Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Daar de doelstellingen van …
Neventerm
Softwarespecificaties analyseren
Specificaties voor software verzamelen en beoordelen
Systeemspecificaties analyseren
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «niet mogelijk daar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische beha ...[+++]

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


de specificaties van een softwareproduct of -systeem beoordelen door functionele en niet-functionele vereisten beperkingen en mogelijke gebruiksgevallen te identificeren | specificaties voor software verzamelen en beoordelen | softwarespecificaties analyseren | systeemspecificaties analyseren

analyser les spécifications du logiciel ou système | évaluer les spécifications du logiciel | analyser les spécifications du logiciel | examiner les spécifications du logiciel


microradiografie maakt een nauwkeurige analyse van niet-metallische insluitingen mogelijk

la microradiographie permet d'identifier avec précision les inclusions non métalliques


ambtenaar van wie werd vastgesteld dat het hem niet mogelijk is werkzaamheden te verrichten die met een ambt van zijn loopbaan overeenkomen

fonctionnaire reconnu incapable d'exercer des fonctions correspondant à un emploi de sa carrière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is echter niet altijd (volledig) mogelijk, daar complexe systemen meestal met hun eigen specifieke software geleverd worden en de leverancier dreigt de garantie te weigeren indien er andere beheersoftware wordt geïnstalleerd.

Ceci n'est cependant pas toujours (entièrement) possible, parce que les systèmes complexes sont le plus souvent livrés avec leurs logiciels spécifiques et que le fournisseur menace de refuser la garantie si d'autres logiciels d'exploitation sont installés.


Indien artikel 316bis van het Burgerlijk Wetboek niet toereikend is, is een analoge toepassing van artikel 318 en 332quinquies ook niet mogelijk daar iedere rechtsvordering met betrekking tot de afstamming niet ontvankelijk is indien het kind niet levend en levensvatbaar geboren is volgens artikel 331bis van het Burgerlijk Wetboek.

Si l'article 316bis du Code civil n'est pas suffisant, une application analogique des articles 318 et 332quinquies n'est pas possible non plus vu que toute action relative à la filiation n'est pas recevable si l'enfant n'est pas né vivant et viable, conformément aux dispositions de l'article 331bis du Code civil.


Indien artikel 316bis van het Burgerlijk Wetboek niet toereikend is, is een analoge toepassing van artikel 318 en 332quinquies ook niet mogelijk daar iedere rechtsvordering met betrekking tot de afstamming niet ontvankelijk is indien het kind niet levend en levensvatbaar geboren is volgens artikel 331bis van het Burgerlijk Wetboek.

Si l'article 316bis du Code civil n'est pas suffisant, une application analogique des articles 318 et 332quinquies n'est pas possible non plus vu que toute action relative à la filiation n'est pas recevable si l'enfant n'est pas né vivant et viable, conformément aux dispositions de l'article 331bis du Code civil.


Dit is echter niet mogelijk daar de huidige definitie van arbeidshandicap, zoals hierboven reeds vermeld, duidelijk niet ruimer is dan de definitie van « handicap » maar zelfs restrictiever is.

Or c'est impossible, puisqu'il est évident que la définition actuelle du « handicap à l'emploi », telle qu'évoquée ci-dessus, n'est pas plus large mais, au contraire, plus restrictive que la définition de « handicap ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is echter niet mogelijk daar de huidige definitie van arbeidshandicap, zoals hierboven reeds vermeld, duidelijk niet ruimer is dan de definitie van « handicap » maar zelfs restrictiever is.

Or c'est impossible, puisqu'il est évident que la définition actuelle du « handicap à l'emploi », telle qu'évoquée ci-dessus, n'est pas plus large mais, au contraire, plus restrictive que la définition de « handicap ».


Ze hebben daar vastgesteld dat in het merendeel van de gevallen die winkels de wettelijke voorschriften inzake het gebruik van pesticiden niet naleven. Tal van tekortkomingen werden vastgesteld: - het niet-naleven van de verplichte vermeldingen in de winkel: sinds begin 2016 moeten de winkels twee borden uithangen, het ene met de vragen die men zich moet stellen voor men een pesticide gebruikt, het andere met de mogelijke alternatieve bestrijdingmidde ...[+++]

Les manquements constatés sont nombreux : – non-respect des obligations d'affichage en magasin : depuis le début l'année 2016, les magasins doivent afficher deux panneaux, l'un reprenant les questions à se poser avant d'utiliser un pesticide, l'autre renseignant les moyens de lutte alternatifs disponibles ; – méconnaissance de la législation régionale sur la protection des eaux de surface ; – conseils inadéquats sur les équipements de protection individuelle.


In zijn onderzoeksverslag erkent het Rekenhof bovendien de specificiteit van het elektronisch pensioendossier, daar in dit verslag vermeld wordt dat ingeval van een pensioen- of ramingsaanvraag de PDOS mogelijk (nog) niet over de historische gegevens beschikt waardoor de raming of beslissing niet tijdig kan worden getroffen of afgerond.

La Cour des comptes reconnaît d'ailleurs la spécificité du dossier électronique de pension dans son rapport lorsqu'elle indique qu'il est possible, qu'en cas de demande de pension ou de demande d'estimation, le SdPSP ne dispose pas (encore) des données historiques, et que dès lors, l'estimation ou la décision ne peut être prise ou clôturée.


Bijgevolg zijn er dus 135 stations die niet volledig toegankelijk zijn. Een volledige toegankelijkheid voor de stopplaatsen is niet mogelijk omdat daar geen personeel aanwezig is.

Il y a donc 135 gares qui ne sont pas intégralement accessibles, l'accessibilité intégrale des points d'arrêts n'étant pas possible vu l'absence de personnel.


De toenmalige minister opperde echter toen reeds dat deze situatie niet kon blijven duren, daar de radioverbindingen met het netwerk regelmatig verbroken worden of niet mogelijk zijn.

L'ancienne ministre estimait déjà à l'époque qu'il convenait de régler cette situation, les radiocommunications avec le réseau étant régulièrement interrompues, voire impossibles.


In de huidige budgettaire context is deze maatregel niet mogelijk, daar dit ongeveer 16 miljoen euro per jaar zou kosten.

Cette mesure est irréalisable dans le contexte budgétaire actuel car elle coûterait plus ou moins 16 millions d'euros par an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet mogelijk daar' ->

Date index: 2021-10-16
w