Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet mag besluiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwezig was. De ve ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de toepassing

actes dont la publication n'est pas une condition de leur applicabilité


de besluiten herzien,indien zij niet aan de criteria voldoen

rectifier les décisions si elles ne sont pas conformes aux critères
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ierland mag besluiten de merkstof niet te gebruiken of het gebruik ervan niet toe te staan.

L’Irlande a la possibilité de ne pas utiliser ce marqueur, ou de ne pas en autoriser l’utilisation.


De Raad van bestuur mag besluiten dat er rente moet worden betaald als een lid zijn bijdrage niet tijdig betaalt”.

le conseil de direction peut décider que, si un membre ne s'acquitte pas de sa contribution avant l'échéance prévue, ce retard peut donner lieu au paiement d'intérêts».


Hij is het volkomen eens met het lid dat stelde dat men uit heel deze operatie zeker niet mag besluiten dat de diensten van Landbouw in het verleden hun werk niet zouden hebben gedaan of dat binnen de landbouwsector kwaliteitszorg van secundair belang zou zijn.

Le ministre rejoint tout à fait la thèse du membre qui a déclaré qu'on ne pouvait en aucun cas déduire de cette opération que les services de l'Agriculture n'auraient pas fait leur travail dans le passé ou que la gestion de la qualité serait une question secondaire dans le secteur de l'Agriculture.


De bevoegde administratie mag besluiten dat de beslissing tot oplegging van een administratieve geldboete niet of slechts gedeeltelijk zal worden ten uitvoer gelegd, voor zover aan de overtreder geen administratieve geldboete van niveau 2, 3 of 4 werd opgelegd of hij niet veroordeeld werd tot een strafsanctie van niveau 2, 3 of 4 tijdens de vijf jaren die de nieuwe inbreuk voorafgaan.

L'administration compétente peut décider qu'il sera sursis à l'exécution de la décision infligeant une amende administrative, en tout ou en partie, pour autant que le contrevenant ne s'est pas vu infliger une amende administrative de niveau 2, 3 ou 4 ou n'a pas été condamné à une sanction pénale de niveau 2, 3 ou 4 durant les cinq années qui précèdent la nouvelle infraction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevoegde administratie mag besluiten dat de beslissing tot oplegging van een administratieve sanctie niet of slechts gedeeltelijk zal worden ten uitvoer gelegd, voor zover aan de overtreder geen administratieve sanctie werd opgelegd of hij niet veroordeeld werd tot een strafsanctie tijdens de vijf jaren die de nieuwe inbreuk voorafgaan.

L'administration compétente peut décider qu'il sera sursis à l'exécution de la décision infligeant une sanction administrative, en tout ou en partie, pour autant que le contrevenant ne s'est pas vu infliger une sanction administrative ou n'a pas été condamné à une sanction pénale durant les cinq années qui précèdent la nouvelle infraction.


Het is niet omdat de Russische tsaar Alexander I in zijn tijd verklaard heeft dat Turkije « de zieke man van Europa » was, dat men daaruit mag besluiten dat Turkije deel uitmaakt van Europa.

Ce n'est pas parce qu'Alexandre I , Tsar de Russie, a dit en son temps que la Turquie était « l'homme malade de l'Europe » qu'il faut en conclure que celle-ci fait partie de l'Europe.


Voor kinderen bepaalt artikel 15 tevens dat de beroepsbeoefenaar, in het belang van de patiënt en teneinde ieder gevaar voor zijn leven of iedere ernstige bedreiging van zijn gezondheid te voorkomen, indien nodig en in het kader van multidisciplinair overleg, mag besluiten niet te voldoen aan de wens van de persoon die de patiënt vertegenwoordigt.

De même, pour un enfant, l'article 15 stipule que dans l'intérêt du patient et afin de prévenir toute menace pour sa vie ou toute atteinte grave à sa santé, le praticien, le cas échéant dans le cadre d'une concertation pluridisciplinaire, déroge à la décision prise par la personne qui le représente.


De lidstaat die deze vrijwaringsmaatregel heeft genomen, mag besluiten de maatregel op te heffen indien hij die niet meer gerechtvaardigd acht.

L’État membre ayant adopté la mesure de sauvegarde peut décider de lever celle-ci dès lors qu’il estime qu’elle n’est plus justifiée.


Ingeval de vennootschap de aandeelhouders de gelegenheid biedt om langs voor alle aandeelhouders toegankelijke elektronische weg te stemmen, kunnen de lidstaten bepalen dat de algemene vergadering mag besluiten om de oproeping tot een algemene vergadering niet zijnde de jaarlijkse algemene vergadering op een van de in lid 2 van dit artikel aangegeven wijzen uiterlijk op de 14e dag vóór de dag van de vergadering te doen uitgaan.

Les États membres peuvent prévoir que, lorsque la société offre la possibilité aux actionnaires de voter par des moyens électroniques accessibles à tous les actionnaires, l’assemblée générale des actionnaires peut décider que la société émet la convocation à une assemblée générale qui n’est pas une assemblée générale annuelle selon l’une des modalités prévues au paragraphe 2 du présent article au plus tard le quatorzième jour précédant la date de l’assemblée.


c)de Raad van bestuur mag besluiten dat er rente moet worden betaald als een lid zijn bijdrage niet tijdig betaalt.

c)le conseil de direction peut décider que, si un membre ne s'acquitte pas de sa contribution avant l'échéance prévue, ce retard peut donner lieu au paiement d'intérêts.




Anderen hebben gezocht naar : niet mag besluiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet mag besluiten' ->

Date index: 2024-11-09
w