen vermits de positieve-actie ambtenaar de instelling onverwacht heeft verlaten en door gebrek aan een uitvoerbare personeelsformatie tot op heden niet kon worden vervangen.

1. En réponse à votre question, il y a lieu d'observer que l'office n'a pu prendre aucune nouvelle initiative en 1999, étant donné que le fonctionnaire chargé des actions positives a quitté l'organisme inopinément et n'a pas encore pu être remplacé, à défaut de cadre organique exécutable.


Kinderen die de dubbele nationaliteit hebben, kunnen volgens de Tunesische wet Tunesië niet verlaten. Wanneer Tunesië het Verdrag van Den Haag had goedgekeurd, dan kon een Tunesische rechter de kinderen wel naar België terugsturen.

Lorsque la Tunisie eut ratifié la Convention de La Haye, un juge tunisien pouvait renvoyer des enfants en Belgique.




D'autres ont cherché : niet kon verlaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet kon verlaten' ->

Date index: 2022-11-14
w