Daarbij komt dat ze steunt op de toepassing van verschillende par
ameters waarbij het niet vanzelf spreekt, enerzijds, dat die parameters, veeleer dan andere
, een rol te spelen zouden hebben bij het bepalen van het aantal plaatsen in lokaal opvanginitiatief die op het grondgebie
d van elke gemeente moeten worden gecreëerd, en, anderzijds, dat die parameters tegen elkaar zouden
moeten worden a
...[+++]fgewogen op de voorgeschreven wijze.
Par ailleurs, elle repose sur l'application de différents paramètres dont il ne tombe pas naturellement sous le sens, d'une part, qu'ils ont nécessairement un rôle à jouer, par préférence à d'autres, dans la détermination du nombre de places en initiative locale d'accueil à créer sur le territoire de chaque commune et, d'autre part, qu'ils doivent être pondérés les uns par rapport aux autres de la manière qui est envisagée.