Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet langer dezelfde functie » (Néerlandais → Français) :

Deze vervanging dient niet noodzakelijk te gebeuren in dezelfde dienst of dezelfde functie als die van de werknemer in de regeling van werkloosheid met bedrijfstoeslag.

Ce remplacement ne doit pas nécessairement intervenir dans la même fonction ou le même service que ceux du travailleur prépensionné.


Als u niet onmiddellijk aan de slag kan, komt u op een lijst terecht waaruit geput kan worden telkens er een plaats vrij is voor dezelfde functie of voor een functie die soortgelijke vaardigheden vereist.

Si vous n'entrez pas immédiatement en service, vous serez repris sur une liste à laquelle il pourra faire appel dès qu'un emploi se libère pour la même fonction ou une fonction exigeant des compétences analogues.


Die voordelen zijn in Wallonië onderworpen aan socialezekerheidsbijdragen, maar in Vlaanderen is dat niet altijd het geval. Die eventuele verschillende behandeling in een sector waar de concurrentie groot is, zet de activiteit van de Waalse kleine zelfstandigen nog meer onder druk, aangezien ze hun personeel met dezelfde functie en hetzelfde loon niet dezelfde voordelen kunnen bieden als DELA. 1. Klopt het dat de diensten van het Toezicht op de sociale wetten de Waalse uitvaartbedrijven ander ...[+++]

Cette possible différence de traitement, dans un secteur à la concurrence déjà difficile, impacte plus lourdement encore l'activité des petits indépendants wallons en ne leur permettant pas de proposer, à fonction et salaires égaux, des avantages similaires envers leurs employés que ceux proposés par DELA. 1. Confirmez-vous l'existence d'une différence de traitement de l'administration du Contrôle des lois sociales vis-à-vis des entreprises de pompes funèbres wallonnes et l'entreprise DELA, dont le siège se situe en Flandre?


Interne overboekingen die tijdens het dienstjaar verricht werden tussen begrotingsartikelen die tot dezelfde functie en economische groep behoren (art. 10 ARGC), moeten niet langer in deze wijzigingen opgenomen worden. Deze wijzigingen worden van kracht op 31 december 2015 en zullen bijgevolg worden geïntegreerd in de begrotingsrekening 2015 na de goedkeuring ervan door de gemeenteraad.

Ces modifications ne reprendront plus les glissements internes opérés durant l'exercice entre les articles budgétaires de la même fonction et de même groupe économique (art 10 RGCC) ; elles prendront valeur au 31 décembre 2015 et emporteront dès lors leur intégration au compte budgétaire 2015 dès leur vote par le conseil communal.


Sinds 2008 wordt Kaapverdië niet gerangschikt als een minst ontwikkeld land (MOL), zodat het niet langer dezelfde hoeveelheid overheidssteun voor ontwikkelingssamenwerking geniet en evenmin een aan de MOL-status verbonden preferentiële regeling.

Depuis 2008, le Cap-Vert ne fait plus partie des pays les moins avancés (PMA) et ne bénéficie donc plus du même niveau de soutien public au développement ni du régime préférentiel lié au statut de PMA.


1. De bezoldigingsregeling voorziet niet in een premie of vergoeding voor de vrijwillige brandweerlieden die de functie van officier van wacht uitoefenen, en regelt niets voor de vrijwillige brandweerlieden met dezelfde functie en verantwoordelijkheden tijdens een zelfde periode.

1. Le statut pécuniaire ne prévoit pas de prime ou d'indemnité pour les pompiers volontaires qui assurent le rôle d'officier de garde. Ce même statut ne prévoit rien pour le pompier volontaire qui assure le même rôle, les mêmes responsabilités pour la même période.


6. Afwikkelingsautoriteiten op groepsniveau zijn niet verplicht een afwikkelingscollege op te richten indien andere groepen of colleges dezelfde functies vervullen en dezelfde taken uitvoeren als die welke in dit artikel zijn vermeld en alle in dit artikel en artikel 90 vastgelegde voorwaarden en procedures, met inbegrip van die betreffende lidmaatschap van en deelname aan afwikkelingscolleges, in acht nemen.

6. Les autorités de résolution au niveau du groupe ne sont pas tenues d' instaurer un collège d'autorités de résolution si d'autres groupes ou collèges assument les mêmes fonctions et effectuent les mêmes tâches que celles visées dans le présent article et respectent toutes les conditions et procédures, y compris celles relatives à la qualité de membre des collèges d'autorités de résolution et à la participation à ceux-ci, établies au présent article et à l'article 90 .


Bovendien leven vrouwen statistisch gezien langer dan mannen, waardoor ze nog meer blootgesteld zijn aan het armoedeprobleem en lagere pensioenuitkeringen die ze ontvangen omdat ze lagere lonen hebben gekregen dan de mannen voor het uitoefenen van dezelfde functies.

En outre, statistiquement, les femmes vivent plus longtemps que les hommes, ce qui signifie qu’elles sont plus vulnérables au problème de la pauvreté et des petites retraites, en raison du fait qu’elles ont perçu des salaires inférieurs à ceux des hommes occupant un emploi comparable.


Het eerste grote probleem bestaat hieruit dat het voorstel voor een richtlijn de aanvrager de facto dwingt, zo lang mogelijk in een en dezelfde functie te blijven, omdat binnen een periode van drie jaar voor elke verandering van de werkzaamheden of de arbeidsplaats toestemming nodig is, en zelfs als aan alle voorwaarden wordt voldaan (arbeidscontract, de functie kan niet op andere wijze worden bezet) geen juridische aanspraken kunn ...[+++]

Le premier grand problème consiste en ce que la proposition de directive contraint de facto le demandeur à conserver le même emploi aussi longtemps que possible. En effet, au cours d'une période de trois années, tout changement d'activité ou de poste doit faire l'objet d'une autorisation et, même lorsque toutes les conditions sont réunies (contrat de travail, poste ne pouvant être pourvu différemment), le demandeur n'a aucun droit à l'obtention d'une autorisation.


In gevallen waarin spuipijpen niet langer hun functie vervullen wegens gebrek aan positief verschil in de waterniveaus, moet voor andere passieve afvoersystemen worden gezorgd.

D'autres moyens d'assèchement passif doivent être utilisés lorsque les dalots deviennent inefficaces du fait de la perte de différence positive entre les niveaux d'eau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet langer dezelfde functie' ->

Date index: 2023-10-26
w