Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet met tweeënhalf uur kunnen inkorten » (Néerlandais → Français) :

In het voorlopige vervoersplan van de NMBS wordt de rijtijd met nog eens tien minuten verlengd en schuiven de vertrektijden op, waardoor de pendelaars, die hun werkweek nu eenmaal niet met tweeënhalf uur kunnen inkorten, nog eerder van huis zullen moeten gaan en nog later zullen thuiskomen, en bovendien bestaat het gevaar dat de treinen, die voortaan niet meer tussen Binche en Louvain-la-Neuve, maar het veel verder gelegen Turnhout zullen rijden, nog veel meer vertraging zullen oplopen, vooral richting Binche. Na kennis te hebben genomen van dat plan en na een recent onderhoud met de heer Ghislain Poncelet, de rechterhand van directeur E ...[+++]

Aussi, à la lecture des projets de la SNCB qui prolongent encore les durées de trajet de 10 minutes tout en en retardant les heures de départ, obligeant les navetteurs, à défaut de pouvoir amputer leurs horaires hebdomadaires de deux heures et demie, à partir plus tôt pour rentrer plus tard, le risque de voir les trains désormais à destination et surtout au départ non plus de Louvain-la-Neuve mais de Turnhout bien plus éloignée, cumu ...[+++]


Het is ook onduidelijk wat de regels zijn indien ze sneller dan 18 km per uur kunnen rijden, en dus niet meer onder de definitie van voortbewegingstoestellen vallen.

Les règles en vigueur si leur vitesse est supérieure à cette limite et si la définition d'engins de déplacement ne leur est dès lors plus applicable, ne sont pas claires.


Voor de modellen met een lager vermogen die niet harder dan 18 kilometer per uur kunnen rijden, zeggen de verkopers vaak dat een familiale BA-verzekering voldoende is, wat haaks staat op het standpunt van de FOD Economie en de verzekeraars.

Cependant, pour les modèles plus modestes et incapable de dépasser la vitesse de 18 kilomètres par heure, les vendeurs affirment régulièrement qu'une assurance de type RC familiale est suffisante, déclaration qui s'oppose totalement au point de vue du SPF Économie et des assureurs.


De volumes van een burgerlijk jaar, die niet overeenkomstig artikel 349, § 3, derde lid, werden aanvaard door de Algemene administratie van de douane en accijnzen op 31 december om 24 uur, kunnen niet overgedragen worden naar het volgende burgerlijk jaar.

Les volumes d'une année civile non acceptés par l'Administration générale des douanes et accises le 31 décembre à 24 heures, conformément à la procédure visée à l'article 349, § 3, alinéa 3, ne peuvent être reportés à l'année civile suivante.


- Gezien de verplichte rusttijd van 11 uur kunnen zij niet ingeschakeld worden in de shiften van 6 uur en 8 uur de volgende dag.

- Etant donné le temps de repos obligatoire de 11 heures, ils ne peuvent travailler dans les équipes de 6 heures et 8 heures le lendemain.


De personeelsleden die de in deze onderafdeling vastgestelde bepalingen genieten, kunnen binnen één zelfde vestiging hun nieuwe ambt niet samen met een opdracht van leermeester godsdienst of leermeester niet confessionele zedenleer uitoefenen. In afwijking van het eerste lid, uitsluitend in het kader van de toepassing van artikel 293octies, § 1, eerste lid, kan een personeelslid beide boven vermelde ambten in dezelfde vestiging maar niet in dezelfde klas uitoefenen : 1° in de inrichtende machten die minder dan 6 v ...[+++]

Les membres du personnel bénéficiant des dispositions fixées à la présente sous-section ne peuvent exercer au sein d'une même implantation leur nouvelle fonction concomitamment avec une charge de maître de religion ou de maître de morale non confessionnelle; Par dérogation à l'alinéa 1, et uniquement dans le cadre de l'application de l'article 293octies, § 1, alinéa 1, un membre du personnel peut exercer les deux fonctions susvisées dans la même implantation, mais pas dans la même classe : 1° dans les Pouvoirs organisateurs comptant ...[+++]


Ze zijn evenwel minder te spreken over de talrijke vertragingen in de avondspits als gevolg van de lusvormige treinverbinding door Waals-Brabant, terwijl het treinaanbod al beperkt is: slechts één stoptrein per uur op de verbinding Binche-Brussel-Zuid, die een uur en vijf minuten (een uur en een kwartier tot aan Brussel-Noord) doet over het 65 kilometer lange traject, terwijl de 70 kilometer tussen Bergen en Brussel in 49 minuten worden afgelegd en de reizigers vanuit Doornik in 57 minuten naar Brussel (90 kilometer) ...[+++]

Mais ils jugent les nombreux retards en fin de journée, aux heures de pointe, consécutifs à la boucle effectuée en Brabant wallon, ajoutés à la faiblesse de l'offre à savoir: un seul omnibus par heure reliant Binche à Bruxelles-Midi en 1 heure 5 minutes (1 heure 15 minutes pour Bruxelles-Nord) pour 65 kilomètres parcourus, quand les liaisons entre Mons et Bruxelles se font en 49 minutes pour 70 kilomètres ou bien encore les tournaisiens peuvent se rendre à Bruxelles à 90 kilomètres, en 57 minutes, déjà fort peu mo ...[+++]


Tussen 6 uur 30 en 7 uur kunnen evenwel vliegtuigbewegingen toegelaten worden voorzover de maximale geluidsquota die per beweging toegelaten is en vastgesteld is op 7 punten, niet overschreden wordt.

Toutefois, entre 6 heures 30 et 7 heures, des mouvements d'avions sont autorisés pour autant qu'ils ne dépassent pas le quota de bruit maximum autorisé par mouvement fixé à 7 points.


Tussen 6 u. 30 m. en 7 uur en tussen 22 en 23 uur kunnen evenwel vliegtuigbewegingen toegelaten worden voorzover het overeenkomstig § 4 berekende maximale geluidsquotum die per beweging toegelaten is en vastgesteld is op 5 punten, niet overschreden wordt».

Toutefois, entre 6 h 30 m et 7 h 00 m et entre 22 h 00 m et 23 h 00 m, les mouvements d'avions ne sont autorisés que pour autant qu'ils ne dépassent pas un quota de bruit maximum autorisé par mouvement fixé à 5 points et calculé conformément au § 4».


Tussen 6 uur 30 en 7 uur kunnen evenwel vliegtuigbewegingen toegelaten worden voorzover de maximale geluidsquota die per beweging toegelaten is en vastgesteld is op 7 punten, niet overschreden wordt.

Toutefois, entre 6 heures 30 et 7 heures, des mouvements d'avions sont autorisés pour autant qu'ils ne dépassent pas le quota de bruit maximum autorisé par mouvement fixé à 7 points.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet met tweeënhalf uur kunnen inkorten' ->

Date index: 2025-01-20
w