Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het niet langer in de balans opnemen
Het niet langer in de balans verwerken
NLP
Niet langer polymeer
Verwijdering uit de balans

Traduction de «niet langer militairen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het niet langer in de balans opnemen | het niet langer in de balans verwerken | verwijdering uit de balans

décomptabilisation | sortie du bilan


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, maar de tics blijven niet langer dan 12 maanden aanwezig. De tics bestaan doorgaans uit knipperen met de ogen, grimassen maken of schokken met het hoofd.

Définition: Tic répondant aux critères généraux d'un tic, mais ne persistant pas plus de douze mois. Il s'agit habituellement d'un clignement des yeux, de mimiques faciales, ou de mouvements brusques de la tête.


niet langer polymeer | NLP [Abbr.]

ne figure plus sur la liste des polymères | NLP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze zijn niet langer militairen en worden in het administratieve korps van Justitie opgenomen.

Ils perdent leur qualité de militaire pour s'insérer dans le corps administratif de la Justice.


De notie « staat van oorlog » is immers door de feiten achterhaald en dekt niet langer de situatie waarbij de Belgische Strijdkrachten met duizend militairen bijna permanent in het buitenland operationeel zijn.

La notion d'état de guerre est en effet dépassée par les faits et ne couvre plus la situation dans laquelle les Forces armées belges effectuent presque en permanence des opérations à l'étranger avec un millier d'hommes.


In afwijking van § 2, eerste lid, hebben de militairen niet langer de mogelijkheid om in de Krijgsmachten te reïntegreren nadat ze de aan hun graad verbonden pensioenleeftijd hebben bereikt" .

Par dérogation au § 2, alinéa 1, les militaires n'ont plus la possibilité de réintégrer les Forces armées après l'âge de mise à la retraite afférant au grade dont ils sont revêtus" .


Hoewel zij niet langer militairen in actieve dienst zijn, zijn de gewezen militairen bijgevolg niet minder betrokken bij de acties van de professionele vakorganisaties van militairen.

Dès lors, bien qu'ils ne soient plus militaires en service actif, les anciens militaires n'en demeurent pas moins concernés par l'action menée par les syndicats professionnels de militaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In alle Spaanse socialezekerheidsstelsels, met uitzondering van het stelsel voor ambtenaren, militairen en medewerkers van rechterlijke macht, wordt een persoon die niet langer verzekerd is uit hoofde van de Spaanse wetgeving, voor de toepassing van hoofdstuk 5 van titel III van deze verordening, geacht nog verzekerd te zijn wanneer een verzekerde gebeurtenis zich voordoet als hij uit hoofde van de wetgeving van een andere lidstaat verzekerd is op het tijdstip van de verzekerde gebeurtenis of, wanneer dat niet ...[+++]

1. Dans tous les régimes de la sécurité sociale espagnole, à l'exception du régime des fonctionnaires, des forces armées et de l'administration judiciaire, toute personne qui a cessé d'être assurée au titre de la législation espagnole est réputée l'être encore au moment de la réalisation du risque, aux fins de l'application des dispositions du chapitre 5 du titre III du présent règlement, si elle est assurée au titre de la législation d'un autre État membre au moment de la réalisation du risque ou, si tel n’est pas le cas, si elle a droit à une prestation correspondant au même risque selon la législation d'un autre État membre.


Overeenkomstig artikel 27bis van de bij het koninklijk besluit nr. 16020 van 11 augustus 1923 samengeordende wetten op de militaire pensioenen (SWMP), ingevoegd bij artikel 201 van voormelde wet van 28 februari 2007, wordt het militair anciënniteitspensioen van de gewezen militairen van het actief kader die in dienst zijn vanaf de datum van inwerkingtreding van die nieuwe bepaling, niet langer berekend op basis van hun laatste activiteitswedde, doch wel op grond van de referentiewedde van de laatste vijf jaar van ...[+++]

Conformément à l'article 27bis des lois sur les pensions militaires coordonnées par l'arrêté royal n° 16020 du 11 août 1923 (LCPM), inséré par l'article 201 de la loi précitée du 28 février 2007, la pension militaire d'ancienneté des anciens militaires du cadre actif en service à partir de la date d'entrée en vigueur de cette nouvelle disposition, n'est plus calculée sur la base de leur dernier traitement d'activité, mais bien sur la base du traitement de référence des cinq dernières années de leur carrière, visé à l'article 8, §§ 1 e ...[+++]


6) Daar de Gewesten eveneens bevoegd zijn voor grensoverschrijdend stads- en streekvervoer binnen een beperkte straal van 25 km aan weerszijden van de grens, zou het vrijstestellen van de vereisten inzake de toegang tot het beroep als consequentie hebben dat de betrokken vervoerders, bij ontstentenis van het bekomen van een communautaire vergunning (Verordening 684/92), deze vervoerdiensten niet langer kunnen verrichten (grensoverschrijdende geregelde vervoerdiensten, bijzonder geregeld vervoer voor het ophalen van leerlingen, personeelsleden en militairen ...[+++]

6) Puisque les Régions sont également compétentes pour le transport en commun urbain et régional transfrontalier dans un rayon limité de 25 km de part et d'autre de la frontière, l'exemption du champ d'application de la réglementation relative à l'accès à la profession aurait pour conséquence que les transporteurs concernés ne pourraient plus exploiter, pour défaut d'autorisation communautaire (Règlement 684/92), ces services de transports (transport régulier transfrontalier, transport régulier spécialisé transfrontalier de ramassage scolaire, de personnel et de militaires appartenant au transport en commun urbain et régional).


Welke is hiervan de personele impact in functie van militairen die hierdoor niet langer meer in de provincie van hun woonplaats tewerkgesteld worden ?

Quel est l'impact de ces mesures sur les militaires en fonction qui, de ce fait, ne sont plus occupés dans la province de leur domicile ?


Als gevolg van deze wijzigingen zijn er 21 militairen niet langer tewerkgesteld in de provincie van hun woonplaats.

Suite à ces changements, 21 militaires ne travaillent plus dans la province de leur domicile.


Bijgevolg zou een wetgevende achterstand dienaangaande betekenen dat vanaf 1 januari 2014 niet langer enige consistente en bijgewerkte wettelijke grondslag zou bestaan voor het statuut van de militairen.

Par conséquent, un retard législatif en la matière signifierait qu'à partir du 1 janvier 2014, plus aucune base légale consistante et actualisée n'existerait pour le statut des militaires.




D'autres ont cherché : niet langer polymeer     verwijdering uit de balans     niet langer militairen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet langer militairen' ->

Date index: 2022-06-20
w